Continental Platinum Platinum CP43579 Instruction Manual Download Page 16

 Continental Platinum

 Continental Platinum

-DO NOT

 use 

the dishwasher 

to clean 

any of 

accessories which 

are 

included with this product .

-DO NOT use any abrasive cleaning products .

-CLEAN accessories with a soft cloth in hot water with liquid 

Detergent or soap .

-After cleaning 

,close the 

access panel 

and check 

that it 

is locked 

securely 

into position .

CAUTION

1. 

TO 

PREVENT COUNTERT

OP 

FROM BEING 

DAMAGED, THE 

TOASTER/OVEN/BROILER 

MUST BE 

OPERATED 

WITH THE 

CRUMB TRA

Y IN 

PLACE, SECUPEL

Y CLOSED 

AND CLEANED 

OF 

EXCESS FOOD.

2. 

NEVER OPERA

TE YOUR 

TOASTER/OVEN/BROILER 

WITH THE 

OVEN DOOR OPEN.

3. 

NEVER 

PUT 

THE 

MULTI-USE 

PAN(OR 

ANY 

OTHER 

ACCESSORY)DIRECTL

Y ON 

THE T

OP OF 

THE LOVER 

HEATING 

ELEMENTS.

Take Care

*Always leave 

at least 

1 inch 

between the 

top of 

food and 

the top 

heating elements 

.

*Remove all plastic and paper from food, TV Diners, etc before Cooking .

*Always use oven mitts to remove multi-use pan after cooking 

.

húmedo. 
Para  colocar  la  Parrilla  de  nuevo  en  su  lugar,  abra  la  puerta  del  horno  e 
incline  hacia  arriba  ligeramente  deslizando  la  parrilla  dentro  de  las  dos 
ranuras en los costados del interior del horno. Empújela hacia dentro hasta 
el fondo del horno. Asegúrese que los ganchos de cerrado automático de la 
puerta queden en la posición correcta a la hora de empujar la parrilla hacia el 
fondo del horno. El exterior del horno puede limpiarse con un paño húmedo.
RECUERDE, no sumerja el aparato por completo en agua u otro líquido. 
NO LIMPIE LOS COMPONENTES DE CALENTAMIENTO - ¡Éstos se auto 
limpian! 

5.  Como limpiar la parte inferior de la bandeja para migas  

Este electrodoméstico cuenta con una bandeja para migas o restos 
en la parte inferior de la cámara de horneado. 

Primero desenchufe el aparato y deje que enfríe.

Para limpiar las migas o restos, simplemente incline el aparato y deje 
que las migas de la bandeja caigan sobre la mesa o repostero. 

Se puede lavar el interior de la bandeja para migas deslizando la 
bandeja hacia fuera facilitando así su limpieza.

NO  utilice  la  máquina  lavavajillas  para  lavar  ninguno  de  los 
accesorios que vienen incluidos con este producto. 

LIMPIE los accesorios con un paño suave utilizando agua caliente 
y detergente líquido o jabón.

Después de limpiar, cierre el panel de acceso y verifique que quiere 

bien asegurado.

PRECAUCIÓN

1.  PARA  EVITAR  QUE  EL  REPOSTERO  DE  COCINA  O  MESA 

SE DAÑEN, SE DEBE DE UTILIZAR EL TOSTADOR / HORNO 
/ ASADOR  CON  LA  BANDEJA  PARA  MIGAS  EN  SU  LUGAR 
BIEN CERRADA Y LIBRE DE ACUMULACIÓN DE COMIDA.

2.  NUNCA UTILICE EL TOSTADOR / HORNO / ASADOR CON LA 

PUERTA DEL HORNO ABIERTA.

3.  NUNCA  COLOQUE  LA  BANDEJA  MULTIUSOS  (O  ALGÚN 

OTRO  ACCESORIO)  DIRECTAMENTE  ENCIMA  DE  LOS 
COMPONENTES DE CALENTAMIENTO INFERIORES.

Cuidado 

• 

Siempre  deje  por  lo  menos  una  pulgada  entre  la  parte  superior  de  los 
alimentos y los componentes de calentamiento superiores.

• 

Retire todo plástico o papel de los alimentos, cenas congeladas, etc. antes 
de proceder a cocerlos.

• 

Siempre  utilice  manoplas  para  retirar  la  bandeja  multiusos  después  de 
terminar la cocción.

Summary of Contents for Platinum CP43579

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL MODEL CP43579 Toaster Oven...

Page 2: ...appliance is used by or near children 5 LEAVE about 6 8 inches open space all around the exterior of this appliance Place the appliance on a dry horizontal surface 6 UNPLUG the unit when not in use an...

Page 3: ...wall outlet 22 All containers placed inside the oven must not be airtight Also they need to have enough room to allow for expansion of fluids 23 Clean this appliance regularly as build up of grease m...

Page 4: ...toaster oven us then may create a fire a fire or risk of electric shock 35 Do not clean with metal scouring pads Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric s...

Page 5: ...rding to these properties When the toast cycle is finished the bell will ring and the electrical power is automatically turned off To stop the cycle at any time turn the timer counterclockwise to off...

Page 6: ...ockwise to on setting The cooking will continue until the Timer Dial is manually turned to off position and the bell will sound In this cycle only the upper heating elements operate NOTE Always monito...

Page 7: ...that the appliance is unplugged and allow to cool before cleaning 4 The Wire Rack can be removed for easy cleaning Open the Oven Door and tilt upward slightly and pull the Wire Rack straight toward yo...

Page 8: ...EVENT COUNTERTOP FROM BEING DAMAGED THE TOASTER OVEN BROILER MUST BE OPERATED WITH THE CRUMB TRAY IN PLACE SECUPELY CLOSED AND CLEANED OF EXCESS FOOD 2 NEVER OPERATE YOUR TOASTER OVEN BROILER WITH THE...

Page 9: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO CP43579 Horno Tostador...

Page 10: ...W T Pl pr W Br th d br O v W b 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 1 1 1 1 1...

Page 11: ...trodom stico o si entra en contacto con alg n material inflamable por ejemplo cortinas persianas paredes y cosas por el estilo No coloque ning n tipo de objeto sobre el electrodom stico mientras ste s...

Page 12: ...3 3...

Page 13: ...o ligero medio u oscuro Para probar el nivel de tostado seg n el tipo de pan sugerimos comenzar con el nivel medio ya que el pan var a de acuerdo a la humedad grosor y textura Cara tipo de pan se tost...

Page 14: ...s p B 1 2 3 Sl...

Page 15: ...ue los alimentos capa sobre capa Coloque una sola capa a la vez sobre la Bandeja Multiusos 5 Evite abrir la puerta del horno con frecuencia para evitar la p rdida de calor 6 En el caso del tostado el...

Page 16: ...C 1 2 3 T...

Reviews: