Continental Electric CE27616 User Manual Download Page 4

WARNING:

1.

 Properly handling the bad fuse including its broken glass & metal to avoid the harm on hu-

man body.

c)

 If fuse cover located between the two blades of attached plug (applicable to plug type: SL-

024) as following picture, taking following steps to replace incompetent fuse.

Step one:

 Select a suitable tool (the top of the tool should be tapering and flat, for example, 

travel scissors or small flat screwdriver etc.), insert the tip of the tool into gap in the plug face.

Step two:

 Press the tool down, then prize the protection door of the fuse out.

Step three:

 Continue pull the protection door until you can’t draw it out, then you’ll find the 

whole fuse exhibited.

Step four:

 Insert the tip of your tool into fuse slot (close with the terminal), then prize the fuse 

gradually and slowly, but not overexert. If you feel tight, you can try it at several times and 

prize the fuse little by little.

Step five:

 When one side of the fuse has been prized, then you can get the fuse out entirely.

Step six:

 Put a new fuse into the slot (the new fuse should near the end of the plug), then use 

your tool to press fuse into slot, you shouldn’t press the glass tube of the fuse but the copper 

cap at both sides, and not overexert, or else the fuse will be broke.

Step seven:

 Use your finger or a tool to push the protection door until the fuse be covered 

completely, but sometimes the protection door will be tight or can’t be go forward, please make 

sure the fuse have been fixed at the right place. And you need push the protection door verti

-

cally, or else it will be broke probably.

DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF AP-

PLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY.

PLEASE NOTE: 

During the first few minutes of initial use, you may notice a slight odor. This 

is normal and will quickly disappear.

OPERATING INSTRUCTIONS

1. 

Plug fan into an electrical outlet. 

2. 

To operate the fan, to control fan speed; on LOW, on MEDIUM and on HIGH or use dial 

located on front of fan. Turn fan switch to desired level: 1 =LOW, 2=MEDIUM, 3=HIGH.

To turn off fan, pull the chain pull or use the switch and turn to O=OFF.

3. 

To make fan oscillate, pull down the chain for oscillation.

USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS

This appliance requires little maintenance and contains no user serviceable parts.

Do not try to fix it yourself. Refer it to qualified service personnel if servicing is needed.

This fan is permanently lubricated and will not require additional lubrication for the life of the 

fan.

TO CLEAN:

 Before cleaning, turn fan off and unplug from electrical outlet. Wipe off excess 

dust with a lint-free cloth.

To ensure adequate air circulation to the motor, keep vents located at the rear of the motor 

housing free from dust accumulation. A vacuum cleaner hose can be used to clean these 

vents. Do not submerge your fan in water or any other liquid. Disassemble grilles and blade. 

Grilles and blade may be cleaned with mild soap and water. Use a soft, slightly damp cloth 

to wipe the remaining fan parts. Do not allow water or any other liquid to get into the motor 

housing or base. Reassemble fan after grilles and blade have dried completely. Do not plug 

fan into electrical outlet until it has been fully reassembled.

ADVERTENCIA

1. 

Evite el 

mal manejo 

del fusible, 

incluido su 

vidrios rotos 

y metal 

para evitar 

el daño 

en el 

cuerpo humano.

c) 

Si la 

cubierta del 

fusible esta 

situada entre 

las dos 

láminas del 

enchufe conectado 

(apli

-

cable a enchufe: SL-204) siga los siguientes pasos para reemplazar el fusible dañado:

Primer paso:

 Seleccione 

la herramienta 

adecuada (la 

parte superior 

de la 

herramienta debe 

estar afilada 

y plan

a, (una 

tijera de 

viaje, o 

un destornillador 

plano pequ

eño, etc), 

inserte la 

punta de la herramienta en el vacío en la cara de fusibles.

Segundo Paso: 

Pulse la herramienta hacia la puerta de protección de el fusible.

Tercer paso: 

Continuar abriendo la puerta 

de protección hasta 

que llegue al 

tope, a 

continu

-

ación, usted encontrará el fusible.

Paso cuatro:

 Inserte 

la punta 

de la 

herramienta en 

la ranura 

del fusible 

(cerca del 

terminal), 

entonces levante 

el fusible 

lentamente, pero 

sin excederse. 

Si el 

fusible se 

siente apretado, 

puede intentar extraer el fusible poco a poco.

Quinto paso:

 Cuando 

un lado 

del fusible 

ha sido 

extraído, entonces 

puede extraer 

el fusible 

por completo.

Sexto paso:

 Ponga 

un fusible 

nuevo en 

la ranura 

(el nuevo 

fusible debe 

estar cerca 

del 

extremo del 

enchufe), a 

continuación, utilice 

la herramienta 

para presio

nar el 

fusible en 

la 

ranura, no 

debe empujar 

el fusible 

por el 

tubo de 

vidrio, sino 

por la 

tapa de 

cobre de 

ambos 

lados, y sin excederse, o bien el fusible se rompe.

Séptimo paso: 

Utilice el 

dedo o 

una herramienta 

para empujar 

la puerta 

de protección 

hasta 

que el 

fusible quede 

cubierto por 

completo, si 

la puerta 

no cierra 

por completo, 

asegúrese 

de que 

el fusible 

se ha 

fijado bien 

en el 

lugar correcto. 

No es 

necesario empujar 

la puerta 

de 

protección vertical, o de lo contrario se rompe probablemente el fusible.

NO UTILICE 

EL ELECTRODOMÉSTICO 

SI EL

 CORDÓN 

MUESTRA ALGÚN 

TIPO DE 

DAÑO, SI 

EL ELECTRODOMÉSTICO 

FUNCIONA DE 

MANERA INTERMITENTE 

O DEJA

 

DE FUNCIONAR COMPLETAMENTE.

IMPORTANTE:

 Durante 

los primeros

 minutos 

de uso 

inicial, se 

podría producir 

un ligero 

olor. 

Esto es normal y desaparecerá rápidamente.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

1.

 Enchufe el ventilador en una toma de corriente.

2.

 Para 

encender el 

ventilador, para 

controlar la 

velocidad del 

ventilador, en 

BAJA, en 

MEDIA 

y en 

ALTA

 use 

el botón 

localizado en 

la parte 

frontal del 

ventilador. Gire 

el interruptor 

del 

ventilador al 

nivel deseado: 

1= BAJA, 

2 =MEDIA, 

3= AL

TA. 

Para apagar 

el ventilador

, tire 

de 

la cadena de arrastre o utilice el interruptor y gire a O= OFF.

3. 

Para hacer oscilar el ventilador, tire de la cadena de oscilación.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO P

ARA EL

 USUARIO

Este electrodoméstico 

requiere de 

poco mantenimiento 

y no 

contiene piezas 

útiles para 

el 

usuario. No 

intente reparar 

el electrodoméstico 

usted mismo. 

Póngase en 

contacto con 

el 

personal de servicio técnico calificado si se necesitara algún tipo de mantenimiento.

Este ventilador 

se encuentra 

permanentemente 

lubricado y 

no necesitar

á de 

ningún tipo 

de 

lubricación adicional durante su vida útil.

PARA

 LIMPIAR: 

Antes de 

proceder a 

limpiar, apague

 el 

ventilador y 

desconéctelo del 

toma-

corriente. Retire 

el exceso 

de polvo 

con un 

paño libre 

de pelusas. 

Para asegurar 

una buena 

circulación del 

aire hacia 

el motor

, mantenga 

los agujeros 

de ventilación 

ubicados en 

la parte 

posterior de 

la base 

del motor 

libre de 

cualquier acumulación 

de polvo. 

Se puede 

utilizar una 

Summary of Contents for CE27616

Page 1: ...16 WallFan UserManual Model CE27616 ...

Page 2: ...ndustrial applica tions Should the appliance stop working first check the fuse in the plug or fuse circuit breaker in the home office before contacting the manufacturer or service agent If the supply cord or plug is damaged it must be replaced by the manufacturer or the service agent to avoid a hazard The appliance contains no user serviceable parts and should the product suffer damage or breakdow...

Page 3: ...CORD INSTRUCTIONS This product employs overload protection fuse A blown fuse indicates an overload or short circuit situation If the fuse blows unplug the product from the outlet Replace the fuse as per the user servicing instructions follow product marking for proper fuse rating and check the product If the replacement fuse blows a short circuit may be present and the product should be discarded ...

Page 4: ...door verti cally or else it will be broke probably DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF AP PLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY PLEASE NOTE During the first few minutes of initial use you may notice a slight odor This is normal and will quickly disappear OPERATING INSTRUCTIONS 1 Plug fan into an electrical outlet 2 To operate the fan to control fan spe...

Page 5: ...duce the Risk of Fire Or electrical Shock Do Not Expose To Water or Rain CAUTION Read and follow all instructions before operating fan Do not use fan if any part are damaged or missing WARNING THIS IS A FAN NOT A TOYI TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY AND ELECTRICSHOCK IT SHOULD NOT BE PLAYED WITH OR PLACED WHERE SMALL CHILDREN CAN REACH IT WARNING To reduce the risk of the electrical shock an...

Page 6: ...Ventiladorde Paredde40cm ManualdeUso Modelo CE27616 ...

Page 7: ...do diseñado para uso do méstico solamente y no para usos comerciales o industriales No utilice el ventilador cerca de cortinas plantas accesorios de ventanas etc No coloque el cable debajo de la alfombra No cubra el cable con alfombras tapetes o cubiertas similares Coloque el cable lejos de zonas transitadas y donde no se tropiece con ellos INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO Herramientas requeridas Llav...

Page 8: ...ri d c 1 2 3 4 i o c 5 c c t p b a o t t q ...

Page 9: ...or completo si la puerta no cierra por completo asegúrese de que el fusible se ha fijado bien en el lugar correcto No es necesario empujar la puerta de protección vertical o de lo contrario se rompe probablemente el fusible NO UTILICE EL ELECTRODOMÉSTICO SI EL CORDÓN MUESTRA ALGÚN TIPO DE DAÑO SI EL ELECTRODOMÉSTICO FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE O DEJA DE FUNCIONAR COMPLETAMENTE IMPORTANTE Duran...

Page 10: ...p e a y q e ...

Reviews: