background image

Rückfahrvideosystem

mit Kennzeichenkamera

Seite 2 - 17

Reversing V

ideo System with

License Plate Camera

Page 18 - 33

Système vidéo de recul avec

caméra intégrée à la plaque

Page 34 - 49

Achteruitrijdvideosysteem met

kentekenplaatcamera

Pagina 50 - 65

Version 02/12

BEDIENUNGSANLEITUNG

MODE D’EMPLOI

OPERATING INSTRUCTIONS

GEBRUIKSAANWIJZING

Best.-Nr. / Item No. / N° de commande / Bestelnr.: 84 11 48

 

Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau

(www.conrad.com).

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die

Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung

vorbehalten.

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

 Legal Notice

These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str

. 1, D-92240 Hirschau (www

.conrad.com).

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy

, microfilming, or the capture in electron

ic

data processing systems require the prior written approval by the editor

. Reprinting, also in part, is prohibited.

These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology and equipment reserv

ed.

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

     

Information légales

Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str

. 1, D-92240 Hirschau

(www

.conrad.com).

Tous droits réservés, y compris de traduction. 

Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie da

ns

des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur

. Il est interdit de le réimprimer

, m

ême

par extraits.

Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques

et de l'équipement.

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

     

Colofon

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str

. 1, D-92240 Hirschau

(www

.conrad.com).

Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming

of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur

, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever

. Nadruk

,

ook van uittreksels, verboden.

Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting

voorbehouden.

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.

CONRAD IM INTERNET  http://www

.conrad.com

01_0212_01

Summary of Contents for 84 11 48

Page 1: ...approval by the editor Reprinting also in part is prohibited These operating instructions represent the technical status at the time of printing Changes in technology and equipment reserved Copyright...

Page 2: ...lemente undAnschl sse 7 7 Mechanischer Einbau 8 a Montage der Kameraeinheit 8 b Montage der Funkbox 10 c Montage des Monitors 11 8 Elektrischer Anschluss 12 a Funkbox 13 b Monitor 13 9 Erstinbetriebna...

Page 3: ...en Sie hierauf auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen...

Page 4: ...obatterieanKarosseriezugelassenunddarfnurinFahrzeugenmitdieserBordspannungsart eingebaut und in Betrieb genommen werden Durch die Art des Einbaus ist vom Benutzer sicherzustellen dass der Monitor und...

Page 5: ...u Ihrer eigenen Sicherheit und der anderer Personen Lesen Sie sich deshalb dieses Kapitel sehr aufmerksam durch bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen Aus Sicherheitsgr nden ist das eigenm chtige Umb...

Page 6: ...ackungsmaterialnichtachtlosliegen Esk nntef rKinderzueinem gef hrlichenSpielzeugwerden Das Ger t geh rt nicht in Kinderh nde Es ist kein Spielzeug Beachten Sie bitte auch die zus tzlichen Sicherheitsh...

Page 7: ...alinse 4 Leitung zur Funkbox 5 Leitung zum R ckfahrscheinwerfer 6 Funkbox 7 Leitung zur Kamera 8 Kanalanzeige 9 Anschluss VIDEO IN 10 Anschluss DC 12V 24V 11 Antenne 12 Bildschirm 13 Ein Aus Taste 14...

Page 8: ...en der Kraftstofftank o besch digt werden Beachten Sie bei der Verwendung von Werkzeugen zum Einbau Ihres Systems die Sicherheitshinweise der Werkzeughersteller Ber cksichtigen Sie beim Einbau Ihres S...

Page 9: ...hen Sie die Anschlussleitung zur Funkbox 4 durch die Bohrung und versehen Sie die Bohrungmitderbereits berdieLeitunggeschobenenGummit lle sodasskeineFeuchtigkeit am Kabel entlang in den Fahrzeuginnenr...

Page 10: ...tage der Funkbox MontierenSiedieFunkbox 6 aneinemOrtimFahrzeuginnenraum DerMontageortmussso ausgew hlt werden dass die Leitung von der Kamera zur Funkbox angeschlossen werden kannunddasseinerderR ckfa...

Page 11: ...die Saugfl che des Fu es etwas an um eine sichere Befestigung zu gew hrleisten Der Monitor muss so installiert werden dass er vom Fahrersitz aus gut gesehen und bedient werden kann jedoch darf er das...

Page 12: ...sch digen k nnen Bedingtdurchdieimmerh ufigerverwendeteKlebetechnikbzw durchlackierte MetallteilewirddieelektrischeLeitf higkeiteingeschr nkt Daheristnichtjedes Metallteil als Massepunkt geeignet Acht...

Page 13: ...zeug anzuschlie en gibt es zwei M glichkeiten Anschluss an den Zigarettenanz nder Verbinden Sie die beiliegende Zigarettenanz nderleitung mit dem Anschluss DC 12V 24V 10 Stecken Sie den Zigarettenanz...

Page 14: ...igkeit 16 um die Bildhelligkeit in verschiedenen Stufen wunsch gem einzustellen Dr cken Sie die Taste Kontrast 17 um den Bildkontrast in verschiedenen Stufen wunsch gem einzustellen Wenn Sie den R ckw...

Page 15: ...eine Videoleitung Der Funkkanal ist falsch eingestellt Stellen Sie mit der Taste CH 15 den Kanal 1 in der Kanalanzeige 8 ein Der Monitor und oder die Kennzeichenkamera werden nicht mit Strom versorgt...

Page 16: ...ht zu stark auf den Bildschirm dies kann zu Kratzspuren Fehlfunktionen oder gar zu einem Bruch des Bildschirms f hren StaubaufdenGeh usenkannmitHilfeeinesweichen sauberenPinselsodermiteinemweichen Tuc...

Page 17: ...rahmen 526 x 150 x 44 mm AbmessungenMonitor 108 x 75 x 37 mm GewichtKennzeichenrahmen 770 g Gewicht Monitor 140 g 14 Konformit tserkl rung Hiermit erkl ren wir Conrad Electronic Klaus Conrad Stra e 1...

Page 18: ...ments and Connections 23 7 Mechanical Installation 24 a Mounitng the Camera Unit 24 b Mounting the Radio Box 26 c Mounting the Screen 27 8 Electric Connection 28 a Radio Box 29 b Screen 29 9 Initial C...

Page 19: ...tructions are part of this product They contain important notes on commissioning and handling Also consider this if you pass on the product to any third party Therefore retain these operating instruct...

Page 20: ...attery s negativepoleatthecarbody Itmustonlybeinstalledandusedinvehicleswiththisboardvoltage type The user must ensure performance of the installation in a manner that protects the screen and radiobox...

Page 21: ...also your own safety andthesafetyofotherpersons Therefore readthischapterverycarefullybeforetaking the product into operation Forsafetyreasons anyunauthorisedconversionsand ormodificationstothesystem...

Page 22: ...not leave any packing material unattended It may become a dangerous toy for children Keep the device out of reach of children It is not a toy Also observe the additional safety information in the ind...

Page 23: ...mera lens 4 Line to the radio box 5 Line to the reversing light 6 Radio box 7 Line to the camera 8 Channel display 9 Connection VIDEO IN 10 Connection DC 12V 24V 11 Aerial 12 Screen 13 On offbutton 14...

Page 24: ...hat no electric cables brake lines the fuel tank or similar are damaged When using tools to install your system observe the tool manufacturer s safety information When installing your system take into...

Page 25: ...or another corrosion protection Pull the connection line to the radio box 4 through the bore and apply the rubber sleeve already pushed over the cable to the bore so that no moisture may enter the ve...

Page 26: ...her side of the frame b Mounting the Radio Box Install the radio box 6 inside the vehicle Choose the installation site so that the line from the cameratotheradioboxcanbeconnectedandthatoneofthereversi...

Page 27: ...vel Moisten the suction cup slightly to ensure secure attachment Thescreenmustbeinstalledsothatitiswellvisiblefromthedriver sseatandcanbeoperated easily however it must not impair the driver s field o...

Page 28: ...mage the electronic system of the car Adhesivetechniqueswhichbecomeevermorecommonandpaintedmetalparts impair the electric conductivity Therefore not every metal part is a suitable earthing point When...

Page 29: ...connect the screen in the vehicle Connection to the cigarette lighter Connect the included cigarette lighter cable to the connection DC 12V 24V 10 Plug the cigarette lighter plug into the cigarette l...

Page 30: ...on turns the image or mirrors it Push the brightness button 16 to set image brightness as desired in various steps Push the contrast button 17 to set image contrast as desired in various steps Taking...

Page 31: ...9 connection The radio channel is set incorrectly Set the channel display 8 to channel 1 with the button CH 15 Thescreenand orlicenseplatecameraarenotsuppliedwithpower Monitortheconnections The camer...

Page 32: ...ng the outside Never push on the screen too hard this may cause scratches malfunction or even breaking of the screen Dust on the casings can easily be removed with a clean soft brush or a soft cloth N...

Page 33: ...license plate frame 526 x 150 x 44 mm Dimensions screen 108 x 75 x 37 mm Weight license plate frame 770 g Weight screen 140 g 14 Declaration of Conformity We Conrad Electronic Klaus Conrad Stra e 1 92...

Page 34: ...39 7 Montage m canique 40 a Montage de l unit de la cam ra 40 b Montage du bo tier de transmission sans fil 42 c Montage du moniteur 43 8 Raccordement lectrique 44 a Bo tier de transmission sans fil...

Page 35: ...importantes pour la mise en service et la manipulation du produit Tenezcomptedecesremarques m meencasdecessiondeceproduit untiers Conservezlepr sentmoded emploiafindepouvoirleconsulter toutmoment Tou...

Page 36: ...carrosserie Il doit uniquement tre mont et mis en service dans les v hicules avec ce type de tension de bord En raison du type de montage l utilisateur doit veiller ce que le moniteur et le bo tier de...

Page 37: ...curit ainsi que celle des autres personnes Veuillezdonctr sattentivementlirecechapitreavantlamiseenservicedu produit Pour des raisons de s curit il est interdit de transformer et ou modifier le syst...

Page 38: ...vous un sp cialiste Nelaissezpastra nerlemat rield emballagesanssurveillance Ilpourraitconstituer un jouet dangereux pour les enfants Ne laissez pas l appareil la port e des enfants Il ne s agit pas d...

Page 39: ...s le bo tier de transmission sans fil 5 C ble vers le feu de recul 6 Bo tier de transmission sans fil 7 C ble vers la cam ra 8 Indicateur du canal 9 Prise VIDEO IN 10 Prise CC 12 V 24 V 11 Antenne 12...

Page 40: ...ques les conduites de freins le r servoir d essence ou d autrescomposants En cas d utilisation d outils pour le montage de votre syst me observez les consignes de s curit des fabricants des outils res...

Page 41: ...ds du trou afin d viter que ceux ci ne rouillent Tirezlec blederaccordementaubo tierdetransmissionsansfil 4 traversletrouetins rez le passe fils en caoutchouc pr alablement gliss sur le c ble dans le...

Page 42: ...nsmission sans fil Montez le bo tier de transmission sans fil 6 l int rieur du v hicule Vous devez choisir l emplacementdemontageenveillant pouvoirbrancherlec bleentrelacam raetlebo tier de transmissi...

Page 43: ...iez l g rement la surface de la ventouse du pied afin de garantir une bonne adh rence Le moniteur doit tre install de mani re garantir une bonne visibilit partir du si ge du conducteur il ne doit tout...

Page 44: ...rd Latechnologiedecollagedeplusenplusutilis eetlescomposantsm talliques vernis ont pour effet de limiter la conductivit lectrique Toutes les pi ces en m tal ne conviennent donc pas comme terre Durantl...

Page 45: ...e n gatif de la batterie de bord b Moniteur Pour le raccordement du moniteur dans le v hicule vous avez le choix entre deux m thodes Raccordement l allume cigare Raccordez le c ble fourni pour l allum...

Page 46: ...ez sur la touche de la luminosit 16 pour ajuster le niveau de luminosit de l image comme vous le souhaitez Appuyez sur la touche du contraste 17 pour ajuster le contraste de l image comme vous le souh...

Page 47: ...s allum Un c ble vid o est branch sur la prise VIDEO IN 9 Le canal radio s lectionn est incorrect S lectionnez le canal 1 sur l indicateur du canal 8 en appuyant sur la touche CH 15 Lemoniteuret oulac...

Page 48: ...cran Cela pourrait le rayer ou provoquer un dysfonctionnement voire casser l cran Vouspouvezfacilement liminerlapoussi redesbo tiers l aided unpinceausoupleetpropre ou d un chiffon doux N utilisez jam...

Page 49: ...upport de la plaque d immatriculation 526 x 150 x 44 mm Dimensions du moniteur 108 x 75 x 37 mm Poids du support de la plaque d immatriculation 770 g Poids du moniteur 140 g 14 D claration de conformi...

Page 50: ...en aansluitingen 55 7 Mechanische inbouw 56 a Montage van de camera eenheid 56 b Montage van de zenddoos 58 c Montage van de monitor 59 8 Elektrische aansluiting 60 a Zenddoos 61 b Monitor 61 9 Eerst...

Page 51: ...te garanderen Dezegebruiksaanwijzinghoortbijditproduct Dezebevatbelangrijkeinstructies voor de ingebruikname en bediening Let hierop ook wanneer u dit product aan derden doorgeeft Bewaar deze handleid...

Page 52: ...ol van de auto accu naar de carrosserie en mag alleen in voertuigen met dit type boordspanning worden ingebouwd en in gebruik worden genomen Doordemaniervaninbouwendientdegebruikerervoortezorgendatdem...

Page 53: ...ar ook van uw gezondheid en die van andere personen tot doel Lees daarom dit hoofdstuk zeer aandachtig door voordat u het product gebruikt Omveiligheidsredenenisheteigenhandigombouwenen ofwijzigenvanh...

Page 54: ...pakkingsmateriaalnietachteloosslingeren Ditkanvoorkinderengevaarlijk speelgoed zijn Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen Het is geen speelgoed Leta u b opdeaanvullendeveiligheidsvoorschrif...

Page 55: ...ns 4 Leiding naar de zenddoos 5 Leiding naar het achteruitrijdlicht 6 Zenddoos 7 Leiding naar de camera 8 Kanaalweergave 9 Aansluiting VIDEO IN 10 Aansluiting DC 12V 24V 11 Antenne 12 Beeldscherm 13 A...

Page 56: ...s of dergelijke worden beschadigd Neem bij gebruik van gereedschap voor de inbouw van uw systeem de veiligheidsvoorschriften van de fabrikant van het gereedschap in acht Houdbijdemontagevanuwsysteemre...

Page 57: ...escherming tegenroest Trekdeaansluitleidingnaardezenddoos 4 doorhetboorgatenbekleedhetboorgatmethet reedsoverdeleidinggeschovenrubberenomhulselzodatergeenvochtlangsdekabelinhet voertuiginterieur kan r...

Page 58: ...doos Monteerdezenddoos 6 opeenandereplaatsinhetvoertuiginterieur Demontageplaatsmoet zo worden gekozen dat de leiding van de camera naar de zenddoos kan worden aangesloten en dat een van de achteruitr...

Page 59: ...fen zijn Bevochtigdezuignapvandevoeteenbeetjeomeenvastebevestigingtegaranderen Demonitormoetzowordenge nstalleerddathijvanuitdebestuurdersplaatsgoedkanworden gezien en bediend maar het gezichtsveld va...

Page 60: ...unnen beschadigen Vanwege de steeds vaker toegepaste lijmtechniek resp gelakte metalen onderdelen wordt het elektrische geleidingsvermogen verminderd Daarom is niet ieder metalen onderdeel geschikt al...

Page 61: ...et voertuig aan te sluiten zijn er twee mogelijkheden Aansluiting op de sigarettenontsteker Verbind de meegeleverde sigarettenaanstekerleiding met de aansluiting DC 12V 24V 10 Steek de stekker van de...

Page 62: ...elderheid 16 omdeschermhelderheidinverschillendestappennaarwens in te stellen Druk op de toets contrast 17 om de schermcontrast in verschillende stappen naar wens in te stellen Wanneer u de achteruitv...

Page 63: ...akeld In de aansluiting VIDEO IN 9 steekt een videoleiding Het zendkanaal is verkeerd ingesteld Stel met de toets CH 15 kanaal 1 op de kanaalindicator 8 in De monitor en of de kentekenplaatcamera word...

Page 64: ...en zachte doek Druk niet te hard op het beeldscherm Dit kan tot krassporen defecten of een breuk van het beeldscherm leiden Stofopdebehuizingkaneenvoudigwordenverwijderdmeteenzachte schonekwastofmete...

Page 65: ...genkentekenplaathouder 526 x 150 x 44 mm Afmetingenmonitor 108 x 75 x 37 mm Gewichtkentekenplaathouder 770 g Gewicht monitor 140 g 14 Verklaring van conformiteit Hierbij verklaren wij Conrad Electroni...

Reviews: