![Cooke & Lewis 3663602949664 Manual Download Page 4](http://html1.mh-extra.com/html/cooke-and-lewis/3663602949664/3663602949664_manual_2660166004.webp)
Bezpieczeństwo
R
Meble przeznaczone do użytkowania
prywatnego: domowego.
R
UWAGA!
Wyrób nie jest przeznaczony do
pracy z przepływowymi podgrzewaczami
wody
R
UWAGA:
NIE dokręcaj mocowań zbyt mocno,
gdyż może to uszkodzić produkt.
R
Zachowaj ostrożność podczas wiercenia
ściany, aby nie uszkodzić rur oraz przewodów.
R
Do wiercenia przez kafelki ceramiczne używaj
specjalnego wiertła.
R
Jeśli jest to możliwe, wierć otwory przez fugi
między kafelkami.
R
UWAGA:
przed użyciem zawsze upewniaj się,
że produkt jest bezpiecznie zainstalowany.
R
Po zakończeniu instalacji, włącz dopływ
wody i sprawdź wszystkie złącza pod kątem
przecieków.
R
Niestosowanie się do tych wskazówek może
spowodować urazy, uszkodzenie produktu i
mienia.
R
Ochrona przed uszkodzeniem
spowodowanym niską temperaturą.
R
Przy opróżnianiu domowego systemu
wodociągowego, baterie termostatyczne
muszą być opróżnianie oddzielnie, gdyż
zawory jednokierunkowe są zainstalowane
w połączeniach ciepłej i zimnej wody. W tym
celu bateria musi zostać zdjęta ze ściany.
R
Pamiętaj o ryzyku, które może spowodować
gorąca woda. Upewnij się, że użytkownicy
wiedzą o ustawionej maksymalnej
temperaturze, zwłaszcza jeśli ogranicznik
bezpieczeństwa został niedawno
wyregulowany.
R
Podczas pracy urządzenia nigdy nie skręcaj
i nie zawiązuj węża na supeł, i nie ograniczaj
przepływu wody w inny sposób.
Pierwsze kroki…
R
Sprawdź zawartość opakowania, aby upewnić
się, że znajdują się w nim wszystkie części.
R
Przed montażem upewnij się, że posiadasz
odpowiednie narzędzia, wystarczająco dużo
miejsca oraz suchą przestrzeń pod montaż.
R
Przed instalacją upewnij się, że powierzchnia
montażowa jest stabilna, czysta, sucha oraz
równa.
R
UWAGA:
kołki rozporowe dołączone do
produktu nadają się wyłącznie do solidnych,
kamiennych ścian. Okładziny tynkowe
lub płyty gipsowe wymagają specjalnych
zamocowań, które nie zostały dołączone.
(Zawsze upewniaj się, że kołki rozporowe lub
zamocowania.
R
Ważne jest, aby obie rury doprowadzające
wodę zostały wypłukane przed podłączeniem
do zaworów mieszających wodę, aby
upewnić się, że w zaworach nie ma w nich
żadnych zanieczyszczeń.
R
WYŁĄCZ GŁÓWNY DOPŁYW WODY.
Główny zawór odcinający dopływ zwykle
znajduje się w miejscu, w którym woda
wchodzi do budynku.
R
Zaleca się również odłączenie źródeł
podgrzewania wody.
R
Oddziel dopływ ciepłej i zimnej wody.
R
Dane techniczne:
Dopływ Ciepłej Wody - Maksimum 85°C
Zalecane 55-56°C
Ogranicznik bezpieczeństwa ustawiony
na 38°C
Temperatura maksymalna ustawiona na 43°C
Maximum temperature pre-set to 43
R
Ciśnienie: Minimum 0.1 Bar - Maksimum
5 Bar
R
Produkt nadaje się zarówno do systemów z
wysokim, jak i z niskim ciśnieniem wody
R
Produkt nadaje się wyłącznie do systemów z
wysokim ciśnieniem wody.
R
Zawsze zachowuj 10˚C różnicy pomiędzy
wysoką temperaturą, a maksymalnym
ustawieniem temperatury na zaworze.
R
Różnica pomiędzy maksymalnym ciśnieniem
gorącej i zimnej wody nie może być większa
niż 2 bar. Jeśli ten limit zostanie przekroczony,
zamontuj zawór redukujący ciśnienie (nie
dołączony).
R
Ciśnienie w rurach z ciepłą i zimną wodą
musi być utrzymywane na równym poziomie,
aby zapewnić maksymalną wydajność baterii.
R
Jeśli ciśnienie wody jest większe niż 5 bar,
przed baterią należy zamontować zawór
redukujący ciśnienie (nie dołączony).
