background image

Utilisation conforme

Le produit est conçu pour être raccordé aux ports USB de deux ordinateurs et y être utilisé pour copier 
des données entre les deux ordinateurs ou pour l’utilisation de la souris et du clavier sur l’autre ordinateur.
Il fonctionne indépendamment du fait qu’il s’agisse d’un ordinateur avec Windows ou d’un ordinateur Apple 
avec MAC OS X comme système d’exploitation. Toute combinaison d’ordinateurs PC et MAC est possible.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et les 
appellations d’appareils 

fi

 gurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires 

respectifs. Tous droits réservés.

Contenu de la livraison

•  Mini câble de liaison de données KVM j5create
•  Instructions d’utilisation du fabricant
• Guide rapide

Consignes de sécurité

   Tout dommage résultant d‘un non-respect du présent manuel d‘utilisation entraîne l‘an-

nulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs !

 

 De même, nous n‘assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou 
corporels résultant d‘une manipulation de l‘appareil non conforme aux spéci

fi

 cations ou 

du non-respect des présentes consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend 

fi

 n.

 

•   Pour des raisons de sécurité et d‘homologation (CE), il est interdit de modi

fi

 er la construction 

ou de transformer l‘appareil de son propre gré. Ne le démontez jamais.

 

•   Cet appareil n’est pas un jouet ; gardez-le hors de la portée des enfants. À utiliser hors de la 

portée des enfants.

 

•   Le produit n‘est conçu que pour une utilisation dans des locaux intérieurs fermés et secs ; il 

ne doit ni prendre de l‘humidité, ni être mouillé.

 

•   Lorsque l‘appareil est transporté d‘un local froid vers un local chaud (par ex. lors du transport), 

il peut s‘y former de la condensation. Cela risque d’endommager le produit. Laissez donc le 
produit éteint prendre la température ambiante avant de le mettre en service.

 

•   N‘exposez pas l‘appareil à des températures extrêmes, aux rayons directs du soleil, à de 

fortes vibrations, à une humidité élevée ou à de fortes contraintes mécaniques.

 

•   Veillez à ce que le câble ne soit ni écrasé ni plié ni endommagé par des arêtes vives.

 • 

Débranchez 

la 

fi

 che USB en la tenant par le connecteur et non en tirant sur le câble.

 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux 

pour les enfants.

Raccordement et mise en service

   Le câble peut être branché à la fois à un ordinateur PC avec Windows et à un ordinateur Apple 

utilisant MAC OS X comme système d‘exploitation. Toute combinaison PC et MAC est égale-
ment possible.

 

 Dans la description qui suit, le terme « ordinateur » se rapporte toujours à un PC ou à un MAC. 

•  Allumez les deux ordinateurs que vous souhaitez connecter via le câble.
•   Reliez le premier connecteur USB du mini câble de liaison de données KVM à un port USB libre du premier 

ordinateur.

  Installation sous Windows

   Lors de la première mise en service, Windows détecte le nouveau matériel et installe les pilotes. Le pilote 

et le logiciel sont directement intégrés dans le câble KVM (comme c‘est le cas dans une clé USB). Pour 
lancer l‘installation du logiciel, exécutez le 

fi

 chier « SKLoader.exe ». S‘il y a des invites du contrôle des 

comptes utilisateurs de Windows, il faut les con

fi

 rmer avec oui. Les étapes restantes de l‘installation sont 

réalisées automatiquement. A la 

fi

 n de l‘installation, un nouveau symbole apparaît à droite dans la barre 

d‘outils. Pour ajuster la con

fi

 guration du logiciel, faites un clic droit sur ce symbole.

  Installation sous MAC OS X

   Une fois que le câble est branché à l‘ordinateur MAC, le symbole « Wormhole » sur le bureau. Cliquez 

sur ce symbole. Dans la nouvelle fenêtre qui s‘ouvre, cliquez à nouveau sur le symbole « Wormhole ». 
L‘installation se poursuit alors automatiquement en arrière-plan. Après l‘installation, un nouveau symbole 
apparaît sur le Dock, via lequel vous pouvez ajuster la con

fi

 guration du logiciel.

•  Raccordez ensuite le deuxième connecteur USB à un port USB libre du deuxième ordinateur.
  L’installation s’effectue exactement ici comme avec le premier ordinateur.
•  Après installation des pilotes sur les deux ordinateurs, le produit est prêt à l’emploi.

Description du fonctionnement

Utilisation de la souris et du clavier de l’autre ordinateur

   L‘idéal serait d‘avoir par ex. deux ordinateurs portables ou un ordinateur PC et un ordinateur 

portable ou un ordinateur MAC l‘un à côté de l‘autre. Vous n‘avez pas à changer constamment 
entre deux claviers et deux souris !

Dans le logiciel (nouvelle icône dans la barre de menu), il est possible de con

fi

 gurer si l’écran de l’ordinateur 

« 2 » doit s’af

fi

 cher à gauche ou à droite de l’ordinateur « 1 ».  Ce réglage doit être effectué en conséquence 

sur les deux ordinateurs. 
Déplacez ensuite le pointeur de la souris sur l’écran de l’ordinateur « 2 » en vous servant de la souris 
raccordée à l’ordinateur « 1 ». Vous pouvez désormais travailler avec la souris ici comme si vous utilisiez 
directement la souris de l’ordinateur « 2 » (par ex. démarrer des programmes, etc.).

   Une fois que vous avez déplacé le pointeur de la souris sur l‘écran de l‘autre ordinateur, il vous 

est également possible d‘utiliser le clavier de l‘ordinateur « 1 » de la même manière, comme si 
celui-ci était directement raccordé à l‘ordinateur « 2 ».

La procédure est la même si vous procédez dans l’autre sens et que vous préféreriez travailler avec la 
souris et le clavier de l’ordinateur « 2 » - il vous suf

fi

 t alors de déplacer le pointeur de la souris sur l’écran 

de l’ordinateur « 2 » !

Copier et coller des données ou des 

fi

 chiers

Sélectionnez avec la souris (ou le clavier) quelques 

fi

 chiers dans le gestionnaire de l’ordinateur « 1 » par 

exemple.  Déplacez ensuite la souris sur l’écran de l’ordinateur « 2 » et collez ces 

fi

 chiers dans un répertoire 

de votre choix.
La sélection et le collage des textes fonctionnent de la même façon ; par ex. si vous voulez insérer un 
passage de texte dans un traitement de texte (par ex. « OpenOf

fi

 ce ») de l’ordinateur « 1 » dans un tableur 

de l’ordinateur « 2 ».
La procédure est la même dans le sens inverse, lorsque vous voulez copier des données de l’ordinateur « 
2 » vers l’ordinateur « 1 ».

   Pour copier des données/

fi

 chiers entre les deux ordinateurs, aucun logiciel spécial et complexe 

n‘est requis ; vous pouvez simplement copier les données/

fi

 chiers comme d‘habitude avec les 

étapes classiques (mot-clé « Drag and drop » ou « Copier-coller »).

 

 Évidemment, il n‘est pas possible de déplacer des fenêtres ouvertes entre les deux écrans, car 
il s‘agit tout de même de deux ordinateurs indépendants et non d‘un seul ordinateur avec deux 
écrans.

 

 La manipulation en cas de travail simultané sur deux ordinateurs est bien plus facile que d‘ha-
bitude : vous n‘avez plus besoin de passer par des accessoires auxiliaires comme une clé USB 
ou un disque dur USB pour copier des données, des textes, des graphiques, etc. Avec une seule 
souris et un seul clavier, il vous est maintenant possible de travailler sur les deux ordinateurs.

Conseils et indications

•   Ne débranchez jamais la connexion USB pendant que vous utilisez le produit : vous risquez de causer une 

perte des données.

•  La con

fi

 guration du produit est effectuée à partir de l‘icône qui apparaît dans la barre de menu après 

l‘installation du logiciel.

  Tenez compte à cet effet du manuel du fabricant ci-joint.

Nettoyage

Nettoyez le produit au moyen d’un chiffon sec, doux et non pelucheux. N’appuyez pas trop fort pour éviter 
des rayures.
N’utilisez pas de détergents agressifs. Ces derniers pourraient causer une décoloration de l’appareil.

Elimination

   Les appareils électriques / électroniques ne doivent pas être éliminés dans les ordures ména-

gères !

 

 Jetez l‘appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.

Caractéristiques techniques

Version USB .............. USB 2.0
Longueur de câble ..... env. 1,8 m

 

   M O D E   D ’ E M P L O I  

www.conrad.com

Mini câble de liaison de don-
nées KVM j5create PC/MAC

  N° de commande 98 64 33

 Version  03/12

  

   Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

 

 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, micro

fi

 lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 

écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

 

 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve 
de modi

fi

 cations techniques et de l‘équipement.

 

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

Reviews: