Utilisation conforme
Le produit est conçu pour être raccordé et utilisé sur un port USB d’un ordinateur (ou à un concentrateur/hub
qui est branché à un ordinateur). Il sert à établir une connexion sans
fi
l avec d’autres appareils appropriés
(un routeur sans
fi
l par exemple).
L’alimentation électrique est fournie par l’interface USB.
Le produit doit fonctionner uniquement à l’intérieur en France.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations de ce manuel d’utili-
sation.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d’entreprises et les
appellations d’appareils
fi
gurant dans ce mode d’emploi sont des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Adaptateur USB WLAN N300
• 2 antennes WLAN
• Câble mini USB
• CD avec pilotes
• Manuel d’utilisation
Caractéristiques
• WLAN 802.11 b/g/n (max. 300 Mbits) ; antennes WLAN démontables
• Port USB ; USB 2.0
• Voyant LED bleu ; il s’allume lorsque l’appareil fonctionne ; il clignote pendant le transfert des données.
Consignes de sécurité
Ꮨ
Avant la mise en service, veuillez lire entièrement ce mode d‘emploi, il contient des
instructions importantes relatives au bon fonctionnement.
Tout dommage résultant d‘un non-respect du présent manuel d‘utilisation entraîne l‘an-
nulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs !
De même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou
corporels résultant d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spéci
fi
cations ou
du non-respect des présentes consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend
fi
n.
• Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modi
fi
er la construction
ou de transformer l’appareil de son propre gré. Ne l‘ouvrez pas et ne le démontez pas ! Il n‘y
a aucune pièce nécessitant un entretien à l‘intérieur de l‘appareil.
• Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure dans des locaux secs et
fermés.
• Protégez l‘appareil du rayonnement solaire direct, de la forte chaleur (> 35 °C) ou du froid
(< 0 °C), de la poussière et de toute saleté, de l‘eau sous forme de gouttes ou de projections,
des vibrations ou des contraintes mécaniques.
• Lorsque l‘appareil est transporté d‘un local froid vers un local chaud (par ex. lors du transport),
il peut s‘y former de la condensation. Ceci risque d’endommager le produit.
Par conséquent, laissez le produit atteindre la température ambiante avant de le mettre en
service. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
• Ne laissez pas traîner le matériel d‘emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux
pour les enfants.
• Manipulez le produit avec soin. Les chocs, les coups ou les chutes même d‘une faible hauteur
endommageront l‘appareil.
• Contactez notre service technique ou un autre spécialiste s‘il vous reste des questions même
après avoir lu ce mode d‘emploi.
Installation des pilotes/ du logiciel
☞
Installez d‘abord le logiciel fourni avant de connecter l‘adaptateur WLAN à l‘ordinateur.
Sinon Windows ne peut pas détecter le pilote sur le CD fourni.
• Insérez le CD fourni dans le lecteur correspondant de votre ordinateur. Si l‘installation ne démarre pas
automatiquement, ouvrir le contenu du CD par ex. avec le gestionnaire de
fi
chiers de Windows et démarrer
le programme d‘installation manuellement ; suivre toutes les instructions. Au moment de la rédaction de
ce manuel, le
fi
chier « setup.exe » dans le répertoire « Windows » du CD était nécessaire pour lancer
l‘installation de l‘application.
S‘il y a des requêtes du contrôle des comptes utilisateurs de Windows, il les faut con
fi
rmer avec oui.
• Une fois l’installation du pilote terminée, un redémarrage peut être nécessaire.
Raccordement et mise en service
• Montez en premier lieu les deux antennes WLAN fournies sur les deux bornes à vis de l‘appareil.
• Ensuite, branchez le câble mini USB à l‘appareil et connectez-le à l‘ordinateur. Windows détecte alors le
nouveau matériel et termine ensuite l‘installation des pilotes.
• Dans la barre des tâches de Windows, une nouvelle icône apparaîtra pour vous permettre d‘ouvrir le
logiciel de con
fi
guration.
Con
fi
guration
• Quand vous ouvrez le logiciel de con
fi
guration, une liste des réseaux sans
fi
l disponibles apparaît automa-
tiquement.
• Pour vous simpli
fi
er la connexion, il vous suf
fi
t de cliquer sur le réseau WLAN souhaité puis sur « Connect
(connexion) ».
Le cryptage correct est sélectionné automatiquement.
Entrez la clé WLAN et con
fi
rmez-la avec « Ok ».
• La connexion sans
fi
l est maintenant établie automatiquement.
Si un serveur DHCP est activé dans votre réseau, une adresse IP sera automatiquement attribuée à la
connexion.
• Si votre routeur sans
fi
l est en ligne, il devrait maintenant être possible de se connecter à Internet.
Conseils et indications
• Il faut crypter les connexions au réseau sans
fi
l, pour empêcher les accès non-autorisés à votre routeur
sans
fi
l. Vous devez utiliser le cryptage « WPA » en priorité.
• Le taux de transmission de données maximal possible (par ex. 54 MBit à 802,11b/g, c‘est-à-dire environ
6,5 Mo/s) n‘est jamais atteint dans la pratique. Cela est dû à la technologie de transmission utilisée, aux
erreurs de transmission, à la distance entre les appareils sans
fi
l, etc. La même chose est vraie pour la
norme 802.11n (avec cet adaptateur WLAN, un maximum théorique de 300MBit).
• La portée dépend des conditions environnantes ; une diminution de la portée radio est possible et qui est
due à :
- Toutes sortes de perturbations haute fréquence (ordinateurs, moniteurs, téléphones portables)
- tous les types de constructions et végétations
- des pièces de métal conductrices, qui se trouvent à proximité de l‘appareil ou de la transmission radio,
par exemple des câbles, des radiateurs, des fenêtre isolantes en métal, des plancher en béton armé, etc.
-
In
fl
uence du diagramme de rayonnement des antennes par la distance de l´émetteur et du récepteur par
rapport aux surfaces ou objets conducteurs d´électricité (également par rapport au corps humain ou au
sol)
- Perturbations de bandes larges dans les régions urbaines qui réduit le rapport signal/bruit pondéré ; le
signal n´est plus détecté dans ce « bruit de fond »
- Rayonnement d‘appareils électroniques insuf
fi
samment blindés tels que ordinateurs ouverts entre
autres.
- Mouvement de l’émetteur/ récepteur
- Distance trop faible entre l’émetteur et le récepteur
Entretien et nettoyage
Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais.
Débranchez le câble USB avant de nettoyer (toutes les connexions du réseau sont alors hors service).
Utilisez un chiffon sec et doux pour le nettoyage.
N’utilisez pas de détergents agressifs. Ces derniers pourraient causer une décoloration de l’appareil.
Lors du nettoyage, n’appuyez pas trop fort sur la surface a
fi
n d’éviter de créer des rayures.
Elimination
Les appareils électriques / électroniques ne doivent pas être éliminés dans les ordures ména-
gères !
Jetez l‘appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.
Déclaration de conformité (DOC)
Nous soussignés Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, 92240 Hirschau (Allemagne), déclarons par
la présente que le présent produit est conforme aux exigences fondamentales et aux autres prescriptions
applicables de la directive 1999/5/CE.
☞
La déclaration de conformité (DOC) de cet appareil peut être consultée sur le site
www.conrad.com.
M O D E D ’ E M P L O I
www.conrad.com
Adapteur WLAN USB
de haute performance N300
N° de commande 98 62 41
Version 02/12
Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-
copie, micro
fi
lm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation
écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve
de modi
fi
cations techniques et de l‘équipement.
© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.