Contacta IR-RX2 Installation & User Manual Download Page 22

Standaard leveringsomvang

Controleer of alle hierna opgesomde onderdelen aanwezig zijn:
- IR-RX2  

- 2x accu’s (LR03)

-  Halskoord met clip 

 

- Handleiding

-  Riem-clip 

 

- Garantiekaart

Indien bepaalde onderdelen ontbreken, dient u onmiddellijk contact op te nemen 
met uw audicien of rechtstreeks met de fabrikant.

Speciale accessoires

A-4971-0 Laadstation
A-4972-0 5-voudig laadapparaat 

Werkingsprincipe

De IR-RX2 is een mobiele ontvanger voor infraroodsignalen.
Als infrarood-ontvanger kann de IR-RX2 signalen ontvangen, die worden verzonden 
met een frequentie van 2,3 MHz, 2,8 MHz, 3,8 MHz en 3,3MHz.

Accu’s aanbrengen

De IR-RX2 wordt gevoed met 2x accu’s LR03. Om het te openen, schuift u het  
batterijvakdeksel 

3

 met de duim naar pijl. Leg de 2 accu’s in de uitsparing en sluit 

het apparaat. Sluit het apparaat vervolgens weer.

Opladen van de accu’s

Voor ingebruikneming moeten de accu’s 10 uren opgeladen worden. Gebruik alleen 
de originele accu’s!

Ontvangstbereik op het infrarood systemen

Neem de correcte draagwijze van de ontvanger in acht (visueel contact met de zen-
der). Buiten dit bereik kan het gebeuren, dat de ontvanger omwille van zwakke sig-
nalen wordt uitgeschakeld.

22   Nederlands

Summary of Contents for IR-RX2

Page 1: ......

Page 2: ...1 2 4 6 5 3 2 English ...

Page 3: ...by excessively loud volume please observe the following information 1 Set the volume to low before you put on the receiver 2 While using the device set the volume to a level that is comfortable for you If you would like to use this device while using a cardiac pacemaker or any other medical device please observe the following information 1 Before you use this product together with a pacemaker cons...

Page 4: ...re transmitted at an operating frequency of 2 3 MHz 2 8 MHz 3 3MHz und 3 8 MHz Inserting the batteries The IR RX2 is operated with 2 AAA batteries or 2 AAA rechargeable batteries Open the battery compartment by sliding the cover of the battery compartment into the arrow direction using your thumb 3 Insert 2 rechargeable batteries according to the marking in the battery compartment Replace the lid ...

Page 5: ...n the hook 5 on the back of the device Now turn the clip 180 until it snaps into place Connecting accessories You can connect any listening accessory with a regular 3 5 mm stereo jack with the audio output 6 of the IR RX2 like Under the chin headphones Audio Cable binaural Regular earphones Audio Cable monaural In Ear phones Induction Link binaural Inductive neckloops Induction Link monaural Using...

Page 6: ...n of the seal on the unit Repairs will only be carried out under warranty if the completed warranty card is returned accompanied by a copy of the dealer s invoice till receipt Always specify the product number in any event Disposal of used electric and electronic units applicable in the countries of the European Union and other European countries with a separate coll ection system The symbol on th...

Page 7: ...hnical data Sound frequency transmission range 15 20 000 Hz Distortion factor 1 Signal to noise ratio approx 110 dB Maximum volume 15mW max 32Ohm Weight approx 111 g including batteries This device complies to the following EU directives Low Voltage Directive 2014 35 EC EMC Directive 2014 30 EC RoHS Directive 2011 65 EC WEEE Directive 2012 19 EC Compliance with the directives listed above is confi...

Page 8: ...1 2 4 6 5 3 8 Deutsch ...

Page 9: ...utstärke zu bewahren beachten Sie bitte folgende Hinweise 1 Stellen Sie einen niedrigen Lautstärkepegel ein bevor Sie den Empfänger aufsetzen 2 Stellen Sie die Lautstärke während des Gebrauches auf eine für Sie ange nehme Stufe ein Möchten Sie das Gerät mit einem Herzschrittmacher oder anderen medizinischen Geräten verwenden beachten Sie bitte folgende Hinweise 1 Bevor Sie dieses Produkt mit einem...

Page 10: ...r kann der IR RX2 Signale empfangen die mit einer Arbeits frequenz von 2 3 MHz 2 8 MHz 3 3MHz und 3 8 MHz gesendet werden Einlegen der Batterien Akkus Der IR RX2 kann mit 2 Batterien Typ AAA oder 2 Akkus Typ AAA betrieben werden Öffnen Sie den Batteriefachdeckel 3 indem Sie den Deckel in Pfeilrichtung schie ben Setzen Sie die 2 Batterien entsprechend den Markierungen in das Batteriefach ein Versch...

Page 11: ... Sie nun den Clip um 180 bis dieser in der dafür vorgesehenen Position einrastet Anschließen von Zubehör An die Audio Ausgangsbuchse 6 des IR RX2 kann beliebiges Zubehör welches mit einem 3 5 mm Stereo Klinkenstecker versehen ist angeschlossen werden wie Kinnbügelhörer Eurokabel Binaural gedämpft Ohrhörer Eurokabel Monaural gedämpft Leichtgewichtkopfhörer Induktionsplättchen Binaural Teleschlingen...

Page 12: ...sendung der ausgefüllten Garantiekarte und einer Kopie der Rechnung Kassenbeleg des Fachhändlers durchgeführt Die Gerätenummer muss in jedem Fall mit angegeben werden Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Ge räte Das Symbol auf dem Produkt oder s...

Page 13: ... Übertragungsbereich 15 20 000 Hz Klirrfaktor 1 Störabstand 110 dB Maximale Lautstärke 15mW max 32Ohm Gewicht ca 111 g inkl Akkus Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen folgender EU Richtlinie 2014 35 EU Niederspannungsrichtlinie 2014 30 EU Elektromagnetische Kompatibilität 2011 65 EU RoHS Richtlinie 2012 19 EU WEEE Richtlinie Die Konformität mit den o a Richtlinien wird durch das CE Zeichen auf d...

Page 14: ...14 Français 1 2 4 6 5 3 ...

Page 15: ...les indications suivantes 1 Régler le volume au minimum avant de porter le casque audio ou la boucle magnétique 2 Régler ensuite le volume à un niveau agréable à l oreille de l utilisateur pendant l utilisation Pour utiliser l appareil avec un stimulateur cardiaque pace maker ou d autres appareils médicaux respecter les consignes suivantes 1 Avant d utiliser l appareil avec un stimulateur cardiaqu...

Page 16: ... les signaux émis sur les fréquences porteuses de 2 3 MHz 2 8 MHz 3 3MHz et 3 8 MHz Mise en place des accus Le IR RX2 fonctionne avec 2 accus LR03 Ouvrir le couvercle 3 en le faisant cou lisser dans le sens de la flèche avec le pouce Placer les 2 accus en respectant la polarité Refermer le compartiment à accus Charger les accus Les accus doivent être chargés pendant 10 heures avant leur première u...

Page 17: ...ter le clip de 180 jusqu à verrouillage de ce dernier Raccordement des accessoires Vous pouvez connecter n importe quel accessoire d écoute avec une prise stéréo normale de 3 5 mm avec la sortie audio 6 du récepteur IR RX2 par exemple Casque stéthoscopique Cordon binaural Écouteurs discrets Cordon monaural Casque léger Adaptateur magnétique binaural Collier magnétique Adaptateur magnétique monaura...

Page 18: ...certificat de garantie dûment rempli ou d une copie de la facture ou du ticket de caisse du revendeur Le numéro de l appareil doit être indiqué dans tous les cas Gestion des déchets électriques et électroniques dans les pays de l Union européenne et dans les autres pays européens disposant d un système de collecte distinct pour cette classe de déchets Le symbole sur le produit ou l emballage indiq...

Page 19: ...ssante audio 15 20 000 Hz Taux de distorsion 1 Rapport signal bruit 110 dB Volume maximal 15mW max 32Ohm Poids environ 111 g avec accus Cet appareil est conforme aux exigences des directives de l Union Euro péenne suivantes 2011 65 CE Directive RoHS 2012 19 CE Directive WEEE 2014 30 CE Directive EMC 2014 35 CE Directive LVD La conformité avec les directives ci dessus est attestée par le logo CE ap...

Page 20: ...1 2 4 6 5 3 20 Nederlands ...

Page 21: ...en te hoog volume dienen de volgende aanwijzingen in acht genomen te worden 1 Stel een laag geluidsniveau in voordat u de ontvanger opzet 2 Stel het volume tijdens het gebruik in op een voor u aangenaam niveau Wilt u het apparaat met een pacemaker of andere medische hulpmiddelen gebrui ken dienen de volgende aanwijzingen in acht genomen te worden 1 Voordat u dit product met een pacemaker gebruikt ...

Page 22: ...signalen ontvangen die worden verzonden met een frequentie van 2 3 MHz 2 8 MHz 3 8 MHz en 3 3MHz Accu s aanbrengen De IR RX2 wordt gevoed met 2x accu s LR03 Om het te openen schuift u het batterijvakdeksel 3 met de duim naar pijl Leg de 2 accu s in de uitsparing en sluit het apparaat Sluit het apparaat vervolgens weer Opladen van de accu s Voor ingebruikneming moeten de accu s 10 uren opgeladen wo...

Page 23: ...raai nu de clip 180 tot deze in de juiste positie vast klikt Optioneel is ook een riem clip verkrijgbaar Aansluiten van de accessoires Elk accessoire dat is uitgerust met een 3 5 mm stereo jack plug kan worden aange sloten op de audio uitgang 6 van de IR RX2 zoals Kinbeugelhoorn Eurokabel binauraal gedempt Oortelefoon discrete bouwvorm Eurokabel monauraal gedempt Lichte hoofdtelefoon Inductieplaat...

Page 24: ...p garantie kunnen alleen worden uitgevoerd als de garantiekaart samen met een kopie van de rekening bon van de handelaar wordt ingestuurd Het serienummer van het apparaat moet steeds vermeld worden Verwijdering van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur toe te passen in de landen van de Europese Unie en andere Europese landen met een eigen inzamelsysteem voor zulke apparaten Het symbool...

Page 25: ...tie overdrachtsbereik 15 20 000 Hz Vervormingsfactor 1 Storingsmarge typ 110 dB Maximaal volume 15mW max 32Ohm Gewicht ca 111 g Inclusief accu s Dit apparaat voldoet aan de eisen van de volgende EU richtlijnen 2011 65 EU RoHS Richtlijn 2012 19 EU WEEE Richtlijn 2014 30 EU EMC Richtlijn 2014 35 EU LVD Richtlijn De conformiteit met de voornoemde richtlijnen wordt bevestigd door het CE teken op het a...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...RM4037 C_2018 12 18 ...

Reviews: