background image

66

COOPER LIGHTING SOLUTIONS    

 IB519126EN

    

 

Instructions d’installation 

Instructions d’installation – Luminaire DEL étanche à la vapeur VRVT3

Vers support de surface monté

Enclenchez sur le bord de la lèvre du boitier

Enclenchez les deux 

supports ensemble

Support monté sur la 

structure de surface

Montage

Le modèle VRVT3 peut être monté de 3 façons : 

Traverse pour montage en surface :

 Chaque luminaire est 

livré avec 2 traverses pour montage en surface. Repérez et 

placez les supports sur la surface de montage de manière à 

les disposer également sur chaque extrémité du luminaire 

en utilisant les pièces de fixations appropriées. Le bord de 

la lèvre du boitier peut être enclenché sur les traverses de 

montage. (Figure 1).

Figure 1.   

Figure 2.   

Figure 3.   

Figure 4.   

Anneau de suspension :

 Option vendue séparément. 

Installez le support de l’anneau de suspension sur chaque 

montant situé derrière le boitier en utilisant les écrous 

hexagonaux fournis. Placez les supports appropriés au 

plafond pour y installer une chaîne ou une autre sorte de 

quincaillerie désirée (fournie par un tiers) puis fixez-y les 

anneaux de suspension. (Figure 2).

Montage en surface avec module :

 Option vendue 

séparément. Ce montage en surface avec module 

comprend deux (2) composants : un support de luminaire 

et un support de montage en surface. Fixez le support de 

luminaire sur chaque montant situé derrière le luminaire en 

utilisant les écrous hexagonaux fournis. Mesurez la distance 

entre les deux (2) montants et espacez les supports de 

surface de part et d’autre de la surface de montage en 

utilisant les pièces de fixation appropriées. Le support du 

luminaire peut être enclenché sur le support de montage en 

surface afin d’y suspendre le luminaire. (Figure 3).
Installez des vis inviolables sur chaque taquet.

Accès à l’intérieur

Pour accéder à l’intérieur du luminaire, commencez par 

dégager la lentille et mettez-la de côté. Retirez la plaque 

métallique en retirant les deux (2) écrous hexagonaux. 

Pour les parcs de stationnement couverts et les modèles à 

diffusion large, le support en V du modèle DEL doit d’abord 

être enlevé en retirant les deux (2) vis hexagonales puis 

en glissant le support afin de le dégager des languettes 

de verrouillage coulissantes. La plaque métallique sera 

suspendue par des fils de sécurité largables. Vous pouvez 

faire tous les raccords de câblage nécessaires. (Figure 4). 

Vis à tôle (2) (modèles P et W 

seulement)

Support en V (modèles P 

et W seulement)

Écrous hexagonaux (2)

Plaque métallique

Summary of Contents for Fail-Safe VRVT3

Page 1: ...ture reference NOTICE These instructions do not claim to cover all details or variations in the equipment procedure or process described or to provide directions for meeting every possible contingency during installation operation or maintenance When additional information is desired to satisfy a problem not covered sufficiently for user s purpose please contact your nearest representative NOTICE ...

Page 2: ...d attach to loop hangers Figure2 Modular Surface Mount Option sold separately The modular Surface Mount consists of 2 components a fixture bracket and a surface mounted bracket Attach a fixture bracket to each stud on the back of the fixture using the supplied hex nuts Measure the distance between the two studs and properly space the surface brackets apart on the mounting surface with appropriate ...

Page 3: ...ench when tightening any fitting to the hub Assemble the hub through the housing access hole with the O ring on the outside Thread the hub locknut onto the hub and tighten firmly Do not allow the outside portion of the hub and O ring to rotate when tightening Figure 5 6 For general wet location installations and IP65 IP66 IP67 IP69 use the supplied connector hub and install either a suitably rated...

Page 4: ...t only The remote battery pack is housed separately in a 2ft VRVT housing and connected to the primary unit with a 3ft length of liquid tight conduit and straight fittings with the units pre wired Only the EM unit requires input supply wiring Once in operation and a c power applied connect the 2 red converter connector wires with supplied wire nut The test button indicator light is located in the ...

Page 5: ...rits ni fournir de directives pouvant répondre à toutes les éventualités pouvant survenir pendant l installation le fonctionnement ou l entretien Si des renseignements additionnels sont nécessaires afin de résoudre un problème insuffisamment décrit selon l utilisateur veuillez communiquer avec votre représentant le plus près de chez vous AVIS Une mise à la terre adéquate est requise afin d assurer...

Page 6: ...urface avec module Option vendue séparément Ce montage en surface avec module comprend deux 2 composants un support de luminaire et un support de montage en surface Fixez le support de luminaire sur chaque montant situé derrière le luminaire en utilisant les écrous hexagonaux fournis Mesurez la distance entre les deux 2 montants et espacez les supports de surface de part et d autre de la surface d...

Page 7: ...es raccords au plot Assemblez le plot par le trou d accès du boitier en utilisant un joint torique à l extérieur Vissez le contre écrou du plot au plot et serrez le fermement Évitez tout mouvement de rotation de la partie extérieure du plot et du joint torique lors du serrage Figures 5 et 6 Plot Bague d étanchéité Bague de mise à la terre Corps Garniture d étanchéité Pour des installations général...

Page 8: ...oitier VRVT de 0 6 m 2 pi et raccordée au luminaire primaire avec un conduit étanche aux liquides de 0 9 m 3 pi et des raccords droits aux luminaires préalablement câblés Seuls les appareils de secours nécessitent une entrée d alimentation électrique Dès la mise en service et le courant continu installé raccordez les deux 2 fils rouges connecteur convertisseur avec les deux 2 capuchons de connexio...

Page 9: ...ortar directivas para tratar cualquier posible contingencia durante la instalación el funcionamiento o el mantenimiento Cuando se requiera mayor información para tratar un problema que no está cubierto suficientemente para los fines del usuario contacte a su representante más cercano AVISO Es necesaria una correcta conexión a tierra para garantizar la seguridad personal Observe cuidadosamente el p...

Page 10: ...ular La opción se vende por separado El montaje de superficie modular consta de 2 componentes un soporte de accesorio y un soporte montado en la superficie Fija un soporte de fijación a cada perno en la parte posterior del accesorio utilizando las tuercas hexagonales suministradas Mide la distancia entre los dos pernos y separa correctamente los soportes de superficie en la superficie de montaje c...

Page 11: ...istrado e instala un cable y agarre de cable WT con la clasificación adecuada o un conducto y accesorios herméticos a líquidos Para IP69 usa solo conductos y accesorios herméticos a líquidos Cuando instales el concentrador aplica una pequeña tira de sellador de silicona alrededor de la esquina interna de la junta tórica y el cuerpo del concentrador antes de instalar el concentrador Aplica sellador...

Page 12: ...ipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense Énoncé de la FCC Remarque Cet équip...

Reviews: