background image

18

35

4. Safety instructions

We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury if the product has been 
abused in any way or damaged by improper use or failure to observe these operating instructions. The 
warranty will then expire!
An exclamation mark in a triangle indicates important information in the operating instructions. Carefully 
read the whole operating instructions before operating the device, otherwise there is risk of danger.

Unauthorised conversion and/or modification of the device are inadmissible because of safety and approval reasons (CE).
Only a mains socket from the public supply grid (230 V~ 50 Hz) may be used as the source of electric power. Never try to 
operate the appliance on any other voltage.
Ensure that all the electrical connections and connection cables between the camera system equipment and accessory 
appliances that are to be connected conform to the regulations and comply with the operating instructions.
In  commercial  institutions,  the  accident  prevention  regulations  of  the  Employer’s  Liability  Insurance  Association  for 
Electrical Systems and Operating Materials are to be observed.
In schools, training centres, computer and self-help workshops, handling of electrical appliances must be carried out or 
supervised by qualified and responsible personnel.
Observe the safety and operating instructions of any other devices that are connected to this device.
Consult a specialist if you have doubts about how the devices operate, their safety or the connection of the devices.
Live components may be exposed if covers are opened or parts are removed (unless this can be done without tools). 
Contact  points  may  also  be  live.  Before  calibrating,  cleaning,  servicing,  repair  work  or  the  replacement  of  parts  or 
assemblies, the appliance must be disconnected from all electricity sources if it has to be opened. If servicing or repairs 
inside the appliance are necessary, this must be carried out by a specialist who is familiar with the risks involved and with 
the relevant regulations.
Never touch the plug-in power adapter with wet or damp hands. Risk of a fatal electrical shock!
Never pull on the cables of the plug-in power adapter. Always pull the plug-in power adapter out of the socket by gripping 
its housing.
For safety reasons, always disconnect the plug-in power adapters from the mains socket during electrical storms.
When setting up the appliance, make sure that the connection cable is not pinched or damaged by sharp edges.
If you have reasons to believe that safe operation is not possible any longer, disconnect the appliance immediately and 
secure it against inadvertent operation.
Reasons to believe that safe operation is no longer possible include:

the device is visibly damaged,
it does not function any longer and
it has been subjected to heavy stress during transport.

Never put the devices into operation immediately after they have been taken from a cold to a warm environment. The 
condensation which arises could damage the devices. Allow the devices to reach room temperature before switching 
them on.
Electric devices are not toys and have no place in the hands of children.
Make sure that the device is sufficiently ventilated.
Avoid heavy mechanical stress, high temperatures or strong vibration, which can damage devices.
Never place the devices on an unstable surface. Ensure that they do not fall down and cause injury.
This camera system creates, uses and radiates high-frequency energy. If the devices cannot be installed and operated 
as stated in the instructions, disruption to other devices could arise. If the wireless camera system should disturb other 
devices, it is the duty of the operator to stop this through one or several of the measures listed below:

alter the position of the wireless camera
Increase the distance between the device disturbed and the wireless camera or the TFT monitor of the wireless camera 
system
select another transmission channel

The wireless camera system set cannot replace the personal supervision of a child or those in need of care, but can only 
be of aid in performing such activities.
Do not leave the packaging material lying around carelessly since this may become a dangerous toy for children.
Observe also the operating instructions for the devices to be connected.
Servicing, adjustment or repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.
If any questions arise that are not answered in this operating instruction, contact our Technical Advisory Service or other 
experts.







-
-
-





-
-

-




11. Dépannage

Avec ce système de caméra sans fil, vous avez acquis un produit à la pointe du développement technique et bénéficiant d’une 
grande sécurité de fonctionnement.
Il est toutefois possible que des problèmes ou des pannes surviennent.
Vous trouverez ci-après plusieurs procédures vous permettant de vous dépanner facilement le cas échéant :

Respectez impérativement les consignes de sécurité !

Problème

Cause éventuelle

Absence d’image et de son.

La caméra sans fil n´est pas allumée.
La caméra sans fil ou le récepteur ne sont pas alimentés en courant. 
La  DEL  témoin  de  service  ne  s’allume  pas,  le  bloc-secteur  n’est 
éventuellement pas correctement enfoncé.
La  distance  entre  la  caméra  sans  fil  et  le  réception  est  trop 
importante.
Des canaux différents sont réglés sur la caméra et le récepteur.


Parasitage et grésillement du son et de 
l´image.

La portée du système a été dépassée; réduire l´écart.
Une source parasite puissante telle qu´un électromoteur, un appareil 
radioélectrique etc. se trouve à proximité.
La distance entre la caméra sans fil et le récepteur est trop petite et 
peut surmoduler le récepteur. Agrandissez la distance


Tremblement de l´image.

Spot  puissant  ou  illumination  par  projecteurs  dans  la  zone  de 
balayage de la caméra.

Son normal, image sombre ou trop claire.

La zone de balayage de la caméra n´est pas correctement éclairée.
Le moniteur de surveillance est mal réglé (procéder au réglage de la 
luminosité et du contraste).
Spot  puissant  ou  illumination  par  projecteurs  dans  la  zone  de 
balayage de la caméra.


Restitution trop étroite de l´image sur 
un moniteur de surveillance externe ou 
mouvement continu de l´image.

Le moniteur de surveillance est mal réglé.

Les réparations autres que celles qui ont été précédemment décrites doivent être exécutées uniquement 
par un technicien qualifié et agréé.

Summary of Contents for 75 09 69

Page 1: ...V AC 50 60 Hz Your CONRAD team WICHTIGER HINWEIS IMPORTANT NOTE Dieser Hinweis ist eine Publikation der Conrad Electronic SE Klaus Conrad Stra e 1 D 92240 Hirschau Alle Rechte einschlie lich bersetzun...

Page 2: ...Hz Uw CONRAD team REMARQUE IMPORTANTE BELANGRIJKE INFORMATIE Cette remarque est une publication de la soci t Conrad Electronic SE Klaus Conrad Stra e 1 D 92240 Hirschau Allemagne Tous droits r serv s...

Page 3: ...fications sans aucun pr alable Copyright 2007 par Conrad Electronic SE Impressum Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Benelux B V Alle rechten inclusief de vertaling voorbeh...

Page 4: ...s und Sicherheitshinweise Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratun...

Page 5: ...8 6 Aufstellen und Anschlie en der Ger te 9 A Montage der Funkkamera 9 B Anschluss der Funkkamera 9 C Aufstellen des TFT Monitors 9 D Anschluss des TFT Monitors 10 7 Inbetriebnahme 11 A Kanaleinstellu...

Page 6: ...Symbole Folgende Symbole gilt es zu beachten Das Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag der stark genug ist Personen zu Schaden kommen zu lassen Ein in einem Dreieck befindliches...

Page 7: ...rkst tten ist der Umgang mit elektrischen Ger ten durch geschultes Personal verantwortlich zu berwachen Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der brigen Ger te die an das...

Page 8: ...0 toy 100 2 Contrast van 0 toy 100 3 Scherpte van 0 tot 6 4 Kleur vab 0 tot 100 5 Tint van 0 tot 100 6 Video formaat PAL NTSC 7 VCOMA van 0 tot 31 8 VCOMD van 0 tot 31 Blader door het beeldinstellinge...

Page 9: ...den Deze functie is uitstekend geschikt voor de bewaking van max 4 draadloze camera s op n bewakingsmonitor 1 2 3 4 5 6 Aufstellen und Anschlie en der Ger te Suchen Sie sich einen geeigneten Montageor...

Page 10: ...nun einsatzbereit Benutzen Sie zur Verl ngerung nur hierf r geeignete abgeschirmte Cinchleitungen Bei Verwendung anderer Kabel k nnen St rungen auftreten Halten Sie die Leitungsl nge m glichst kurz 1...

Page 11: ...en geschikte schroef mogelijk is let op de diameter van de schroefkop 1 2 3 7 Inbetriebnahme Schlie en Sie die Kamera und den TFT Monitor Empf nger wie unter Kapitel Aufstellen und Anschlie en der Ger...

Page 12: ...strichenen M lltonne gekennzeichnet Das Symbol bedeutet dass dieses Produkt nicht im Hausm ll entsorgt werden darf Unter dem Symbol steht ein K rzel f r die im Produkt enthaltene gef hrliche Substanz...

Page 13: ...te gebruiken als het product zichtbaar is beschadigd het product niet meer functioneert en het product tijdens transport te zwaar is belast Neem de apparaten nooit direct in gebruik wanneer deze van...

Page 14: ...over naar de zwart witmodus Houd er rekening mee dat het strafbaar is om personen zonder hun medeweten en toestemming met deze camera te observeren De beeld en geluidsoverdracht naar de ontvanger ver...

Page 15: ...46 12 Technische gegevens 47 13 Conformiteitsverklaring 47 Introduction Dear customer Thank you for purchasing this product This product meets the requirements of current European and national guidel...

Page 16: ...Disposal 23 11 Troubleshooting 24 12 Technical data 25 13 Declaration of conformity 25 Inleiding Geachte klant Hartelijk dank voor de aankoop van dit product Het product voldoet aan de wettelijke nat...

Page 17: ...switched on The video image then switches to black and white mode to improve sensitivity Please keep in mind that you will render yourself liable to prosecution if you use this camera to keep persons...

Page 18: ...re switching them on Electric devices are not toys and have no place in the hands of children Make sure that the device is sufficiently ventilated Avoid heavy mechanical stress high temperatures or st...

Page 19: ...our que ses mati res premi res soient recycl es au mieux Mise au rebut de piles accumulateurs usag s L utilisateurestdansl obligationl galederendrelespilesetaccumulateursusag s Lamiseaurebutdepilesusa...

Page 20: ...tre Installation et raccordement des appareils Allumez l cran avec le bouton 13 ON marche OFF arr t L cran est pr sent en ordre de marche L antenne du r cepteur radio lectrique 18 est r glable afin d...

Page 21: ...L cran est pr sent pr t l emploi Utilisez uniquement des c bles Cinch blind s appropri s pour la rallonge L utilisation de c bles autres que ceux sp cifi s peut entra ner des perturbations Veillez une...

Page 22: ...veillance monitor 1 2 3 4 5 6 Installation et raccordement des appareils Choisissez un emplacement appropri pour le montage d o vous pourrez surveiller l objet d sir Un emplacement appropri a les prop...

Page 23: ...crease or decrease volume Press VOL to reduce the volume Press VOL to increase the volume To set different image quality Press FUNC button to call up the on screen menu 1 Brightness from 0 to 100 2 Co...

Page 24: ...iques doit tre surveill e par un personnel responsable sp cialement form cet effet Respecter galement les consignes de s curit et les modes d emploi des autres appareils raccord s la table de mixage E...

Page 25: ...ctogrammes suivants L clair avec une fl che dans un triangle quilat ral alerte l utilisateur sur la pr sence d une tension non isol e dans le bo tier de l appareil d une valeur suffisante pour provoqu...

Page 26: ...hnique France T l 0 892 897 777 Fax 0 892 896 002 e mail support conrad fr du lundi au vendredi de 8h00 18h00 le samedi de 8h00 12h00 Suisse T l 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad c...

Reviews: