4
• Manténgalo alejado de objetos inflamables. No coloque el artefacto en
posición dentro de dos pulgadas (5 cm) de cualquier material combustible.
• ¡La bombilla se CALIENTA rápidamente!
• La lámpara y el artefacto se calientan extremadamente durante el uso.
Antes de intentar reposicionar el artefacto, deje que se enfríe totalmente.
• Si desarma el artefacto, se anula la garantía.
• La lámpara es percableada para facilitar la instalación.
• Utilice conductores de suministro que soporten un mínimo de 90°C.
• Instale el artefacto sobre una caja eléctrica empotrada o superficial con conexión a tierra
marcada para usar en lugares húmedos.
• No permita que la cabeza del detector toque el alojamiento de la lámpara - mantenga por
lo menos 1/2˝ (1,27 cm) de espacio entre el accesorio y el detector.
• Si se reemplaza el vidrio, utilice solo vidrio de seguridad compactado de igual grosor.
• Para un funcionamiento y protección adecuados contra posibles daños,los botones de
ajuste de la cabeza del sensor de movimiento se deben ajustar en dirección al piso.
• Para que el foco dure el mayor tiempo posible, coloque la
luz de manera que el foco halógena quede a 4 grados
de la línea horizontal.
• No use este aparato cerca de agua.
• Limpie únicamente con un trapo seco.
• No obstruya las aberturas de ventilación. Instale de conformidad
con las instrucciones del fabricante.
• No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas
u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
• Use únicamente acoplamientos/accesorios especificados por el fabricante.
• Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) de los E. U. de A. La operación está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
debe aceptar toda interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar un
funcionamiento indeseado. Según la Parte 15 de las Reglas de la FCC, todo cambio o
modificación al detector de movimiento descripto en esta hoja de instrucciones que no
esté expresamente aprobado por Cooper Lighting, LLC podría anular la autorización del
usuario para operar el equipo.
NOTA:
Este equipo ha sido probado, y se ha verificado que cumple con los límites de un
dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites
están diseñados a fin de proveer una protección razonable contra la interferencia dañina
en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio
frecuencia, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
vaya a producirse interferencia en una instalación en particular. Si este equipo efectivamente
causa una interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que puede
determinarse apagándolo y encendiéndolo, se recomienda al usuario que trate de corregir
la interferencia por medio de una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o cambie de lugar la antena receptora.
- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un circuito difer ente de aquél al que
se conecta el receptor.
- Consulte a su proveedor, o a un técnico de radio / TV experimenta do, para que le ayuden.
ADVERTENCIA: Las Reglamentaciones de la FCC establecen que todo cambio o
modificación no autorizados en este equipo, que no estén aprobados expresamente por
el fabricante, podrían anular la autorización del usuario para operar el equipo.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS
• Instale el sensor de movimiento / transmisor a
2,45 –3,65 m (8 – 12 pies) de altura sobre el suelo
(por encima de 3,65 m / 12 pies, el sensor de
movimiento es menos sensible).
• Coloque el detector de movimiento de modo que
se mueva lateralmente o hacia la zona de
detección (Fig. 1).
• Coloque el sensor lejos de fuentes que produzcan
calor, a fin de evitar falsos disparos. Además, medida
de lo posible, tenga mucho cuidado de no incluir
objetos tales como ventanas, paredes blancas y
agua, en la zona de detección.
•
Coloque el sensor lejos de objetos móviles, como por
ejemplo árboles, arbustos grandes y tráfico callejero.
•
No instale más de un detector de movimiento en un
interruptor de pared o circuito.
MONTAJE Y CABLEADO DEL ACCESORIO
NOTA:
La cubierta universal se adapta a las cajas
eléctricas empotradas o instaladas sobre la superficie
(Fig. 2). La caja eléctrica debe tener una profundidad
mínima de 3,81 cm (1-1/2˝) para asegurar una
instalación adecuada en aplicaciones empotradas.
NOTA:
Para obtener los mejores resultados cuando
instale más de un accesorio Radar Doppler
Precision Plus™:
• Dos o más unidades montadas de lado a lado
(dirigidas a la misma dirección) deben estar
separadas a 17´ (5,2 m) de distancia.
• Dos unidades, una frente a la otra, deben montarse
a 100´ (30,5 m) de distancia.
• El accesorio puede ser montado en la pared o el
alero (Fig. 3).
ADVERTENCIA: Riesgo de choque eléctrico. Antes
de la instalación o reparación, desconecte la
alimentación eléctrica en el fusible o interrupto
automático.
1.
Alinee los agujeros del soporte de montaje (E) con
los agujeros de su caja de conexiones. Utilizando
ya sea (2) tornillos #6-32 x 1/2 in. o (2) tornillos
#8-32 x 1/2 in. (F) (dependiendo del tamaño de los
agujeros de su caja de conexiones), fije el soporte
de montaje (E) a su caja de conexiones (Fig. 4).
2.
Cuelgue un extremo del gancho de montaje (K) en
la escuadra de montaje (E) (usando el agujero en
el soporte), y cuelgue el accesorio (A) en el otro
extremo del gancho de montaje (K) (Fig. 5).
NOTA:
Cuelgue cuidadosamente el farol en la base del
portalámpara como se muestra. Esto le dejará sus
manos libres para conectar los alambres.
3.
Pase los cables del artefacto a través de la junta de
la placa de cubierta (G).
4.
Posicione el gasket (G) en la cubierta y conecte el
alambre negro del luminario (A) con el alambre
negro de la casa y el blanco con el blanco de la
casa usando las tuercas de alambre (H) proveido.
Conecte el alambre neutral de la casa con el neutral
del luminario (A), usando la tuerca de alambre (H)
proveido. Si la casa no tiene alambre neutral
disponible, conecte el alambre neutral del luminario
(A) a la caja de conexión si es de metal. Una fuente
neutral alternativa se debe utilizar en caso que la
caja de conexión no es de metal y la casa no tiene
alambre neutral (Fig. 6).
5.
Retirar el accesorio (A) del gancho (K) y descartar
el gancho. Fije el artefacto (A) al soporte de montaje
(E), utilizando el tornillo para la placa de montaje (I)
provisto. Asegúrese de que no se salga ningún
cable por debajo de la placa cubrecables. Inserte
el tapón plástico de color coincidente (J) en el
agujero del tornillo para la placa de montaje, para
definir el aspecto final (Fig. 7).
6.
Aplique calafateo de silicona alrededor de los
bordes de la placa de cubierta y en todo agujero
abierto, a fin de proveer un cierre que sea estanco
para la lluvia y la humedad.
7.
Encienda la electricidad desde la caja de fusibles/
interruptores automáticos.
ORIENTACIÓN DE LA LUZ
1.
Afloje el tornillo del brazo del alojamiento de
la lámpara.
2.
Incline el alojamiento de la lámpara hacia arriba
o abajo hasta la posición deseada y luego vuelva
a apretar el tornillo.
3.
Gire los alojamientos de las lámparas para nivelar
las bombillas de halógeno a un ángulo de hasta
4 grados en relación al horizonte.
NOTA:
No coloque la lámpara a menos de dos pulgadas
(5 cm) de la casa.
ADVERTENCIA: Todo apartamiento de las instrucciones
de montaje puede generar el riesgo de un choque
eléctrico.
OPERACIÓN DEL ACCESORIO
1.
Gire la flecha de la perilla de MODE a la TEST para
modo de prueba (Fig. 8).
2.
Gire la flecha de la perilla de SENSITIVITY al punto
medio entre “+” y “-”.
3.
Encienda el accesorio (A). Deje que se caliente
aproximadamente por 90 segundos antes de
hacer pruebas. (La luz puede o no encenderse
durante el periodo de tiempo de calentamiento;
esto es normal).
Fig. 1
Fig. 2
Octagonal
Redonda
1-1/2˝
1-1/2˝
Fig. 3
Montaje de
pared
Montaje de
alero
Fig. 8
Fig. 4
E
F
F
Fig. 7
A
I
J
4˚
Fig. 6
H
H
H
G
A
Fig. 5
A
K