R
Aby zredukować zużycie wody w systemach
z wysokim ciśnieniem, można umieścić
przewężenia przepływu na złączeniach, jeśli
takowe istnieją.
R
Każdy zawór prysznica jest wyposażony
we wbudowane zawory jednokierunkowe w
dopływie ciepłej i zimnej wody, aby zapobiec
mieszaniu i zanieczyszczaniu dopływu wody.
R
Wyłącznik bezpieczeństwa ogranicza
temperaturę wody do 38°C. Limit ten może
zostać zmieniony poprzez naciśnięcie
przycisku wyłącznika bezpieczeństwa i nowy
limit może być ustawiony w czasie instalacji.
Więcej szczegółów...
3 Zasady bezpiecznego użytkowania
R
Użyj ciepłego roztworu wody z mydłem i
miękkiej wilgotnej szmatki do czyszczenia
powierzchni produktu. Wytrzyj do sucha
czystą szmatką.
R
Nigdy nie używaj rozpuszczalników,
druciaków, ostrych myjek, wybielaczy,
kwasów, silnych detergentów, agresywnych
chemicznych środków czyszczących lub
środków czyszczących zawierających
rozpuszczalnik do czyszczenia produktu.
R
Regularnie sprawdzaj zamocowania, aby
zapewnić bezpieczeństwo i szczelność
urządzenia.
Długość i warunki gwarancji
W ramach gwarancji Kupujący może uzyskać
zwrot zapłaconej ceny albo wymianę produktu
lub jego naprawę lub inne usługi, których
skutkiem będzie usunięcie wad produkcyjnych.
Kupujący jest zobowiązany do współdziałania
z Gwarantem przy realizacji swoich uprawnień
wynikających z niniejszej gwarancji. Kupujący,
który korzysta z uprawnień wynikających z
niniejszej gwarancji powinien dostarczyć produkt
na podany niżej adres Gwaranta lub do sklepu, w
którym go nabył, ..
Gwarant zobowiązuje się do wykonania swoich
obowiązków niezwłocznie, ale nie później niż w
terminie 21 dni
Udzielenie przez Gwaranta gwarancji nie
wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień Kupującego wynikających z przepisów
o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej
W firmie Cooke i Lewis poświęcany szczególną
uwagą na wybór wysokiej jakości materiałów i
używamy technik produkcyjnych umożliwiających
stworzenie nowoczesnych i trwałych gam
produktów.
Dlatego też proponujemy Państwu gwarancję na
okres 5 lat na wady fabryczne tego produktu.
Gwarancja produktu jest ważna 5 lat/a od
daty zakupu, w ramach normalnego użytku w
gospodarstwie domowym a nie w środowisku
profesjonalnym. Gwarancja jest ważna
wyłącznie po okazaniu paragonu lub faktury
zakupu. Prosimy zachować dowód zakupu w
bezpiecznym miejscu.
Gwarancja obejmuje usterki i niewłaściwe
działanie produktu, z zastrzeżeniem stosowania
zgodnie z przeznaczeniem produktu i instalacji
oraz konserwacji zgodnych z zasadami dobrej
praktyki i z informacjami zawartymi w instrukcji
użytkownika.
Produkt należy zainstalować tak, by mógł być
później demontowany bez uszkodzenia.
Gwarancja umowna nie obejmuje wad i
uszkodzeń spowodowanych naturalnym
zużyciem części, czynników pogodowych,
powodzi, wytwarzanie ciepła, morzu, uszkodzeń
spowodowanych jakością wody (wapień,
korozja..), obecnością obcych ciał przenoszonych
w wodzie lub poza nią (piasek, opiłki...) lub brak
wietrzenia pomieszczenia oraz uszkodzeń na
skutek niewłaściwego lub niedbałego używania,
niezgodnego z przeznaczeniem, wypadku lub
wadliwej konserwacji lub konserwacji niezgodnej
z dobrymi praktykami lub informacjami zawartymi
w podręczniku użytkownika.
Szkodliwe skutki spowodowane używaniem
nieoryginalnych, niedostosowanych akcesoriów i/
lub części zamiennych, demontażem lub zmianą
produktu są również wyłączone z gwarancji.
Gwarancja jest ograniczona do części uznanych
za wadliwe. Nie obejmuje ona w żadnym razie
dodatkowych kosztów (dojazd, siła robocza) oraz
bezpośrednich i pośrednich uszkodzeń.
WAŻNE - NALEŻY
DOKŁADNIE
PRZECZYTAĆ
NINIEJSZE
INFORMACJE I
ZACHOWAĆ JE
W BEZPIECZNYM
MIEJSCUN
Letou Thermostatic Showers - Safety Manual V4R.indd 4
18/10/2019 08:59