background image

• De minuten knipperen, stel deze met de toets “UP” resp. “DOWN” in en druk vervolgens kort op de toets

“SET” ter bevestiging.

• Nu knippert het uur voor de instelling van de tijdzone. Stel deze met de toets “UP” resp. “DOWN” in (inste-

ling mogelijk tussen -12h en +12h) en druk vervolgens kort op de toets “SET” ter bevestiging. 

• Nu knippert de zomer-/wintertijdinstelling (symbool “DST” in de display). Kies “ON” (ingeschakeld) of “OFF”

(uitgeschakeld) met de toets “UP” resp. “DOWN” in en druk vervolgens kort op de toets “SET” ter bevesti-
ging. 

• De instelmodus wordt nu beëindigd, de tijd wordt weer weergegeven.

Wekfunctie

a) Wektijden weergeven

Druk kort op de toets “SET” om tussen de actuele tijd, de wektijd 1 (“AL1” in de display) en de wektijd 2 (“AL2”
in de display) om te schakelen. Als er gedurende enige seconden geen toets ingedrukt wordt, verschijnt de
tijd weer.

b) Wektijd instellen

• Druk meerdere malen op de toets “SET” om de wektijd 1 (“AL1” in de display) of de wektijd 2 (“AL2” in de

display) te selecteren.

• Wanneer de wektijd “AL1” of “AL2” wordt weergegeven, houdt u de toets “SET” ongeveer 2 seconden inge-

drukt, totdat de uren van de wektijd knipperen. 

Stel met behulp van de toets “UP” resp. “DOWN” de uren in (toets langer indrukken voor de snelloop-
functie).

Druk kort op de toets “SET”, u kunt nu de minuten van de wektijd instellen.

• Stel met behulp van de toets “UP” resp. “DOWN” de minuten in (toets langer indrukken voor de snelloop-

functie).

Druk kort op de toets “SET” om de instelling op te slaan. De wekfunctie wordt automatisch ingeschakeld.

c) Wekfunctie in-/uitschakelen

Door het kort indrukken van de toets “ALM” kunnen de beide wektijden in- resp. uitgeschakeld worden. Een
kloksymbool met een cijfer “1” resp. “2” erin verschijnt, wanneer de betreffende wektijd is ingeschakeld. 

d) Weksignaal beëindigen & sluimerfunctie (“SNOOZE”)

Wanneer op de ingestelde wektijd het weksignaal wordt gegeven (bovendien knippert het kloksymbool) kan
dit door het kort indrukken van een toets op de achterkant (niet de toets “RESET”) worden beëindigd.

Wanneer de brede toets op de bovenkant wordt ingedrukt, wordt het weksignaal 5 minuten onderbroken (tus-
sen de weergave van de uren en minuten knippert “Zzz”) en vervolgens opnieuw gestart (sluimerfunctie). Druk
op de toets “ALM” om de sluimerfunctie voortijdig te beëindigen.

e) Weksignaal kiezen

Met de schuifschakelaar rechts in het batterijvak kan uit 3 verschillende functies worden gekozen:

Alleen signaaltoon van de radiotelegrafische wekker

Alleen trilalarm via de trilmodule 

Signaaltoon van de radiotelegrafische wekker en trilalarm via de trilmodule

f) Trilmodule in-/uitschakelen

Aan de onderkant van de trilmodule bevindt zich een schuifschakelaar, waarmee deze ingeschakeld (“ON”)
resp. uitgeschakeld (“OFF”) kan worden. Alleen in de ingeschakelde toestand kan ook een trilalarm plaats-
vinden, wanneer de telegrafische tafelklok deze activeert.

Temperatuureenheid omschakelen

Druk kort op de toets “DOWN”, om tussen de temperatuureenheid °C (graad Celsius) en °F (graad
Fahrenheit) om te schakelen.

Achtergrondverlichting activeren

Druk kort op de brede toets op de bovenkant van de radiotelegrafische wekker, om de verlichting 
ca. 5 seconden te activeren.

Batterijen vervangen

a) Radiotelegrafische wekker

De beide batterijen dienen als steunbatterijen, wanneer niet genoeg licht op de zonnecellen valt. Indien u vast-
stelt, dat het contrast van de weergave afneemt (bijv. bij de activering van de achtergrondverlichting), vervang
dan de beide batterijen door nieuwe. Bij de vervanging van de batterijen gaan alle instellingen verloren, ga in
dat geval weer zoals bij de eerste ingebruikname te werk.

b) Trilmodule

Vervang de batterijen door nieuwe wanneer de trilmodule niet meer functioneert. De trilmodule beschikt uit
veiligheidsoverwegingen niet over een display o.i.d.

In-/uitschakelaar

Links in het batterijvak vindt u een schakelaar die met “ON” en “OFF” is aangeduid. Hiermee kunt u de radio-
telegrafische tafelklok uitschakelen (schakelstand “OFF”), bijv. bij transport of opslag.

Voor de normale werking dient de schakelaar in de “ON”-stand te worden gezet.

Plaatsing

Kies een egale, vlakke, stabiele plaats voor de opstelling. Bescherm waardevolle meubeloppervlakken met
een geschikte onderlegger, anders kunnen er krassen ontstaan.

Plaatsing van de trilmodule

De trilmodule dient niet direct in een hoofdkussen o.i.d. te worden geplaatst. Door de harde behuizing kunt u
anders ongewild wakker worden, wanneer u er tijdens het slapen op komt te liggen. Plaats deze daarom bijv.
op de rand van het bed, zodat ze tussen matras en bedkant ligt. 

De trilmodule is geen speelgoed, plaats deze nooit in kinderbedjes.

Onderhoud en reiniging

Het product is voor u onderhoudsvrij; haal het nooit uit elkaar.

Reinig het product alleen met een schone, zachte en droge doek. Druk daarbij niet te hard op de display,
daardoor kan het beschadigd raken. Bovendien zijn krassporen mogelijk.

Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen omdat deze het kunststof van de behuizing kunnen aantasten of
verkleuren.

Afvoer

a) Product

Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil!

Verwijder het product aan het einde van zijn levensduur volgens de geldende wettelijke bepa-
lingen.

b) Batterijen en accu’s

U bent als eindgebruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen/accu’s in te leve-
ren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan!

Batterijen/accu’s die schadelijke stoffen bevatten, worden gemarkeerd door nevenstaande
symbolen. Deze symbolen duiden erop dat afvoer via het huisvuil verboden is. De aanduidin-
gen voor de cruciale zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood (aanduiding 
wordt op de batterij/accu vermeld, bijv. onder de links afgebeelde vuilnisbaksym-
bolen).

De gebruikte batterijen/accu’s kunt u gratis inleveren bij het inzamelpunt van uw gemeente, bij
al onze nevenvestigingen en overal waar batterijen/accu’s worden verkocht.

Zo voldoet u aan de wettelijke verplichtingen voor afvalscheiding en draagt u bij aan de bescherming van het
milieu.

Technische gegevens

a) Radiotelegrafische tafelklok

Voedingsspanning ......................2 batterijen van het type AA/Mignon

Weergave binnentemperatuur ....-10°C tot +50°C (14°F tot 122°F)

Nauwkeurigheid ..........................+/- 1°C

Meetinterval ................................12 seconden (niet tijdens DCF-herkenning of bij een weksignaal)

Wekfunctie ..................................2 tijden programmeerbaar, sluimerfunctie (snooze)

Afmetingen ..................................Ca. 140 x 59 x 105mm (b x d x h)

b) Trilmodule

Voedingsspanning ......................2 batterijen van het type AA/Mignon

Afmetingen ..................................ca. 142 x 60 x 23mm (l x b x h)

Verklaring van overeenstemming (DOC)

Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Strafle 1, D-92240 Hirschau, dat dit product in over-
eenstemming is met de algemene eisen en andere relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. 

De bij dit product behorende verklaring van conformiteit kunt u vinden op www.conrad.com.

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld
fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen
de schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. 

Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand bij het in druk bezorgen. Wijziging van 
techniek en uitrusting voorbehouden.  

© Copyright 2008 by Conrad Electronic SE.

01_1108_01/HK

Summary of Contents for 67 16 93

Page 1: ...gt ebenfalls zwei Batterien vom Typ AA Mignon erforderlich z B Conrad Best Nr 652502 2x bestellen B E D I E N U N G S A N L E I T U N G www conrad com Bitte beachten Sie Der Betrieb des Funkweckers un...

Page 2: ...etriebnahme vor b Vibrationsmodul Wenn das Vibrationsmodul nicht mehr arbeitet so tauschen Sie die Batterien gegen neue aus Das Vibrationsmodul verf gt aus Sicherheitsgr nden nicht ber ein Display o E...

Page 3: ...I O N S www conrad com Please note In principle it is possible to operate the radio alarm clock and the vibration module with rechargeable batteries However due to the lower voltage of rechargeable ba...

Page 4: ...rst start up b Vibration module If the vibration module no longer works replace the batteries For safety reasons the vibration module does not have a display or suchlike On off switch On the left in t...

Page 5: ...de l horloge de table sans fil par ex commander 2 piles aupr s de Conrad n de commande 652502 Le module vibrant n cessite galement deux piles de type AAA Mignon par ex commander 2 piles aupr s de Con...

Page 6: ...i re mise en service b Module vibrant Lorsque le module vibrant ne fonctionne plus remplacez les piles par des piles neuves Pour des raisons de s curit le module vibrant ne dispose notamment d aucun c...

Page 7: ...E B R U I K S A A N W I J Z I N G www conrad com Let op Werking van de radiotelegrafische wekker en de trilmodule met accu s is in principe mogelijk Door de lagere spanning van accu s accu 1 2 V batt...

Page 8: ...ng de batterijen door nieuwe wanneer de trilmodule niet meer functioneert De trilmodule beschikt uit veiligheidsoverwegingen niet over een display o i d In uitschakelaar Links in het batterijvak vindt...

Reviews: