Continental Electric CE11105 User Manual Download Page 47

 

 

 

Operaci

ó

n de solamente Enfriar/Calentar/Ventilador

 

 

 

Manejo del control remoto

 

 

 

 
 
 

Arrancar 

Aseg

ú

rese que la unidad est

é

 enchufada y la alimentaci

ó

est

é

 disponible. La l

á

mpara OPERACI

Ó

N en la pantalla del 

panel de la unidad de interiores empezar

á

 a parpadear. 

1.  Bot

ó

n seleccionar Modo (MODO) 

Presione  para  seleccionar  ENFRIAR,  CALENTAR  (no 
aplicable  a  los  modelos  de  s

ó

lo  enfriar),  o  SOLO 

VENTILADOR 

2.  Bot

ó

n TEMP/HORA 

Ajuste  la  temperatura  que  desee,  la  temperatura  m

á

confortable est

á

 entre 21

º

C/70

º

F a 28

º

C/82

ª

F. 

3.  Bot

ó

velocidad 

de 

ventilador 

(VELOCIDAD 

VENTILADOR) 
Presione  para  seleccionar 

AUTO

,  BAJO

MEDIO

  y 

ALTO

4.  Bot

ó

n ON/OFF 

Cuando  el  control  remoto  est

é

  apagado,  presione  est

é

 

bot

ó

n para arrancar el acondicionador de aire. 

DETENER 

Bot

ó

n ON/OFF 

Presione 

este 

bot

ó

otra 

vez 

para 

detener 

el 

acondicionador de aire. El modo SOLO VENTOLADOR no 
controla la temperatura. Por lo tanto, realice solamente los 
pasos 1, 3 y 4 para seleccionar este modo. 

OPERACION SECAR 

 

 
 

 
Empezar 

Aseg

ú

rese que la unidad est

é

 enchufada y la alimentaci

ó

est

é

  disponible.  El  indicador  OPERACI

Ó

N  en  la  pantalla 

del panel de la unidad de interiores empezar

á

 a parpadear. 

1. 

Bot

ó

n seleccionar Modo (MODO) 

Presione para seleccionar SECAR. 

2. 

bot

ó

n TEMP/HORA 

Presione  el  bot

ó

TEMP/HORA

  para  ajustar  la 

temperatura que desee desde 21

º

C/70

º

F a28

º

C/82

º

F. 

3. 

Bot

ó

n ON/OFF 

Cuando  el  control  remoto  est

é

  apagado,  presione 

este bot

ó

n para arrancar el acondicionador de aire. 

 

Detener 

Bot

ó

n ON/OFF 

Presione 

este 

bot

ó

otra 

vez 

para 

detener 

el 

acondicionador de aire. 

Nota: 

La  velocidad  del  ventilador  no  puede  ajustarse 

cuando la unidad est

é

 en modo AUTO o SECAR.

 

 

 

 

 

Ubicaci

ó

n del control remoto 

§ 

Conserve  el  control  remoto  donde  sus  se

ñ

ales 

puedan  alcanzar  el  receptor  de  la  unidad  de 
interiores. (se permite una distancia de 8 m). 

§ 

Cuando 

seleccione 

la 

operaci

ó

de 

temporizador, 

el 

control 

remoto 

autom

á

ticamente  transmite  una  se

ñ

al  a  la 

unidad de interiores a la hora especificada. 

Si  conserva  el  control  remoto  en  una  posici

ó

que  oculte  la  se

ñ

al  de  transmisi

ó

n  apropiada, 

puede  ocurrir  un retardo  de tiempo  de  hasta  15 
minutos. 

 

 

PRECAUCIONES

 

 

§ 

El acondicionador de aire no operar

á

 si cortinas, puertas u otros materiales bloquean las 

se

ñ

ales desde el control remoto a la unidad de interiores. 

§ 

Evite que cualquier l

í

quido caiga en el control remoto. No exponga el control remoto a la 

luz solar directa o al calor. 

§ 

Si el receptor de se

ñ

al infrarroja en la unidad de interiores es expuesto a la luz solar 

directa, el acondicionador de aire puede no funcionar apropiadamente. Use cortinas para 
evitar que la luz solar caiga en el receptor. 

§ 

Si otros aparatos el

é

ctricos reaccionan al control remoto, mueva los aparatos o consulte a 

su proveedor local.

 

 

 

 
Reemplazo de bater

í

as 

 
El  control  remoto  usa  dos  bater

í

as  secas

(R03/LR03X2) 
(1)  Deslice  la  cubierta  del  compartimiento  de 

bater

í

as  de  acuerdo  a  la  direcci

ó

n  de  la  flecha, 

luego  reemplace  las  bater

í

as  viejas  con  unas 

nuevas. 

(2)  Inserte las bater

í

as nuevas asegur

á

ndose que el 

(+)  y  (-)  de  la  bater

í

a  est

é

n  instalados 

correctamente. 

(3)  Reacople la cubierta desliz

á

ndola en su posici

ó

n. 

Despu

é

s  de  reemplazar  las  bater

í

as,  ajuste  el 

reloj del control remoto. 

 

 

8m

Summary of Contents for CE11105

Page 1: ...RoomAir Conditioner odel UserManual M CE11123 CE11125 CE11153 CE11155 CE11165 CE11185 CE11105 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...E ACTIVATES TIMER CHECK FILTER RESET BUTTON SETS MODE ENERGY SAVER MODE SLEEP MODE SET FAN SPEED TURNS UNIT ON OR OFF Tem p Tim er Tem p Tim er On Off Timer Check Filter Cool Auto Low Auto Mode Fan Fan Dry Med High Sleep Follow Me Energy Saver On Off FOLLOW ME INDICATOR on some models ...

Page 7: ...gy Saver On Off Sleep Press to raise DO THIS Press to lower Tem p Tim er Tem p Tim er On Off Timer Check Filter Cool Auto Low Auto Mode Fan Sleep Press to select appropriate fan speed DO THIS Check Filter Cool Auto Low Auto Mode Fan Fan Dry Med High Energy Saver On Off Sleep Follow Me Follow Me ...

Page 8: ...d High Energy Saver On Off Sleep Press the button DO THIS Check Filter Cool Auto Low Auto Mode Fan Fan Dry Med High Energy Saver On Off Sleep Press Sleep button DO THIS Check Filter Cool Auto Low Auto Mode Fan Fan Dry Med High Energy Saver On Off Sleep Follow Me Follow Me Follow Me ...

Page 9: ...ton DO THIS Tem p Tim er Tem p Tim er On Off Timer Check Filter Cool Auto Low Auto Mode Fan Sleep Press Check Filter button DO THIS Tem p Tim er Tem p Tim er On Off Timer Check Filter Cool Auto Low Auto Mode Fan Sleep ...

Page 10: ...Light flashing Check Filter Cool Auto Low Auto Mode Fan Fan Dry Med High Follow Me Energy Saver On Off Sleep ...

Page 11: ...23 to 36 584mm to 914mm ...

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ...Aire Acondicionado deVentana odelo ManualdeUsuario M CE11123 CE11125 CE11153 CE11155 CE11165 CE11185 CE11105 ...

Page 19: ... mantenimiento de esta unidad z Contactar con el instalador para la instalación de esta unidad z El aire acondicionado no es prometido al uso de niños o personas enfermizas sin supervición z Los niños debe ser supervisado para asegurar que no jueguen con el aire acondicionado z Sil el cable de alimentación se va a sustituir el dicho trabajo debe ser ejecutado únicamente por el personal autorizado ...

Page 20: ...ojadas o en un medio ambiente húmedo No conducir el flujo del aire en el cuarto ocupado sólo ƽ Se podría causar choque eléctrico o fuego por la generación del calor ƽ Se podría causar choque eléctrico o fuego ƽ Se podría dañar su salud Siempre asegurar conectar a tierra de manera efectiva No dejar el agua entrar en las partes eléctricas Siempre instalar el disyuntor y un circuito de energía dedica...

Page 21: ...iertas podría causar mojadura dentro del cuarto y remojar los muebles z Se podría causar choque eléctrico y perjuicio z Se podría causar avería del producto o fuego No colocar obstáculos alrededor de la entrada del aire o dentro de la salida del aire Asegurarse de que el soporte de instalación del aparato enterno no esté estropeado por la exposición de largo tiempo Siempre meter los filtros segura...

Page 22: ...po o un disyuntor favor de acudir a un electrisista calificado para instalar la toma de corriente adecuada z Asegurarse de que la toma de corriente sea accesible después de instalar de la unidad z No correr el aire acondicionado sin la cubierta lateral articulada en su posición lo que podría resultar perjuicio mecánico dentro del aire acondicionado No usar un cable de extensión o una toma de corri...

Page 23: ...ser controlada por sólo el control de la unidad o con el mando a distancia 22 Tem p Tim er Tem p Tim er On Off Timer Check Filter Cool Auto Low Auto Mode Fan Fan Dry Med High Energy Saver On Off Sleep AJUSTAR TEMPERATURA O TIEMPO MOSTRAR TEMPERATURA O TIEMPO MODO DE DORMIDA CONFIGURAR VELOCIDAD DEL VENTILADOR ENCENDER O APAGAR LA UNIDAD AJUSTAR TEMPERATURA O TIEMPO ACTIVAR EL CRONOMETRA DOR CHEQUE...

Page 24: ... VELOCIDADES DEL VENTILADOR NOTA Se usa para seleccionar la Velocidad del Ventilador en cuatro pasos Auto Baja Media o Alta Cada vez que el botón esté oprimido la velocidad del ventilador cambia 23 ºF 30ºC Si usted quiere que el 86 Check Filter Cool Auto Low Auto Mode Fan Fan Dry Med High Energy Saver On Off Sleep HACER ESTO botón Oprimir el on off Tem p Tim er Tem p Tim er On Off Timer Check Filt...

Page 25: ...emostrará la temperatura actual del cuarto no la temperatura configurada como bajo el modo de enfriamiento NOTA Bajo este modo el ventilador continuará correr por 3 minutos después de que se ha apagado el compresor Entonces el ventilador segue encendido por 2 minutos a un intervalo de 10 minutos hasta que la temperatura del cuarto esté encima de la temperatura configurada a cual hora el compresor ...

Page 26: ...strado dentro de 5 segundos y el sistema revertirá a demostrar la configuración de la temperatura anterior automáticamente z Poner la unidad ON u OFF a cualquier hora puede cancelar la función de Encendido Apagado Automático NOTA Este modo es un recordatorio de la limpieza del Filtro del Aire para más operaciones eficientes El LED luz se iluminará después de 250 horas de operación Para resetear de...

Page 27: ...aber z El circuito de Enfriamiento tiene un retardo de 3 minutos del encendido automático si la unidad se apaga y se enciende dentro de poco tiempo lo que es para prevenir el recalentamiento del compresor y el corto del circuito posible El ventilador continuará corriendo durante este tiempo z El contro mantendrá cualquier temperatura configurada dentro de 2ºF 1ć entre 60ºF 16ć y 90ºF 32ć z El cont...

Page 28: ...ja de cartón es muy adecuada para guardar la unidad durante el invierno o cuando no se usa por largo tiempo Piezas de Montaje Tornillos 3 4 Marco de Cerradura Cerradura de la Guillotina HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Phillips Taladro si se necesitan los agujeros pilotos PRECAUCIÓN Cuando maneja la unidad favor de tener cuidado para evitar heridas cortadas por el borde afilado del metal y e...

Page 29: ...s Laterales por cualquier motivo este espacio debe ser mantenido 1 Colocar la unidad en el suelo o una mesa Hay un Panel de Ventana de Filtro Izquierdo y Derencho favor de asegurarse de usar el panel apropiado para cada lado Cuando se ha instalado la brida para fijar el panel en su posición a la ventana el alféizar dará dentro el cuarto A Sujetar el Panel de Acordeón en una mano y jalar el centro ...

Page 30: ...ho cuidado hacia la abertura de la ventana así que el fondo del marco del aire acondicionado estará apoyando contra el aféizar de la ventana Fig 5 Cerrar la ventana cuidadosamente la ventana detrás de la barra superior de la unidad 3 Extender los paneles laterales contrar el marco de la ventana Fig 6 4 Colocar la cerradura del marco entre las extensiones del marco y el aféizar de la ventana como s...

Page 31: ...rmenta favor de asegurarse de que los agujeros de desagüe o las ranuras no sean calafateados o sellados con pintura Desinstalar el Aire Acondicionado de la Ventana Apagar el aire acondicionado y desconectar el cable de alimentación Quitar el sello de guillotina entre las ventanas y destornillar la cerradura de seguridad Quitar los tornillos instalados por el marco y la cerradura del marco Cerrar d...

Page 32: ...de limpiar el filtro con aspiradora en vez de lavarlo Nota Nunca usar agua caliente más de 40ºC 104ºF para limpiar el filtro del aire Nunca intentar a operar la unidad sin el filtro del aire Limpieza del Gabinete z Asegurarse de desenchufar el aire acondicionado para evitar el peligro de choque eléctrico o fuego El gabinete y la parte delantera podrían ser desempolvadas con un trapo libre de aceit...

Page 33: ...o noturno Para descongelar el rollo seleccionar el modo VENTILADOR SÓLO Luego configurar la temperatura a una configuración más Alta El filtro del aire está sucio restringido el aire Limpiar el filtro del aire Referir a la sección Mantenimiento y Limpieza La temperatura es configurada muy alta poner la temperatura a una configuración más Baja Las tabillas direccional del aire no está posicionadas ...

Page 34: ...esivamente húmedos El mando a distancia no está en su rango Usar el mando a distancia dentro de 20 pies y 180º con un radio de la parte delantera de la unidad El sensor del mando desactiva prematuramente La señal del mando a distancia está obstruida Quitar la obstrucción El cuarto está demasiado frío Poner la temperatura más baja Incrementar la temperatura configurada 33 ...

Page 35: ...RemoteControl RoomAir Conditioner odel UserManual M CE11123 CE11125 CE11153 CE11155 CE11165 CE11185 CE11105 ...

Page 36: ...AUTIONS 11 EXAMPLE OF TIMER SETTING 9 FEATURES OF REMOTE CONTROL 1 INDICATORS ON REMOTE CONTROLLER 3 TIMER OPERATION 8 COOLING HEATING FAN ONL Y OPERATION 7 HANDLING THE REMOTE CONTROLLER 4 SETTING THE CLOCK 5 AUTOMATIC OPERATION 6 ...

Page 37: ...8 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 FEATURES OF REMOTE CONTROL ...

Page 38: ...5 EXAMPLE OF TIMER SETTING FEATURES OF REMOTE CONTROL ...

Page 39: ...3 INDICATORS ON REMOTE CONTROLLER TIMER OPERATION ...

Page 40: ......

Page 41: ...SETTING THE CLOCK AUTOMATIC OPERATION ...

Page 42: ...ControlRemoto Aire Acondicionado odel UserM M CE11123 CE11125 CE11153 CE11155 CE11165 CE11185 CE11105 anual ...

Page 43: ......

Page 44: ...4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 45: ......

Page 46: ... 3 ...

Page 47: ...n otra vez para detener el acondicionador de aire Nota La velocidad del ventilador no puede ajustarse cuando la unidad esté en modo AUTO o SECAR Ubicación del control remoto Conserve el control remoto donde sus señales puedan alcanzar el receptor de la unidad de interiores se permite una distancia de 8 m Cuando seleccione la operación de temporizador el control remoto automáticamente transmite una...

Page 48: ......

Reviews: