Conrad 640473 Operating Instructions Manual Download Page 6

  

   Ceci  est  une  publication  de  Conrad  Electronic  SE,  Klaus-Conrad-Str.  1,  D-92240  Hirschau 

(www.conrad.com). 

 

 Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photo-

copie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation 

écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. Cette publication correspond au 

niveau technique du moment de la mise sous presse. 

  

© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE.

Elimination

a) Généralités

   

Jetez l’appareil devenu inutilisable suivant les lois en vigueur.

b) Piles et piles rechargeables

Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l’élimination des piles usagées) de rap-

porter toutes les piles et tous les piles rechargeables usées ; il est interdit de les jeter dans les ordures 

ménagères !

   Les piles et piles rechargeables contenant des substances nocives sont marquées par le sym-

bole ci-contre qui signale l’interdiction de les jeter dans une poubelle ordinaire. Les désignations 

pour les principaux métaux lourds sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. 

Vous pouvez rapporter gratuitement vos piles normales, rechargeables et boutons usagées aux centres 

de récupération de votre commune, à nos succursales ou à tous les points de vente de piles normales, 

rechargeables et boutons ! 
Vous respecterez de la sorte les obligations prévues par la loi et vous contribuerez à la protection de l’en-

vironnement.

Déclaration de conformité (DOC)

Conrad  Electronic,  Klaus-Conrad-Strasse  1,  D-92240  Hirschau,  Allemagne,  déclare  que  l’appareil  est 

en  conformité  avec  les  exigences  fondamentales  et  les  autres  prescriptions  pertinentes  de  la  directive  

1999/5/CE.

  La déclaration de conformité (DOC) de cet appareil peut être consultée sur le site www.conrad.com.

Caractéristiques techniques

a) Télécommande radio portative

Fréquence d’émission :  ................... 433 MHz
Alimentation électrique :  .................. 1 pile de 12 V, de Type « 23A »
Codes adresses :  ............................. 4 (réglables par interrupteur coulissant)
Canaux de commande :  .................. 4 (une touche respectivement pour «ON“ et «OFF“)
Portée :  ............................................ Jusqu’à 30 m (en champ libre, voir le chapitre « Portée »)
LED : ................................................. S’allume brièvement à l’actionnement d’une touche
Environnement de service : .............. Il ne faut pas que la télécommande soit mouillée.
Dimensions (L x l x h) : ..................... env. 110 x 40 x 19 mm

b) Prise de courant radio-pilotée

Fréquence de réception : .................. 433 MHz
Tension de service : .......................... 230 V/ CA, 50 Z
Classe de protection : ....................... I
Degré de protection : ........................ IP 44
Puissance de raccordement : ........... 2000 W de charge ohmique, 300 W de charge inductive
Codes adresses : .............................. 4 (réglables par interrupteur rotatif)
Canal de commande : ...................... réglable par interrupteur rotatif «1 2 3 4“
LED : ................................................. S’allume lorsque la prise de courant/ l’appareil branché est activé(e)
Dimensions (L x l x h) : ..................... env. 105 x 55 x 40 mm

Fonctionnement

Raccorder un utilisateur à la prise de courant (F).

 

 Pour la puissance électrique maximale admissible pour les appareils branchés, veuillez 

consulter la section « Caractéristiques techniques ».

Lorsque vous appuyez sur la touche « ON » ou « OFF » des canaux de couplage de la télécommande radio, 

la prise de courant radio-pilotée et tous ses canaux de couplage sont activés (la LED de contrôle (E) est 

allumée) ou désactivés (la LED de contrôle est éteinte).

Maintenance et entretien

Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais.
Avant de nettoyer le produit, débranchez les éventuels appareils branchés sur la prise de courant radio-

pilotée et débranchez cette dernière de la prise électrique murale.
L’appareil ne doit être nettoyé qu’avec un chiffon doux, propre et sec. N’utilisez en aucun cas de produit de 

nettoyage agressif ou de solution chimique, car cela risque d’attaquer la surface du boîtier et de compro-

mettre le bon fonctionnement de l’appareil.

Maniement

 

•    Il faut impérativement veiller à ce que la télécommande ne soit pas mouillée. La prise de 

courant sans fil fournie est destinée à l'usage extérieur (IP44).

 

•   Il convient d’éviter les conditions défavorables suivantes sur le lieu de montage ou lors du 

transport :

 

  - l’exposition directe aux rayons du soleil

 

  - froid ou chaleur extrême

 

  - poussières ou gaz, vapeurs ou solvants inflammables

 

  - fortes vibrations

 

  - Champs magnétiques intenses, par ex. à proximité de machines ou de haut-parleurs

 

•   Veillez à ce que l’isolation de l’ensemble de l’appareil ne soit ni endommagée, ni détruite. Ne 

démontez jamais le produit ! Il n’y a à l’intérieur aucune pièce nécessitant une maintenance.

 

•   Contrôlez l’appareil avant chaque utilisation et vérifiez s’il présente d’éventuelles détériora-

tions !

 

  En cas de dommages visibles, n’utilisez plus le produit !

 

  Il y a alors danger de mort par électrocution !

 

  Le fonctionnement sans risque n’est plus assuré lorsque :

 

  - l’appareil présente des dommages visibles

 

  - l’appareil ne fonctionne plus

 

  - après un stockage prolongé dans des conditions défavorables,

 

  - l’appareil a été soumis à des conditions défavorables durant le transport

Portée

La portée de la transmission du signal entre la télécommande radio et la prise de courant radio-pilotée atteint 

30 m au maximum dans des conditions optimales.

   Cependant, cette portée est donnée seulement pour des conditions dites de « champ 

libre » (portée avec contact visuel directe entre l’émetteur et le récepteur, sans interfé-

rence).

 

 Dans la pratique, les murs, les plafonds, etc. qui se trouvent entre l’émetteur et le récep-

teur, réduisent la portée.

 

 En raison des diverses influences sur la transmission radio-pilotée, il n’est malheureuse-

ment pas possible de garantir une portée déterminée.

 

 Normalement, la mise en service dans une maison individuelle ne doit pas poser de pro-

blème.

La portée peut être réduite considérablement par :
•  des murs, des plafonds en béton armé
•  des vitres isolantes revêtues/ métallisées
•  la proximité d’objets métalliques et conducteurs (par ex. radiateurs)
•  la proximité des corps humains
•   des perturbations de larges bandes, par ex. dans les zones résidentielles (téléphones DECT, téléphones 

portables, écouteurs radio, haut-parleurs radio, autres stations météo radio, babyphones, etc.)

•  la proximité de moteurs électriques, transformateurs, blocs d’alimentation, ordinateurs
•  la proximité d’ordinateurs mal blindés ou ouverts ou autres appareils électriques.

Summary of Contents for 640473

Page 1: ...geh ren nicht in Kinderh nde Achten Sie beim Einlegen der Batterie auf die richtige Polung Plus und Minus beachten Lassen Sie die Batterie nicht offen herumliegen es besteht die Gefahr dass diese von...

Page 2: ...tellten Schaltkanal eingeschaltet Kontroll LED E leuch tet auf bzw ausgeschaltet Kontroll LED erlischt Wartung Pflege Das Produkt ist f r Sie wartungsfrei ffnen zerlegen Sie es niemals Bevor Sie das P...

Page 3: ...he correct polarity plus and minus when inserting the battery Do not leave batteries lying around in the open there is a risk of them being swallowed by children or domestic animals If swallowed consu...

Page 4: ...t the hand held radio transmitter the radio controlled switch socket is turned on off again with the same set switching channel control LED E lights up or turns off Maintenance and Care The product do...

Page 5: ...ux piles Gardez les piles hors de port e des enfants Lors de l insertion de la pile tenez compte de la polarit respectez les p les positif et n gatif Ne laissez pas tra ner les piles Elles risquent d...

Page 6: ...ur la touche ON ou OFF des canaux de couplage de la t l commande radio la prise de courant radio pilot e et tous ses canaux de couplage sont activ s la LED de contr le E est allum e ou d sactiv s la L...

Page 7: ...van de batterij op de juiste polariteitrichting plus en min in acht nemen Laat de batterij niet zomaar rondslingeren deze kan door kinderen of huisdieren worden ingeslikt Raad pleeg in geval van insl...

Page 8: ...het overeenkomstige schakelkanaal inge schakeld controle LED E licht op resp uitgeschakeld controle LED gaat uit Onderhoud reiniging Het product is voor u onderhoudsvrij open demonteer het nooit Voor...

Reviews: