background image

15

4

CookTek’s buffet is in conformance with ANSI/UL 197 and CSA 22.2 No. 109
standards and bears the commercially rated approvals.  CookTek’s buffet is in
conformance with European Economic Area standards and bears the CE marking
signifying European Conformity.

Plug the buffet into a grounded, single-phase receptacle.  Models MB061-D and
MB061-S will run on 100-120VAC drawing up to 650W.  Models MB062-D, MB062-
S, and MB062-R will run on 200-240VAC drawing a maximum of 650W.  Check the
rating plate on the unit to verify correct voltage and wattage.  Voltages below
120VAC or 240VAC can result in less than rated ower and slower heating times.
This appliance is designed for holding food products only.

“R” models require the use of a Magneeto

or tagged chafing dish for

operation.

Note: For proper operation, an independent, dedicated circuit should be used
for up to 3 units installed on a 15amp (120VAC) circuit, 4 units installed on a
20amp (120VAC) circuit, or up to 5 units installed on a 20amp (240VAC)
circuit.

To operate all models:

Press the Power button to turn the unit on.  The green LED next to
the power button will illuminate.  Press the Power button when you
are finished to turn the unit off.

To lock the controls, press the Lock button three times.  The
red LED to the right of the lock button will illuminate to indicate
the unit is locked.  Locking the unit will prevent temperature
settings from being changed.  The Power button will continue to function while
the unit is locked.  To unlock the controls, press the lock button three more
times.  Unplugging the unit when powered on will also unlock the unit. 

Press the Up and Down Arrows to select the desired temperature.
The default preset choices are:

●   

Fahrenheit Settings: 150, 160, 175, 190  

●   

Celsius Settings: 65, 70, 80, 90

Additional temperature settings on “D” and “R” models are available by
changing the temperatre settings option.  See “Changing the Set Temperature
Options” on page 6.

Note: When the unit is not in use for 5 minutes, it will enter a power save
mode where the Power LED will flash.  Press any button on the controls to
exit the power save and return to the previous settings.

Place an induction compatible pan on the unit.

The letter “F” or “C” will flash in the display window and the Heating
LED will turn on.

When the pan has reached the selected temperature, the “F” or “C” will stop
flashing and remain solid.  The Heating LED will turn off and the At
Temp LED will turn on.

ηλεκτρική (γείωση) σύνδεση από το φις. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ προσαρμογέα
φις ή καλώδιο προέκτασης (μπαλαντέζα) με το Cooktop. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ένα εσφαλμένα γειωμένο φις μπορεί να έχει ως
αποτέλεσμα την ηλεκτροπληξία. Παρακαλείστε να συμβουλευτείτε αρμόδιο
ηλεκτρολόγο εάν έχετε τυχόν ερωτήσεις σχετικά με αυτές τις οδηγίες
γείωσης.

Πριν ξεκινήσετε:

Βεβαιωθείτε ότι αυτό το ηλεκτρικό καλώδιο είναι σταθερά συνδεδεμένο στη μονάδα
CookTek σας ΠΡΙΝ συνδέσετε το φις της μονάδας σε ηλεκτρική πρίζα και πριν
προσπαθήσετε να θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία. 

Μην αγγίξετε την κεραμική πλάκα (ή το άνω μέρος του Cooktop) αμέσως μετά
τη χρήση. Η θερμότητα από την κοιλότητα θα μεταφερθεί στην κεραμική πλάκα.
Ως εκ τούτου, αυτή θα είναι πολύ ζεστή για να την αγγίξετε. 

Οι εργασίες επισκευής του προϊόντος αυτού πρέπει να πραγματοποιούνται
μόνο από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών ή από προσωπικό της
CookTek. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε τη μονάδα ή να εκτελέσετε οποιαδήποτε
εργασία επισκευής σε αυτήν. Για πληροφορίες σχετικά με τις επισκευές,
επικοινωνήστε με την CookTek στον τηλεφωνικό αριθμό 1-312-563-9600. 

Η συσκευή αυτή πρέπει να είναι γειωμένη. Συνδέστε μόνο σε σωστά γειωμένη
πρίζα. Πριν τη λειτουργία, διαβάστε τις οδηγίες γείωσης και τις απαιτήσεις
ηλεκτρικής εγκατάστασης στη σελίδα 3 του παρόντος φυλλαδίου. Μη
χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης (μπαλαντέζα).

Prima di mettere in funzione il piano cottura, eseguire le seguenti operazioni: 

Rimuovere tutto il materiale di imballaggio. 

Collocare l'unità su una superficie asciutta, piana, rigida, stabile e non
infiammabile.

Tenere l'unità lontana da altre fonti di calore e lasciare almeno 5 centimetri di
spazio per consentire la circolazione dell'aria tutto intorno all'unità.

Per la propria sicurezza, non tagliare, rimuovere o disattivare mai il collegamento
elettrico di terra dalla spina. Non utilizzare mai una spina adattatore o un cavo
elettrico di prolunga per collegare il piano cottura. 

AVVERTENZA: una spina elettrica non correttamente collegata all'impianto di
terra può provocare scosse elettriche. Rivolgersi a un elettricista qualificato
in caso di domande su queste istruzioni di messa a terra.

Prima di iniziare: 

Assicurarsi che questo cavo di alimentazione sia collegato saldamente all'unità
CookTek PRIMA di collegare l'unità alla presa elettrica e prima di metterla in
funzione. 

Non toccare la piastra di ceramica (o la superficie del piano cottura) subito dopo
l'uso. Il calore della pentola si trasferisce alla piastra di ceramica, rendendola
estremamente calda.

ITALIAN

Manual 650W 90327_A USINTL

APPROVED FOR COMMERCIAL USE

SMARTEMP

OPERATION (“D” AND “S” MODELS)

GENERAL OPERATION

Summary of Contents for 633900

Page 1: ...ookTek Induction Systems LLC Toll Free 1 888 COOKTEK Toll Free Fax 1 888 COOKFAX Phone 1 312 563 9600 Fax 1 312 432 6220 www cooktek com customerservice cooktek com CookTek Induction Systems LLC Toll...

Page 2: ...d nunca corte quite ni inutilice la conexi n el ctrica tierra del enchufe No utilice nunca el anafe con un enchufe adaptador ni un cable prolongador ADVERTENCIA Se puede producir un choque el ctrico p...

Page 3: ...cable into the control box and mount the control box with four screws in the desired location PREPARING YOUR COOKTEK BUFFET UNIT FOR USE 17 2 ELECTRICAL INSTALLATION REQUIREMENTS Dla bezpiecze stwa u...

Page 4: ...ioni di messa a terra e i Requisiti di installazione elettrica a pagina 3 di questo opuscolo Non utilizzare un cavo elettrico di prolunga F r du bruker komfyren m du gj re f lgende Fjern all emballasj...

Page 5: ...mperature settings on D and R models are available by changing the temperatre settings option See Changing the Set Temperature Options on page 6 Note When the unit is not in use for 5 minutes it will...

Page 6: ...ing and At Temp LEDs will turn off and the F or C will turn on solid in the display The unit is not heating or holding the set temperature when both LEDs are off When finished using the unit press the...

Page 7: ...the display will start flashing This indicates the unit is heating the pan When the pan reaches the selected temperature the F or C will turn on solid in the display When the pan is removed the Pan D...

Page 8: ...elle kovalle tukevalle ja palamattomalle pinnalle Pid laite erossa muista l mm nl hteist ja j t laitteen sivuille eteen ja taakse v hint n 10 cm 2 tuumaa vapaa tilaa ilmalle kiert FINNISH Do not use a...

Page 9: ...RANTY STATEMENT To reduce the risk of fire electric shock or injury please read follow and save all instructions Never immerse the cords plugs or appliance in water Supervise carefully when appliance...

Page 10: ...models will display text for some error conditions instead of an error code To reset error conditions remove the pan from the unit and press the Power button or unplug the unit Error Error Cause Disp...

Reviews: