Cooper Lighting ALL-PRO FE0650LPC Instruction Manual Download Page 2

2

•  cULus para ubicaciones mojadas.
•  La lámpara es percableada y ensamblado para facilitar la instalación.

•  Lea y siga estas instrucciones.
•  Riesgo de fuego/descarga eléctrica. Si no está capacitado, consulte a un electricista.
•  Para reducir el riesgo de sufrir quemaduras al cambiar la bombilla, desconecte la 

alimentación de la unidad antes de cambiar la bombilla.

PREcaUcIÓN

•  Conecte el portalámparas a una fuente de energía de 120 Voltios, 60 Hz. Cualquier 

otro tipo de conexión anula la garantía.

•  El portalámparas debe ser instalado por personas con experiencia en 

cableado doméstico o por un electricista calificado. El sistema eléctricoy el método de 

conexión eléctrica del portalámparas debe cumplir con el Código eléctrico nacional y 

los códigos locales sobre edificios.

•  Portalámparas diseñado para montaje en pared a una caja de conexiones solamente. 

Instale el portalámparas en la caja de conexiones que se encuentra marcada para uso 

en lugares húmedos.

PaRa OBTENER lOS MEJORES RESUlTaDOS

•  Instale la luz de patio a 2,13–3,04 m (7–10 pies) sobre el suelo.
• No monte el portalámparas cerca de superficies reflectantes tales como ventanas, paredes 

blancas, superficies blancas y agua.

• Cuando instale dos portalámparas en un único interruptor, asegúrese de que el interruptor 

esté clasificado para, por lo menos, una carga inductiva 1 A.

MONTaJE DEl accESORIO

NOTA: 

No monte dentro de los 0,61 m (2 pies) que 

conforman una esquina interna que es altamente  

reflectante desde el exterior (Fig. 1).

1. 

Desconecte la alimentación en la caja principal de 

fusibles/interruptor de circuito.

2.

  Ajuste el soporte para montaje (B) a la caja de 

conexiones con los dos tornillos (C) provistos (Fig. 2).

3.

  Atornille la varilla roscada para montaje (D) dentro 

del centro del soporte para montaje (B) hasta que 

los hilos se muestren en la parte trasera del soporte 

para montaje (B) (Fig. 3).

caBlEaDO DEl accESORIO

1. 

Desconecte la alimentación en la caja principal de 

fusibles/interruptor de circuito.

2.

  Conecte el cable negro del portalámparas al 

cable negro de suministro (activo) a través del 

cable conector (E) (Fig. 4).

3.

  Conecte el cable blanco del portalámparas al 

cable blanco de suministro (neutral) a través del 

cable conector (E) (Fig. 4).

4.

  Conecte el cable cobre de toma a tierra del 

portalámparas a una conexión a tierra de suministro 

apropiada o a una caja de conexiones conectada 

a tierra.

NOTA: 

Conecte los cables correctamente. Asegúrese 

de que no haya cables ni alambres sueltos que se  

extiendan sobre el cable conector (E) provisto o sobre  

otros cables conectores aprobados (no provistos).

5.

  Ajuste el portalámparas a la varilla roscada para montaje (D).

6. 

Asegúrelo con la tuerca tapa (F) (Fig. 5).

7.

  Coloque calafateo de silicona alrededor del accesorio para crear un sello impermeable.

TROUBlESHOOTING

Problem

cause

Solution

Light does not 

come on.

No power to the fixture.

• Check if circuit breaker tripped.
• Confirm wall switch is ON.

Fixture is sensing 

daylight.

• Cover photo control. Unit will switch 

on immediately.

Wiring to the unit 

is loose.

TURN OFF POWER BEFORE CONTINUING.

• Confirm wiring is properly secured.

Light cycles  

on and off 

continuously.

Light sensor is sensing 

reflected light.

• Relocate light fixture where it no longer 

cycles on and off.

Light stays on.

Light sensor is in a 

shaded area.

• Shine a flashlight into the light sensor. 

If the light turns off, the fixture is 

mounted in an area that does not allow 

enough light to enter the light sensor.

Light sensor is faulty.

• Contact Customer Service.

2-YEaR lIMITED WaRRaNTY

THE FOLLOWING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, 

WHETHER EXPRESS, IMPLIED OR STATUTORY INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY 

WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.

Cooper Lighting Solutions 

(“C

LS

”) warrants to customers that, for a period of two years from 

the date of purchase, 

CLS

’ products will be free from defects in  materials and workmanship. 

The obligation of 

CLS

 under this warranty is expressly limited to the provision of replacement 

products. This warranty is extended only to the original  purchaser of the product. A 

purchaser’s receipt or other proof of date of original purchase  acceptable to C

LS

. This is 

required before warranty performance shall be rendered.

 

This warranty does not apply to C

LS

 

products that have been altered or repaired or that have been subjected to neglect, abuse, 

misuse or accident (including shipping damages). This warranty does not apply to products not 

manufactured by C

LS

 which have been supplied, installed, and/or used in conjunction with C

LS

 

products. Damage to the product caused by replacement bulbs or corrosion or discoloration of 

brass components are not covered by this warranty. 

LIMITATION OF LIABILITY:

IN NO EVENT SHALL C

LS

 BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL,  

OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN  

CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR IN TORT INCLUDING NEGLIGENCE), NOR FOR LOST PROFITS; 

NOR SHALL THE LIABILITY OF C

LS

 

FOR ANY CLAIMS OR DAMAGE ARISING OUT OF OR 

CONNECTED WITH THESE TERMS OR THE MANUFACTURE, SALE, DELIVERY, USE, 

MAINTENANCE, REPAIR OR MODIFICATION OF C

LS

 PRODUCTS, OR SUPPLY OF ANY 

REPLACEMENT PARTS THEREFORE, EXCEED THE PURCHASE PRICE OF C

LS

 PRODUCTS GIVING 

RISE TO A CLAIM. NO LABOR CHARGES WILL BE ACCEPTED TO REMOVE OR INSTALL FIXTURES. 

To obtain warranty service, please contact C

LS

 at 1-800-334-6871, press option 2 for 

Customer Service, or via e-mail [email protected] and include the 

following information:

•  Name, address and telephone number

•  Date and place of purchase

•  Catalog and quantity purchase

•  Detailed description of problem
All returned products must be accompanied by a Return Goods Authorization Number issued 
by the Company and must be returned freight prepaid. Any product received without a Return 
Goods Authorization Number from the Company will be refused.
C

LS

 is not responsible for merchandise damaged in transit. Repaired or replaced products 

shall be subject to the terms of this warranty and are inspected when packed. Evident or 
concealed damage that is made in transit should be reported at once to the carrier making 
the delivery and a claim filed with them.  

Reproductions of this document without prior written approval of C

LS

 are strictly prohibited.

 

For assistance, 

call 1-800-334-6871 or e-mail us at [email protected].

 

Printed in China

aRTÍcUlOS NEcESaRIOS

(se compran por separado)

• Destornillador en cruz (Phillips)
• Limpiar masilla de silicona resistente a la intemperie

INSTRUccIONES IMPORTaNTES DE SEGURIDaD

Al utilizar el producto, siempre se deben seguir las precauciones 

básicas, incluído lo siguiente:

• Tenga en cuenta todas las advertencias, incluyendo las advertencias a continuación 

Y aquellas incluidas en el producto.

• Guarde estas instrucciones y advertencias.
• Sólo para uso en exteriores.

ESPaÑOl

ADVERTENCIA

2 ft.

2 ft.

2 ft.

1

2

Caja de conexiones

C

C

B

3

Caja de conexiones

D

B

5

Caja de conexiones

D

F

A

4

Caja de conexiones

D

E

E

A

Reviews: