
Внимательно прочитайте все инструкции перед первым использованием
прибора. Во избежание поражения электрическим током или причине-
ния травмы при пользовании прибором всегда соблюдайте основные
меры безопасности, в том числе следующие:
•
Убедитесь, что указанное в паспорте прибора рабочее напряжение со-
ответствует напряжению Вашей электросети.
•
Этим прибором разрешается пользоваться детям старше 8 лет и лицам
с ограни ченными физическими, чувствительными или умственными
способностями или не имеющим необходимых знаний и опыта только
под присмотром или если они проинструктированы по безопасному
пользованию прибором и знают связанные с этим опасности. Чистку и
обслуживание прибора не разрешается выполнять детям без присмотра.
Не разрешайте детям играть с прибором.
•
Всегда выключайте прибор и вынимайте вилку провода подключения
к электросети из розетки перед заполнением водой, перестановкой или
транспортировкой прибора.
•
Прибор имеет двойную изоляцию и не заземлён. Не выполняйте
ремонт самостоятельно. Техническое обслуживание и ремонт, не
приведённые в этой инструкции, разрешается выполнять только
специалистам. Любое изменение CH-PH2240W чрезвычайно опасно
и может лишить прибор гарантии.
•
Не заполняйте горячей водой. Заливайте только холодную воду
(водопроводную, дистиллированную минеральную или другую питьевую
воду)
•
Не пейте воду из ёмкости с водой и не используйте эту воду для
кормления животных и полива растений. Сливайте воду из ёмкости в
канализационный сток.
•
Подключайте блок питания так, чтобы при падении CH-PH2240W или
при проливе воды не возникали никакие опасности.
•
Запрещается работа прибора с неисправной вилкой или проводом
подключения к электросети.
•
Не распыляйте горючие материалы, такие как аэрозоли для уничтожения
насекомых или ароматические вещества возле CH-PH2240W.
•
Следите за тем, чтобы не были перекрыты вход и выход воздуха.
•
Если CH-PH2240W включается в неправильно подключенную розетку,
то вилка прибора будет нагреваться. Убедитесь, что прибор подключен
к исправной розетке.
2. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
•
Не ставьте никакие предметы на CH-PH2240W и не садитесь на него.
•
Используйте только оригинальный фильтр C&H, специально
предназначенный для CH-PH2240W.
•
Не включайте CH-PH2240W в местах, где пользовались дымовыми
средствами для защиты от насекомых или где в воздухе содержится
масло или химические пары или горят ароматические палочки.
•
Не включайте CH-PH2240W вблизи от отопительных приборов,
открытых каминов и работающих на газу устройств.
•
Для поддержания гигиеничного состояния прибора промывайте
каждую неделю ёмкость с водой.
•
Заполняйте водяной бак только водой.
•
Не становитесь на прибор.
9
www.cooperandhunter.com
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Таблица 1
мл/ч
200
±20
% (30 % RH, 20
°
C)
В/Гц
220-240V~, 50-60Hz
л
4,0
Вт
35
Диапазон отображения влажности
% RH
20 ~ 99 % RH
мм
370x270x404
кг
6,1
м
2
35
Обьем поддона
л
1,3
Ш
умовое давление
д
Б
(А)
29dB (L), 35dB (M), 45dB (H)
Технические характеристики
Ед. им.
Значение
Производительность по увлажнению
Параметры электропитания
Номинальная потребляемая мощность
Объем бака
Размеры прибора
Вес нетто
Рекомендуемая площадь помещения
Производитель оставляет за собой право для разных партий поставок
без предварительного уведомления изменять комплектующие части
изделия (включая заливаемые \ засыпаемые составляющие), не влияя
при этом на основные технические параметры изделия или улучшая их,
а также не нарушая изменениями принятые на территории страны про-
изводства \ транзита \ реализации стандарты качества и нормы законо-
дательства.
Это может повлечь за собой изменение веса и габаритов изделия, но не
более чем на +\- 5-20% (могут отличаться для разного вида изделий).
Summary of Contents for CH-PH2240W
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 16: ...14 www cooperandhunter com 8 9 12...
Page 23: ...21 www cooperandhunter com 8 9 12...
Page 25: ......
Page 26: ......