background image

35

6. Guarde o equipamento de soldar em lugar seguro.

Aparelhos de soldar que não estejam em uso devem ser guardados em local seco, altoou
fechado à chave, fora do alcance de crianças. Desligue equipamentos de soldar, que não
estejam em uso, da corrente e do ar comprimido.

7. Não sobrecarregue o seu equipamento de soldar.

Não trabalhe com aparelhos de soldar demasiado fracos para as suas necessidades.Não
use o equipamento de soldar para outros fins, senão aqueles para os quais foi concebido.

8. Utilize a ferramenta de soldar correcta.

Não trabalhe com ferramentas de soldar com uma potência demasiado fraca para o seu tipo
de trabalho. Não utilize a ferramenta de soldar para trabalhos para os quais não foi prevista
a sua utilização.

9. Use vestuário de trabalho apropriado.

Tome em atenção o risco de queimaduras de solda líquida. Use vestuário de protecção
apropriado.

10. Proteja a vista.

Use óculos de protecção. Ao trabalhar com colas leia com atenção as indicações e os avisos
do fabricante. Protejase de salpicos de solda para evitar queimaduras com solda líquida.

11. Use um aspirador de gases durante a soldagem.

Se existe um dispositivo para ligar um aspirador de gases, useo e  certifiquese do seu
correcto funcionamento.

12. Não use os cabos eléctricos para outros fins, senão para aqueles para os
quais foram concebidos.

Nunca transporte o aparelho de soldar segurandoo pelo cabo eléctrico. Não retire a ficha da
tomada puxando pelo cabo eléctrico. Proteja o cabo do calor, óleo e cantos angulosos.

13. Fixe a peça a trabalhar devidamente.

Use um dispositivo de aperto para fixar devidamente a peça a trabalhar. Assim a peça está
mais segura do que se for segurada apenas com a mão. Além disso podemse usar ambas as
mãos para o manejo do aparelho de soldar.

14. Evite uma postura corporal fora do normal.

Dê uma configuração ergonómica ao seu local de trabalho, evite erros de postura corpo-ral
enquanto trabalha e use sempre o aparelho de soldar adequado.

15. Cuide dos seus equipamentos de soldar com especial atenção.

Mantenha os aparelhos de soldar limpos, para poder trabalhar melhor e com mais segurança.
Siga as intruções de manutenção e as indicações sobre a troca das pontasde soldar. Controle
com frequência todos os cabos eléctricos e as mangueiras ligadas.

16. Antes de abrir o equipamento retire a ficha da tomada.

17. Não deixe nenhuma ferramenta de manutenção no aparelho.

Antes de ligar o equipamento, certifiquese que todas as ferramentas de manutenção foram
retiradas.

18. Evite o funcionamento desnecessário do equipamento.

Esteja seguro de que o interruptor de rede está na posição "desligado" antes de ligar o
equipamento à corrente. Nunca segure um aparelho de soldar ao mesmo tempo que esteja
a manejar no interruptor de rede.

19. Esteja sempre atento.

Tome sempre atenção àquilo que está a fazer. Trabalhe sempre com juízo e sensatez. Não
maneje os aparelhos de soldar se não estiver concentrado no trabalho.

20. Examine o equipamento de soldar procurando eventuais danos.

Antes de usar o equipamento de soldar, há que se certificar do bom funcionamento dos
dispositivos de segurança e das peças ligeiramente danificadas. Esteja seguro de que as
peças móveis não ficam presas em nenhum sítio e de que não existem peças danificadas.
Todas as peças têm de estar montadas correctamente para assegurar um perfeito
funcionamento do equipamento de soldar. Dispositivos de segurança ou outro tipo de peças
que estejam danificados devem ser substituidos ou reparados apenas por uma oficina
especializada (desde que no manual de instruções não haja indicação contrária).

21. Atenção

Use apenas os acessórios ou equipamentos suplementares que estiverem indicados na lista
de acessórios no manual de instruções. Use acessórios WELLER somente em combinação
com aparelhos de origem WELLER. O uso de outros aparelhos ou acessórios pode originar
graves lesões.

22. Autorise apenas reparações que sejam feitas por especialistas.

Esta equipamento de soldadura corresponde às respectivas normas de segurança. Qualquer
tipo de reparação só pode ser efectuada por um especialista, sendo usadas apenas peças
de origem WELLER. Caso contrário, o operador pode sofrer graves acidentes.

WHA2000_08.01

04.04.2002, 11:14 Uhr

35

Summary of Contents for Weller WHA 2000

Page 1: ...ilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Operating Instruction Bruksanvisning Weller D F NL I GB S Instrucciones para el Manejo Beskrivelse Descri o K ytt ohjeet FIN GR E P DK WHA 2000 WHA200...

Page 2: ...1 WHA2000_08 01 04 04 2002 11 14 Uhr 1...

Page 3: ...oleranz der Lufttemperatur betr gt 30 K Zus tzlich besteht die M g lichkeit die Temperatur mit einem externen Sensor z B direkt am Bauteil zu regeln Die Toleranz der Regelung mit Sensor 0 5mm Mantelth...

Page 4: ...u Unf llen und Verletzungen oder zu Gesundheitssch den f hren Die Weller Hei gasstation WHA 2000 entspricht der EG Konformit tserkl rung gem den grundlegenden Sicherheitsanforderungen der Richtlinie 8...

Page 5: ...rkzeuge mit Sorgfalt Halten Sie das L twerkzeug sauber um besser und sicherer arbeiten zu k nnen Befolgen Sie dieWartungsvorschriften und die Hinweise ber den L tspitzenwechsel Kontrollieren Sie regel...

Page 6: ...gen ist der Griff leitf hig 24 Keine brennbaren Gase anschlie en Bei Hei luft bzw Hei gasger ten d rfen keine brennbaren Gase angeschlossen werden Den Hei gasstrahl nicht auf Personen richten bzw nich...

Page 7: ...a temp rature avec un capteur externe par exemple directement sur le composant La tol rance de la temp rature avec un capteur thermocouple enrob de 0 5mm est de 15 C La commutation sur le capteur exte...

Page 8: ...peuvent tre r alis es suivant le branchement de la prise jack de 3 5 mm Mise la terre directe Pas de fiche tat d origine Equilibrage de potentiel imp dance 0 ohm Avec fiche reli e au contact central...

Page 9: ...l outil de sou dage adapt 15 Entretenez vos outils de soudage avec soin Gardez l outil propre pour un travail meilleur et plus s r Suivez les consi gnes de maintenance et les remarques concernant le c...

Page 10: ...es appareils air ou gaz chaud est strictement interdite Ne pas diriger le flux d air chaud sur des personnes et ne pas regarder dans L axe Assurer une ventilation suffisante lors de l utilisation avec...

Page 11: ...d wordt geregeld De tolerantie van de luchttemperatuur bedraagt 30 K Bovendien bestaat de mogelijkheid de temperatuur met een externe sensor b v direct op het bouwonderdeel te regelen De tolerantie va...

Page 12: ...de waarschuwingen kan leiden tot ongevallen en verwondingen of risico s voor de gezondheid Het Weller heteluchtstation WHA 2000 voldoet aan de EG conformiteitsverklaring conform de fundamentele veili...

Page 13: ...gebruik altijd het aangepaste soldeergereedschap 15 Onderhoud uw soldeergereedschap zorgvuldig Houdt het soldeergereedschap schoon om beter en veiliger te kunnen werken Houdt u aan de onderhoudsvoors...

Page 14: ...spanning staan Bij antistatisch uitgevoerde soldeergereedschappen is de handgreep geleidend 24 Geen brandbare gassen aansluiten Bij heteluchtapparaten mogen geen brandbare gassen aangesloten worden D...

Page 15: ...del flusso di aria regolabile dalla manopola TEMPERATURE da 50 a 550 C La temperatura del flusso d aria controllata rilevando l impedenza del filamento riscaldante con una tolleranza di 30 C Inoltre l...

Page 16: ...ncidenti con conseguenze pericolose L apparecchiatura ad aria calda Weller WHA 2000 provvista di certificato di conformit CE in accordo con le norme fondamentali di sicurezza stipulate con le direttiv...

Page 17: ...I lavori di riparazione possono essere eseguiti solamente da personale specializzato qualificato Utilizzare solamente parti di ricambio originali WELLER 16 Prima di aprire l apparecchiatura estrare la...

Page 18: ...e di persone e non rivolgere lo sguardo verso il flusso di gas caldo Se si utilizzano gas inerti provvedere ad una sufficiente aerazione 25 Utilizzo con altre apparecchiature WELLER Nel caso in cui l...

Page 19: ...by means of a resistance wire and the tolerance of the air temperature is 30 K In addition the temperature can be controlled by means of an external sensor located directly on the component for examp...

Page 20: ...5 mm jack bush make 4 variations possible Hard grounded No plug delivery form Equipotential bonding With plug equalizer at center contact impedance 0 ohms Potential free With plug Soft grounded With p...

Page 21: ...arried out by an authorised specialist only Use genuine Weller spare parts only 16 Remove the plug from the wall outlet before opening the housing 17 Do not leave any maintenance equipment Before swit...

Page 22: ...s respectively do not look into the hot gas jet Provide for sufficient ventilation in case of internal gases 25 Use in combination with other Weller devices If the soldering equipment is used in combi...

Page 23: ...oleransen uppg r till _ 30 K Dessutom finns m jligheten att reglera temperaturen med en extern sensor t ex direkt vid enheten Toleransen vid reglering med sensor 0 5 mm manteltermoelement uppg r till...

Page 24: ...r varmgasstation WHA 2000 motsvarar EG s konformitetsf rklaring enligt de grundl ggande s kerhetskraven i riktlinjerna 89 336 EWG och 72 23 EWG 7 Tillbeh rslista Handman verpanel standard Extern senso...

Page 25: ...derh llsverktyg bli kvar Kontrollera f re tillkoppling att nycklar och inst llningsverktyg har tagits bort 18 Undvik oavsiktlig drift Kontrollera att kontakten r fr nkopplad vid anslutning till uttage...

Page 26: ...ktyget anv nds tillsammans med andra WELLER apparater resp tillsatsapparater s ska man ocks f lja de varningar som ges betr ffande dem i bruksanvisningen 26 F lj de s kerhetsbest mmelser som g ller p...

Page 27: ...aire es de 30 K Existe adem s la alternativa de regular la temperatura con un sensor externo p ej directamente en la pieza La tolerancia de regulaci n con el sensor elemento t rmico revestido de 0 5...

Page 28: ...cias puede ocasionar accidentes y lesiones o puede perjudicar la salud La estaci n de gas caliente WHA 2000 de Weller cumple con la declaraci n de conformidad de la CE de acuerdo con las exigencias b...

Page 29: ...para soldar Mantenga las herramientas siempre limpias para poder trabajar mejor y con m s seguridad Observe las prescripciones de mantenimiento y las indicaciones sobre el cambio de las puntas Contro...

Page 30: ...entas antiest ticas son conductivas 24 No conectar gases inflamables No conectar gases inflamables a los aparatos de aire caliente o de gas caliente No apuntar a personas con el chorro de gas caliente...

Page 31: ...f ler 0 5 mm kappetermoelement er 15K f leren er ikke indeholdt i leveringen Der skiftes automatisk om til den eksterne f ler n r jackstikket istikkes Til beskyttelse af varmen forbliver modstandstr d...

Page 32: ...a RAC Fodkontakt 8 Leverance Styreapparat med h ndstykke og integreret fral gningsanordning Netledning Driftsvejledning H ndstykke fral gningsanordning Fodkontakt 2 trins Billede str mskema se side 44...

Page 33: ...ukoncentreret 20 Kontroller loddev rkt jet for eventuelle skader F r videre brug af loddev rkt jet b r det kontrolleres omhyggeligt at sikkerhedsanordninger ne eller let beskadigede dele fungerer up k...

Page 34: ...necess rio para levantar m dulos SMD gerado no aparelho por uma bomba de mbolo A bomba activada por meio do interruptor de pedal ou do quadro de comando manual 3 Instru es de manuten o O filtro 005 8...

Page 35: ...avisos pode provocar acidentes e ferimentos ou resultar em danos para a sa de A esta o de g s quente WHA 2000 da Weller corresponde declara o de conformidade da CE segundo as exig ncias b sicas de seg...

Page 36: ...com especial aten o Mantenha os aparelhos de soldar limpos para poder trabalhar melhor e com mais seguran a Siga as intru es de manuten o e as indica es sobre a troca das pontasde soldar Controle com...

Page 37: ...apontar o jacto de g s quente para pessoas nem olhar para ele Com gases internos assegurar uma ventila o suficiente 25 Combina o com outros aparelhos WELLER Se o equipamento de soldar f r usado em co...

Page 38: ...is ksi l mp tilaa voidaan s dell erillisell anturilla esim suoraan ty kappaleella Anturis d n 0 5 mm n vaippas hk l mp mittari toleranssi on 15 K T m anturi ei kuulu toimitukseen Vaihtokytkent erillis...

Page 39: ...3 EWG annettuja turvallisuusm r yksi 7 Lis laitteet K sik ytt inen kojelauta Erillinen anturi 0 5 mm n vaippas hk l mp mittari Erillinen anturi Pt20 RAC kuumailmasuutinsarja Jalkakytkin 8 Toimitukseen...

Page 40: ...verkkokytkimell 19 Pid silm t ty ss Ajattele aina ensin mit teet Pid selv ty j rjestys l aloita juotost it jos ajatuksesi ovat muualla 20 Muista tarkistaa laitteen kunto Tarkista laitteen suojavarust...

Page 41: ...3 5 mm 230 50 Hz 1000 W 0 6 bar 5 l min 50 550 C T10A 2 1 2 1 FS 1 2 1 2 GR 2 FS Air 10 50 temperature 50 550 C 30 C 0 5 mm 15 C 50 C LED Standby 7 potential equalizing SMD 3 005 87 117 00 WHA 2000 W...

Page 42: ...41 4 10 3 5 mm 4 0 Ohm 5 Standby 6 WHA 2000 Weller 89 336 EWG 73 23 EWG 7 0 5 mm Pt20 RAC 8 2 44 45 9 1 2 3 4 WHA2000_08 01 04 04 2002 11 14 Uhr 41...

Page 43: ...42 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 WELLER 16 17 18 19 20 Y 21 WELLER WHA2000_08 01 04 04 2002 11 14 Uhr 42...

Page 44: ...43 WELLER 22 WELLER 23 24 25 WELLER 26 WHA2000_08 01 04 04 2002 11 14 Uhr 43...

Page 45: ...44 WHA2000_08 01 04 04 2002 11 14 Uhr 44...

Page 46: ...5 33 126 99 5 87 367 96 5 87 361 51 5 13 436 99 5 87 117 00 5 87 361 58 T6 3A 5 87 380 14 5 70 040 00 5 87 367 95 5 87 367 86 5 87 030 38 5 87 170 13 5 87 367 80 5 87 367 94 W H A 2 0 0 0 WHA2000_08...

Page 47: ...ualizzazione dei potenziali 15 5 Manutenzione 15 6 Istruzioni per la sicurezza 15 7 Accessori 15 8 Contenuto 15 9 Avvertenze 15 Table of contents Page 1 Description 18 Technical data 18 2 Initial oper...

Page 48: ...B P 46 F 77831 Ozoir la Ferriere T l 1 60 18 55 40 Fax 1 64 40 33 05 Cooper Italia S p A Viale Europa 80 20090 Cusago MI Tel 02 9033101 Fax 02 90394231 Cooper Tools Suite 15 Coniston House Town Centre...

Reviews: