background image

RICICLAGGIO

Al termine della durata, il presente prodotto deve essere riciclato/smaltito in modo ecologico, 
in conformità alla legislazione vigente. 

Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che il presente prodotto rientra nell’am-
bito della Direttiva UE “Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche” (RAEE) e della 
Direttiva  UE  “Restrizione  dell’uso  di  determinate  sostanze  pericolose  nelle  apparecchiature 
elettriche  ed  elettroniche”  (ROHS),  non  ne  è  quindi  consentito  lo  smaltimento  insieme  ai 
rifiuti domestici.

Infatti, a tutela dell’ ambiente e della salute umana, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed 
elettroniche devono essere sottoposti ad uno specifico trattamento, indispensabile per evitare 
la dispersione degli inquinanti contenuti all’interno delle apparecchiature stesse.

Inoltre sarà possibile riutilizzare/riciclare parte dei materiali di cui i rifiuti di apparecchiature 
elettriche ed elettroniche sono composti, riducendo cosi l’utilizzo di risorse naturali nonché 
la quantità di rifiuti da smaltire.

Coral Electronic srl, in qualità di produttore di questa apparecchiatura, è impegnato nel fi-
nanziamento e nella gestione di attività di trattamento e recupero dei rifiuti di apparecchiature 
elettriche ed elettroniche compatibili con l’ambiente e con la salute umana.

E’ responsabilità dell’utilizzatore del prodotto provvedere al conferimento dello stesso al cen-
tro di raccolta di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche predisposto dal Comune di 
residenza o al centro di raccolta locale. I competenti uffici comunali possono fornire maggiori 
informazioni sui centri di raccolta.

Qualora  l’utilizzatore  avesse  deciso  di  acquistare  un  nuovo  prodotto,  di  tipo  equivalente  e 
destinato  a  svolgere  le  stesse  funzioni  di  quello  da  smaltire,  potrà  portare  la  vecchia  ap-
parecchiatura  elettrica/elettronica  al  punto  vendita  presso  cui  effettua  il  nuovo  acquisto:  il 
rivenditore sarà tenuto a ritirare gratuitamente la vecchia apparecchiatura.

L’abbandono ed il deposito incontrollato di rifiuti di apparecchiature elettriche/elettroniche sono 
puniti con sanzioni amministrative pecuniarie, salvo che il fatto costituisca reato più grave.

RECYCLING 

At end of life, you must ensure that this product is disposed off in accordance with the laws in 
force in your country. The crossed-out wheelie bin symbol means that this product falls under 
the scope of the E.U. “Waste Electrical and Electronic Equipment” 
(WEEE) directive and “Restriction Of the use of certain Hazardous 
Substances in electrical and electronic equipment” (ROHS) direc-
tive and should not be disposed off with your household waste.

INSTALLAZIONE

Prima di installare i crossover, as-
sicuratevi  che  non  interferiscano 
con la sicurezza di guida. 
Controllate  la  superficie  di  posi-
zionamento per prevenire danni al 
serbatoio, ai cavi o alle condutture 
idrauliche; assicuratevi che i cros-
sover non interferiscano con alcun 
dispositivo elettrico o meccanico.

I crossover possono essere mon-
tati ovunque, meglio se vicino agli 
altoparlanti. Aprite il coperchio per 
fissare il crossover.
Per evitare possibili danni, prima 
di effettuare i collegamenti, spe-
gnete l'autoradio, l’amplificatore 
e tutti gli apparati elettronici del 
sistema audio.

Collegate i crossover all’amplifica-
tore ed agli altoparlanti rispettando 
le  polarità;  non  collegate  insieme 
i  negativi,  non  collegate  a  massa 
alcun altoparlante.

Fate scorrere i fili attraverso una 
guaina di protezione; non passate 
vicino a centraline elettroniche, ai 
cablaggi dell'autovettura o a parti 
che generano calore.

INSTALLATION

Before  installation,  check  that  the 
crossovers  never  interfere  with 
your total driving safety.
Check the mounting location care-
fully, to avoid damages to the gas 
tank,  electrical  wires  or  hydraulic 
pipes;  make  you  sure  the  cross-
overs  do  not  interfere  with  any 
electrical or mechanical devices.

The crossovers can be mounted 
in  any  location,  if  it  is  possible 
near the speakers. Open the cov-
er to fix the crossover.
In order to avoid possible dam-
ages, turn off car radio, the am-
plifier and all electronic devices 
in  your  audio  system  before 
starting connections.

Link the crossovers to the amplifi-
er and to the speakers keeping the 
polarities; do not link together the 
negatives  of  the  speakers,  never 
connect to ground any speakers.

Route  all  wires  through  a  pro-
tection grummet; don't put cable 
close  to  electronic  devices,  car 
wiring or heat-generating parts.

DATA

2-way  crossover,  4  ohm  nominal  impedance, 
300  watt  max  power,  150  watt  nominal  power, 
2.8 - 3.2 KHz crossover frequency, 12/12 dB/oct, 
high frequency contour equalizer, high frequency 
power  control,  -2  dB  /  0  /  +  2  dB  changeable 
tweeter level, varislope woofer filter,
105 x 153 x 44 mm dimensions

REGOLAZIONI

Le prestazioni di un sistema car audio dipen-
dono in buona misura dalla sua taratura, per-
ché  la  posizione  degli  altoparlanti,  la  forma 
dell’abitacolo ed i materiali dei rivestimenti ne 
influenzano la risposta.

È  possibile  scegliere  tra  incrocio  “chiuso”  o 
“aperto” (

Varislope Filter

).

È  possibile  incrementare  le  frequenze  oltre  i 
10.000 Hertz (

Contour

 

Equalizer

).

Scegliendo  la  posizione  sui  morsetti,  è  possibile 
adeguare il 

livello

 del tweeter (- 2 dB / 0 / + 2 dB).

Cambiare la 

fase

 dei tweeter può migliorare la 

spazialità  dell’impianto:  provate  ad  invertire  i 
fili positivo e negativo, quindi scegliete la po-
sizione che offre il miglior risultato.

CONTROLS

The  car  audio  performances  depend  from  the 
system tuning, because the loudspeaker posi-
tion, the shape of passenger compartment and 
the covering materials influence the sound re-
sponse.

It is possible to choose between “close” or “open” 
crossing point (

Varislope

 

Filter

).

It is possible to increase the frequencies over 
10.000 Hertz (

Contour

 

Equalizer

).

It is possible to adapt the tweeter 

Level

 (- 2 dB / 

0 / + 2 dB) choosing the position on the terminals.

Changing the tweeter 

Phase

 can improve spa-

tial reproduction: try to invert its positive and 
negative wires, then choose the position offer-
ing best performances.

-5

0

+5

dB

1

KHz

5

10

20

2

-5

0

+5

dB

1

KHz

5

10

20

2

-5

0

+5

dB

1

KHz

5

10

20

2

Reviews:

Related manuals for PRN 200