background image

• Adjust the camera to the desired position and then tighten the locking screws on the mounting

base.

Do not point the camera directly toward a source of bright sunlight or towards
strong or indirect illumination as this may lead to overexposure and a fuzzy
picture.

Connection

To provide the suitable voltage supply, an optional power transformer is
required (recommended: 12 V/DC, 500 mA, plug polarity: inside=plus, out-
side=minus). When acquiring this power transformer, check that the polarity
of the low-voltage plug of the power transformer corresponds to the polarity
marked on the low-voltage connector of the camera.
The wrong polarity can cause damage to the camera!

Proceed as follows to make the correct connections:

• Connect the BNC connector on the camera to the video input on your display device (e.g.

monitor).

• Connect the low voltage plug from your power transformer (not included in the delivery) to the

low voltage connection on the camera.

• Plug the power transformer into a domestic mains socket (230 V/AC 50 Hz).
• Turn your display device on and set the appropriate channel to enable the display function.

Maintenance and Cleaning

Before cleaning the outside of the surveillance camera’s casing, unplug it from the mains. 

To clean the outside of the camera, it is sufficient to use a dry, soft and clean cloth. If it is very
dirty, the cloth can be moistened slightly. 

Clean the lens very carefully, otherwise you may scratch it. Do not use any aggressive cleaning
agents.

Disposal

Electrical and electronic products do not belong in the household waste!

Please dispose of the device, when it is no longer of use, according to the cur-
rent statutory requirements.

Technical Data

Image sensor:

8.5mm (1/3“) CCD

Operating voltage:

12 V/DC

Current consumption:

max. 350 mA (with activated IR LEDs)

Recommended power transformer:

12 V/DC, 500 mA 
Plug polarity (inside=plus, 
outside=minus)

TV lines horizontal:

420

Detection area, horizontal:

45°

Detection area, vertical:

33°

Illumination angle IR LEDs, horizontal:

45°

Illumination angle IR LEDs, vertical:

45°

Camera lens:

8 mm

Light sensitivity:

0 LUX 

IR-LEDs:

36

IR LED range:

up to 30 metres

Protection type:

IP 65

Operating temperature:

-20°C to +50°C

Dimensions (Ø x D):

approx. 100 x 64 mm (excl. mounting base)

without rain 

cover)

Weight:

approx. 338 grams (excl. mounting base,

without rain 

cover)

These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com). 

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or
the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited. 

These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in 
technology and equipment reserved. 

© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE. 

Summary of Contents for 75 17 73

Page 1: ...bsichtigten Betrieb zu sichern Es ist anzunehmen dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht mehr arbeitet und nach l ngerer La...

Page 2: ...es trockenes und weiches Tuch Bei starken Verschmutzungen kann das Tuch leicht angefeuchtet werden Reinigen Sie die Glasfront der Kamera sehr vorsichtig andernfalls sind Kratzspuren m glich Benutzen S...

Page 3: ...re it against inadvertent operation O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S www conrad com It can be assumed that safe operation is no longer possible if the device is visibly damaged the device no...

Page 4: ...t is very dirty the cloth can be moistened slightly Clean the lens very carefully otherwise you may scratch it Do not use any aggressive cleaning agents Disposal Electrical and electronic products do...

Page 5: ...ionnement sans risques n est plus assur lorsque l appareil pr sente des dommages visibles l appareil ne fonctionne plus et l appareil a t stock durant une p riode prolong e dans des conditions d favor...

Page 6: ...ra avec la plus grande pr caution sinon des rayures sont pos sibles Ne pas utiliser de d tergent agressif limination Les appareils lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jet s dans les ordures...

Page 7: ...bruik niet meer mogelijk is U mag ervan uitgaan dat veilig gebruik niet meer mogelijk is als het apparaat zichtbare beschadigingen vertoont het apparaat niet meer functioneert en wanneer het langere t...

Page 8: ...inigingen kan de doek lichtjes worden bevochtigd Reinig het glazen front van de camera heel voorzichtig om krassen te voorkomen Gebruik geen agressief schoonmaakmiddel Verwijdering Elektrische en elek...

Reviews: