CORBERO CMICP125 Instruction Manual Download Page 12

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Instalación y conexión 

1. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso 
doméstico.  
2. Este modelo de horno ha sido diseñado para ser un 
horno integrable. 
3. Siga las instrucciones especiales de instalación. 
4. El microondas puede instalarse en un armario de cocina 
de pared resistente al calor y que tenga 60 cm de hondo 
(al menos 55 cm de hondo y que de altura esté a un 
mínimo de 85 cm del suelo). 
5. El microondas incorpora un enchufe y sólo hay que 
enchufarlo a una toma de corriente correctamente 
instalada y debidamente conectada a tierra. 
6. El voltaje de la toma de corriente debe coincidir con el 
especificado en la placa de datos eléctricos del aparato. 
7. La instalación de tomas de corriente y la sustitución de 
cables eléctricos deben ser realizados exclusivamente por 
un electricista especializado. Si después de la instalación 
el enchufe ya no estará accesible, debería instalarse, en 
uno de los lados del lugar de instalación del horno, un 
interruptor de desconexión omnipolar con una distancia de 
apertura de los contactos igual o superior a 3 mm.  
8. Queda absolutamente prohibido utilizar adaptadores, 
regletas multienchufes y alargadores. Cualquier 
sobrecarga podría, de hecho, iniciar un incendio. 
 

Las superficies accesibles pueden calentarse  
mucho durante el uso del microondas.

12

Summary of Contents for CMICP125

Page 1: ...CP125 Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el horno microondas y guárdelas para futuras consultas Siguiendo estas instrucciones el horno le proporcionará muchos años de buen funcionamiento GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR ADECUADO ...

Page 2: ...erre hermético c ATENCIÓN Si la puerta del horno o las superficies de cierre están dañadas no deberáutilizarse el horno hasta que haya sido reparado por un técnico especializado Si el electrodoméstico no se mantiene en un buen estado de limpieza podrí a degradarse su superficie lo cual afectarí a su vida útil y crear situaciones de peligro Especificaciones técnicas Modelo CMICP125 Voltaje nominal ...

Page 3: ... años o más o por personas con facultades fí sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que sea bajo supervisión o siguiendo indicaciones sobre su uso de forma segura y de que comprendan los peligros relacionados Deberáasegurarse de que los niños no jueguen con el horno Los niños no deberán realizar tareas de limpieza o mantenimiento del horno a no se...

Page 4: ...cuados descritos en las instrucciones de instalación 14 No deberán calentarse o cocinarse huevos con cáscara en el microondas ya que podrí an explotar incluso después de que haya terminado de calentarlos 15 Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en hogares y para usos similares como por ejemplo zonas de descanso del personal en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo clientes en hot...

Page 5: ...ndas puede producirse ebullición repentina retardada por lo que habráque manipular con cuidado el recipiente 24 Este dispositivo no estádiseñado para que lo usen personas incluidos niños con facultades fí sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos a menos que sea bajo supervisión o siguiendo indicaciones sobre su uso por parte de la persona responsable de su ...

Page 6: ...ones para evitar tocar las resistencias del horno Mantener alejados del horno a los niños menores de 8 años a no ser que estén bajo la vigilancia constante de un adulto 32 Los modelos de microondas que dispongan de puerta decorativa deberán utilizarse con esa puerta abierta 33 Las superficies contiguas de los armarios de la cocina pueden calentarse LEA LAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS ...

Page 7: ...conectado a tierra En caso de que se produjera un cortocircuito la conexión a tierra reducirí a el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una ví a de escape a la corriente eléctrica Este aparato estáequipado con un cable eléctrico que incluye una clavija de conexión a tierra en el enchufe Su enchufe debe conectarse a una toma de corriente debidamente instalada y conectada a tierra Consulte a ...

Page 8: ... el aparato de la corriente 1 Después de utilizarlo limpie el interior del microondas con un paño ligeramente húmedo 2 Lavar los accesorios de la forma habitual con agua y jabón 3 Limpiar bien el marco de la puerta las superficies de cierre hermético y las zonas adyacentes cuando se ensucien 4 No utilice limpiadores abrasivos o rascadores metálicos afilados para limpiar el cristal del horno ya que...

Page 9: ...rse arcos elé ctricos si el papel de aluminio se coloca demasiado cerca de las paredes del microondas El papel de aluminio debe quedar a 2 5 cm de las paredes del microondas Plato para dorar La base del plato para dorar debe quedar al menos 5 mm por encima del plato giratorio del microondas Un uso incorrecto puede producir la rotura del plato giratorio Vajilla Utilizar sólo vajilla apta para micro...

Page 10: ...ilizarlo para evitar salpicaduras o para retener la humedad Materiales que no pueden usarse en un microondas Utensilios Observaciones Bandejas de aluminio Pueden producir arcos eléctricos Transferir los alimentos a un plato apto para microondas Envases de cartón con asas metálicas Pueden producir arcos eléctricos Transferir los alimentos a un plato apto para microondas Utensilios de metal o con ad...

Page 11: ...ción F Puerta G Sistema de cierre de seguridad Rejilla para grill Instalación del plato giratorio Buje parte inferior Plato de Eje del plato Anillo para plato giratorio Nunca coloque el plato giratorio del revés Impedir que nada obstaculice el giro del plato giratorio Siempre deben utilizarse tanto el plato de cristal como el anillo giratorio para calentar o cocinar alimentos Para calentar o cocin...

Page 12: ... 6 El voltaje de la toma de corriente debe coincidir con el especificado en la placa de datos eléctricos del aparato 7 La instalación de tomas de corriente y la sustitución de cables eléctricos deben ser realizados exclusivamente por un electricista especializado Si después de la instalación el enchufe ya no estaráaccesible deberí a instalarse en uno de los lados del lugar de instalación del horno...

Page 13: ...380 2 1 2 13 ...

Page 14: ...3 4 4 14 ...

Page 15: ...6Sigma是我们的工作方式 5 15 ...

Page 16: ...los dígitos de los minutos empezarán a parpadear 4 Ajuste los minutos con la ruedecilla asegurándose de seleccionar un valor entre 0 y 59 5 Para finalizar el ajuste del reloj pulse de nuevo TEMPORIZADOR COCINA RELOJ Los dos puntos empezarán a parpadear y se encenderán los dí gitos de la hora Notas 1 Si no se ajusta el reloj no se mostrará ninguna hora 2 Si durante el proceso de ajustar la hora pul...

Page 17: ... iniciar la cocción Peso Tiempo descongelar Stop Anular Inicio 35Sec Confirmar Microwave Temporizador cocina Reloj Grill Combi Ejemplo Para utilizar el microondas al 80 de su potencia y cocinar alimentos durante 20 minutos siga los pasos siguientes 1 Pulse una vez Microwave el indicador mostrará P100 2 Seleccione la potencia del 80 con la ruedecilla 3 Pulse INICIO 30SEC CONFIRMAR para confirmar el...

Page 18: ... o cocción combinada Pulse GRILL COMBI 1 y el indicador mostrará G en este punto pulse Peso Tiempo descongelar Stop Anular Inicio 35Sec Confirmar Microwave Temporizador cocina Reloj Grill Combi Ejemplo Para utilizar el microondas al 55 de potencia y el grill C 1 al 45 para cocinar alimentos durante 10 minutos siga los pasos siguientes 1 Pulse sólo una vez GRILL COMBI el indicador mostrará G 2 Puls...

Page 19: ...rrar la puerta y pulse INICIO 30SEC CONFIRMAR para continuar la cocción Si no realiza ninguna acción el microondas continuarácon la cocción hasta llegar al tiempo especificado 4 Inicio rápido de la cocción 1 Pulse INICIO 30SEC CONFIRMAR 1 para iniciar la cocción al 100 de potencia pulse el mismo botón varias veces para incrementar en 30 segundos el tiempo de cocción hasta un máximo de 95 minutos P...

Page 20: ...l reloj sistema de 24 horas el indicador mostrará la hora actual Nota El tiempo que muestra el temporizador sigue un formato diferente del de 24 horas ya que no se trata de un reloj Detener el ciclo de cocción El proceso de cocción puede detenerse en cualquier momento pulsando una vez el botón STOP ANULAR o abriendo la puerta del horno En ambos casos La emisión de microondas se detendráinmediatame...

Page 21: ...Gire la ruedecilla 2 para seleccionar el peso de los alimentos puede escogerse un peso entre 100 y 2 000 g 3 Pulse el botón INICIO 30SEC CONFIRMAR 3 para iniciar el modo descongelar Peso Tiempo descongelar Stop Anular Inicio 35Sec Confirmar Microwave Temporizador cocina Reloj Grill Combi 3 2 1 21 ...

Page 22: ...lla 2 El tiempo máximo es de 95 minutos 3 Pulse el botón INICIO 30SEC CONFIRMAR 3 para iniciar el modo descongelar Peso Tiempo descongelar Stop Anular Inicio 35Sec Confirmar Microwave Temporizador cocina Reloj Grill Combi 1 Pulse dos veces PESO TIEMPO DESCONGELAR 1 el indicador mostrará dEF2 3 2 1 22 ...

Page 23: ...FIRMAR 4 para iniciar la cocción Ejemplo Si desease utilizar la opción de Menúautomático para cocinar 350 g de pescado deberí a proceder de la siguiente forma 1 Gire la ruedecilla en sentido horario hasta que el indicador muestre A 6 2 Pulse el botón INICIO 30SEC CONFIRMAR 2 para confirmar 3 Gire la ruedecilla 3 para seleccionar el peso del pescado que desea cocinar en este caso hasta que aparezca...

Page 24: ...50 g 350 450 g 450 A 3 Verduras 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Pasta 50 g con 450 ml de agua frí a 50 100 g con 800 ml de agua frí a 100 A 5 Patatas 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Pescado 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Bebidas 1 taza 120 ml 1 2 tazas 240 ml 2 3 tazas 360 ml 3 A 8 Palomitas 50 g 50 100 g 100 24 ...

Page 25: ...ezca 5 00 3 Pulse MICROWAVE 3 el indicador mostrará P100 4 Pulse MICROWAVE 4 de nuevo o utilice la ruedecilla 4 para seleccionar el 80 de la potencia del microondas 5 Pulse INICIO 30SEC CONFIRMAR 5 para confirmar el indicador mostrará P 80 6 Para seleccionar el tiempo gire la ruedecilla 6 hasta que aparezca 7 00 en el indicador 7 Pulse INICIO 30SEC CONFIRMAR 7 para iniciar la cocción el avisador s...

Page 26: ...hora actual durante 3 segundos 10 Función de bloqueo de seguridad para niños Bloqueo de seguridad En el modo standby pulse STOP ANULAR durante 3 segundos se oiráun aviso sonoro largo que indicará que el bloqueo para niños estáactivado en este punto si se ha ajustado el reloj también se mostrarála hora actual de lo contrario se mostrará Cancelar el bloqueo de seguridad Cuando el bloqueo de segurida...

Page 27: ...da en su interior Es algo muy peligroso Problema Posible causa Solución El microondas no empieza a funcionar 1 No está correctamente enchufado a la corriente Desenchúfelo Vuelva a enchufarlo pasados 10 segundos 2 Ha saltado el diferencial o se han fundido los plomos Vuelva a conectar el diferencial o sustituya los plomos la reparación deberáser efectuada por nuestro personal especializado 3 Proble...

Page 28: ...TRUCTIONS CAREFULLY Read these instructions carefully before using your microwave oven and keep it carefully If you follow the instructions your oven will provide you with many years of good service MODEL CMICP125 28 ...

Page 29: ...ted until it has been repaired by a competent person ADDENDUM If the apparatus is not maintained in a good state of cleanliness its surface could be degraded and affect the lifespan of the apparatus and lead to a dangerous situation PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY Technical specifications Nominal voltage 230 V 50 Hz Nominal absorbed input voltage microwave 1450...

Page 30: ...ory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 4 Keep the appliance and its cord out of reach of childre...

Page 31: ...microwave heating has ended 15 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments by clients in hotels motels and other residential type environments farm houses bed and breakfast type environments 16 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similar...

Page 32: ...ding children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety 25 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 26 The appliances are not intended to be operated by means of an external timer or se...

Page 33: ...touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised 32 The microwave oven must be operated with the decorative door open for ovens with a decorative door 33 Surface of a storage cabinet can get hot READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE 33 ...

Page 34: ...lug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubtexists as to whether the appliance is properly grounded If it is necessary to use an extension cord use only a 3 wire 1 A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entang...

Page 35: ...ed carefully with a damp cloth when they are dirty 4 Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door glass since they can scratch the surface which may result in shattering of the glass 5 Cleaning Tip For easier cleaning of the cavity walls that the food cooked can touch Place half a lemon in a bowl add 300ml 1 2 pint water and heat on 100 microwave power for 10 m...

Page 36: ...king Paper napkins May be used to reheat food and to absorb oil and fat Only for short cooking periods supervising the process carefully Baking paper Use as protection to prevent spraying or as a cover when steam cooking Plastic materials Follow the manufacturer s instructions The label Microwave safe must be applied Some plastic containers become soft when the food inside heats up Make holes slit...

Page 37: ...ectric arc to form which in turn may result in a fire starting inside the oven Paper bags May cause a fire to start inside the oven Expanded plastic foam Expanded plastic foam may melt or contaminate the liquid inside it when exposed to high temperatures Wood As wood dries after it has been used in a microwave oven it may split or crack A CLOSE UP VIEW Oven component and accessory names Remove the...

Page 38: ...or for use inside a cupboard 3 Please observe the special installation instructions 4 The appliance can be installed in a 60cm wide wall mounted cupboard at lease 55cm deep and 85cm off the floor 5 The appliance is fitted with a plug and must only be connected to a properly installed earthed socket 6 The mains voltage must correspond to the voltage specified on the rating plate 7 The socket must b...

Page 39: ...380 2 1 2 39 ...

Page 40: ...3 4 4 40 ...

Page 41: ... 5 11 6Sigma是我们的工作方式 5 5 41 ...

Page 42: ... on the clock 4 Press to adjust the minute digits making sure the value entered falls between 0 59 5 Press will begin to flash and the time will light up once to finish setting the clock Note 1 If the clock is not set the time will not be displayed 2 During the clock setting procedure if is pressed the oven automatically reverts to its previous status Peso Tiempo descongelar Stop Anular Inicio 35S...

Page 43: ...nd cook the food in question for 20 minutes operate the oven as indicated below 1 Press once the text P100 will appear on the display 2 Use to select 80 microwave oven power 3 Press to confirm the text P 80 will appear on the display 4 Use to adjust the cooking time until the text 20 00 appears on the oven 5 Press to start cooking MICROWAVE MICROWAVE INICIO 30SEC CONFIRMAR INICIO 30SEC CONFIRMAR I...

Page 44: ... power and the grill C 1 at 45 power cooking the food in question for 10 minutes run the oven as indicated below 1 Press once only the text G will appear on the display 2 Press again or use to select the combi option Mode 1 3 Press the display 4 Use to adjust the cooking time until the text 10 00 appears on the oven 5 Press Peso Tiempo descongelar Stop Anular Inicio 35Sec Confirmar Microwave Tempo...

Page 45: ...e food halfway through close the door and press to continue cooking Alternatively the oven will continue cooking until the set time has elapsed 4 Quick start 1 Press 1 to start cooking at 100 power press the button several times to increase the cooking time by 30 second intervals up to a maximum of 95 minutes Peso Tiempo descongelar Stop Anular Inicio 35Sec Confirmar Microwave Temporizador cocina ...

Page 46: ...te the time is shown by the Timer in a different format compared with the 24 hour time display format as it is an actual timer Stopping the cooking cycle The cooking process can be stopped at any time by pressing the button once and opening the oven door In both cases The emission of microwaves will be stopped immediately To restart the process close the door and press the button To cancel the coo...

Page 47: ...2 to select the weight of the food in question choosing a weight from 100 to 2000 g 3 Turn 3 tostart defrosting Peso Tiempo descongelar Stop Anular Inicio 35Sec Confirmar Microwave Temporizador cocina Reloj Grill Combi 3 2 1 INICIO 30SEC CONFIRMAR PESO TIEMPO DESCONGELAR on the oven 47 ...

Page 48: ...the text 2 Turn 2 to select the defrost time The MAX time is 95 minutes 3 Turn 3 to start defrosting Peso Tiempo descongelar Stop Anular Inicio 35Sec Confirmar Microwave Temporizador cocina Reloj Grill Combi 3 2 1 INICIO 30SEC CONFIRMAR PESO TIEMPO DESCONGELAR the oven 48 ...

Page 49: ...ng Example If you want to use the Auto Menu option to cook 350 g of fish proceed as follows 1 Turn 1 clockwise until the text A appears 6 2 Press 2 to confirm 3 Turn 3 to select the weight of the fish you wish to cook so that the text 350 appears 4 Press 4 to start cooking Peso Tiempo descongelar Stop Anular Inicio 35Sec Confirmar Microwave Temporizador cocina Reloj Grill Combi 2 4 1 3 INICIO 30SE...

Page 50: ...50 450 g 450 A 3 Vegetables 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A 4 Pasta 50 g with 450 ml cold water 50 100 g with 800 ml cold water 100 A 5 Potatoes 200 g 200 400 g 400 600 g 600 A 6 Fish 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A 7 Beverages 1 cup 120 ml 1 2 cups 240 ml 2 3 cups 360 ml 3 A 8 Popcorn 50 g 50 100 g 100 50 ...

Page 51: ...he display 4 Press 4 again or use 4 to select 80 microwave oven power 5 Press 5 to confirm the text P 80 will appear on the display 6 Use 6 to adjust the cooking times until the text 7 00 appears on the oven 7 Press 7 to start cooking the buzzer will sound once buzzer will sound a second time as soon as the second cooking phase has begun When cooking is complete the buzzer will sound five times to...

Page 52: ...d safety lock function Safety lock In standby mode press for 3 seconds a long beep sounds to indicate that the child safety lock mode is enabled at this point the current time will also appear as long as the time has been set otherwise the LED will show the text Cancelling the safety lock When the safety lock is enabled press for 3 seconds a long beep will sound to signal that the lock has been di...

Page 53: ... be separately collected and treated If at any time in future you need to dispose of this product please do NOT dispose of this product with household waste Please send this product to WEEE collecting points where available It is forbidden to run the unit without any food inside It is very dangerous 53 ...

Reviews: