background image

Utilisation conforme

Le produit est conçu pour être raccordé et utilisé sur un port USB d’un ordinateur (ou à un concentrateur/hub 
qui est branché à un ordinateur). Il sert à établir une connexion sans 

fi

 l avec d’autres appareils appropriés 

(un routeur sans 

fi

 l par exemple).

L’alimentation électrique est fournie par l’interface USB.
Le produit doit fonctionner uniquement à l’intérieur en France.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations de ce manuel d’utili-
sation.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et les 
appellations d’appareils 

fi

 gurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires 

respectifs. Tous droits réservés.

Contenu de la livraison

•  Adaptateur USB WLAN N300
•  2 antennes WLAN
•  Câble mini USB
•  CD avec pilotes
• Manuel d’utilisation

Caractéristiques

•  WLAN 802.11 b/g/n (max. 300 Mbits) ; antennes WLAN démontables
•  Port USB ; USB 2.0
•  Voyant LED bleu ; il s’allume lorsque l’appareil fonctionne ; il clignote pendant le transfert des données.

Consignes de sécurité

   Avant la mise en service, veuillez lire entièrement ce mode d‘emploi, il contient des 

instructions importantes relatives au bon fonctionnement. 

 

 Tout dommage résultant d‘un non-respect du présent manuel d‘utilisation entraîne l‘an-
nulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs !

 

 De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou 
corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spéci

fi

 cations ou 

du non-respect des présentes consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend 

fi

 n.

 

•   Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modi

fi

 er la construction 

ou de transformer l’appareil de son propre gré. Ne l‘ouvrez pas et ne le démontez pas ! Il n‘y 
a aucune pièce nécessitant un entretien à l‘intérieur de l‘appareil.

 

•   Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure dans des locaux secs et 

fermés.

 

•   Protégez l‘appareil du rayonnement solaire direct, de la forte chaleur (> 35 °C) ou du froid 

(< 0 °C), de la poussière et de toute saleté, de l‘eau sous forme de gouttes ou de projections, 
des vibrations ou des contraintes mécaniques.

 

•   Lorsque l‘appareil est transporté d‘un local froid vers un local chaud (par ex. lors du transport), 

il peut s‘y former de la condensation. Ceci risque d’endommager le produit.

 

   Par conséquent, laissez le produit atteindre la température ambiante avant de le mettre en 

service. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.

 

•   Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux 

pour les enfants.

 

•   Manipulez le produit avec soin. Les chocs, les coups ou les chutes même d‘une faible hauteur 

endommageront l‘appareil.

 

•   Contactez notre service technique ou un autre spécialiste s‘il vous reste des questions même 

après avoir lu ce mode d‘emploi.

Installation des pilotes/ du logiciel

   Installez d‘abord le logiciel fourni avant de connecter l‘adaptateur WLAN à l‘ordinateur.

 

Sinon Windows ne peut pas détecter le pilote sur le CD fourni.

•   Insérez le CD fourni dans le lecteur correspondant de votre ordinateur. Si l‘installation ne démarre pas 

automatiquement, ouvrir le contenu du CD par ex. avec le gestionnaire de 

fi

 chiers de Windows et démarrer 

le programme d‘installation manuellement ; suivre toutes les instructions. Au moment de la rédaction de 
ce manuel, le 

fi

 chier « setup.exe » dans le répertoire « Windows » du CD était nécessaire pour lancer 

l‘installation de l‘application.

   S‘il y a des requêtes du contrôle des comptes utilisateurs de Windows, il les faut con

fi

 rmer avec oui.

•  Une fois l’installation du pilote terminée, un redémarrage peut être nécessaire.

Raccordement et mise en service

•   Montez en premier lieu les deux antennes WLAN fournies sur les deux bornes à vis de l‘appareil.
•   Ensuite, branchez le câble mini USB à l‘appareil et connectez-le à l‘ordinateur. Windows détecte alors le 

nouveau matériel et termine ensuite l‘installation des pilotes.

•   Dans la barre des tâches de Windows, une nouvelle icône apparaîtra pour vous permettre d‘ouvrir le 

logiciel de con

fi

 guration.

Con

fi

 guration

•   Quand vous ouvrez le logiciel de con

fi

 guration, une liste des réseaux sans 

fi

 l disponibles apparaît automa-

tiquement.

•   Pour vous simpli

fi

 er la connexion, il vous suf

fi

 t de cliquer sur le réseau WLAN souhaité  puis sur « Connect 

(connexion) ».

  Le cryptage correct est sélectionné automatiquement.
  Entrez la clé WLAN et con

fi

 rmez-la avec « Ok ».

•  La connexion sans 

fi

 l est maintenant établie automatiquement.

   Si un serveur DHCP est activé dans votre réseau, une adresse IP sera automatiquement attribuée à la 

connexion.

•  Si votre routeur sans 

fi

 l est en ligne, il devrait maintenant être possible de se connecter à Internet.

Conseils et indications

•   Il faut crypter les connexions au réseau sans 

fi

 l, pour empêcher les accès non-autorisés à votre routeur 

sans 

fi

 l. Vous devez utiliser le cryptage « WPA » en priorité.

•   Le taux de transmission de données maximal possible (par ex. 54 MBit à 802,11b/g, c‘est-à-dire environ 

6,5 Mo/s) n‘est jamais atteint dans la pratique. Cela est dû à la technologie de transmission utilisée, aux 
erreurs de transmission, à la distance entre les appareils sans 

fi

 l, etc. La même chose est vraie pour la 

norme 802.11n (avec cet adaptateur WLAN, un maximum théorique de 300MBit).

•   La portée dépend des conditions environnantes ; une diminution de la portée radio est possible et qui est 

due à :

  - Toutes sortes de perturbations haute fréquence (ordinateurs, moniteurs, téléphones portables)
  - tous les types de constructions et végétations
  -  des pièces de métal conductrices, qui se trouvent à proximité de l‘appareil ou de la transmission radio,

par exemple des câbles, des radiateurs, des fenêtre isolantes en métal, des plancher en béton armé, etc.

 - 

 

In

fl

 uence du diagramme de rayonnement des antennes par la distance de l´émetteur et du récepteur par 

rapport aux surfaces ou objets conducteurs d´électricité (également par rapport au corps humain ou au 
sol)

  -  Perturbations de bandes larges dans les régions urbaines qui réduit le rapport signal/bruit pondéré ; le 

signal n´est plus détecté dans ce « bruit de fond »

  -  Rayonnement d‘appareils électroniques insuf

fi

 samment blindés tels que ordinateurs ouverts entre 

autres.

  - Mouvement de l’émetteur/ récepteur
  - Distance trop faible entre l’émetteur et le récepteur

Entretien et nettoyage

Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais.
Débranchez le câble USB avant de nettoyer (toutes les connexions du réseau sont alors hors service). 
Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage.
N’utilisez pas de détergents agressifs. Ces derniers pourraient causer une décoloration de l’appareil.
Lors du nettoyage, n’appuyez pas trop fort sur la surface a

fi

 n d’éviter de créer des rayures.

Elimination

   Les appareils électriques / électroniques ne doivent pas être éliminés dans les ordures ména-

gères !

 

 Jetez l‘appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.

Déclaration de conformité (DOC)

Nous soussignés Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau (Allemagne), déclarons par 
la présente que le présent produit est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions 
applicables de la directive 1999/5/CE.

   

La déclaration de conformité (DOC) de cet appareil peut être consultée sur le site 
www.conrad.com.

 

   M O D E   D ’ E M P L O I  

www.conrad.com

Adapteur WLAN USB
de haute performance N300

  N° de commande 98 62 41

 Version  02/12

  

   Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

 

 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, micro

fi

 lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 

écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

 

 Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve 
de modi

fi

 cations techniques et de l‘équipement.

 

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

Reviews: