background image

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad- Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© 2007 by Conrad Electronic SE.

*02_10/07_01-MK

Studio microphone rotary arm

Version 

10/07

Item no. 30 32 88

Intended use

This practical microphone rotary arm is for mounting various studio microphones. It is ideally 
suited for use in recording studios. The XRL cable provided can be run within the swivel arm.
Any  usage  other  than  specified  in  the  operating  instructions  is  not  permitted.  Violation  of 
usage can damage the device. Unauthorised conversion and/or modification of the product are 
inadmissible because of safety and approval reasons. 
Please read the operating instructions thoroughly and keep the operating instructions for further 
reference.

Features

Table mounting possible
Incl. 6 m XLR cable

Delivery contents

6 m XLR cable
Screw and clamp holder
Operating instructions

Safety instructions

We do not assume liability for resulting damages to property or personal injury 
if the device has been abused in any way or damaged by improper use or failure 
to observe these operating instructions. The guarantee will then expire!
An  exclamation  mark  in  a  triangle  indicates  important  information  in  the 
operating instructions. Carefully read the whole operating instructions before 
operating the device, otherwise there is risk of danger.

The device is not a toy and should be kept out of reach of children!
If there is reason to believe that safe operation is no longer possible, the device is to be put out 
of operation and secured against unintended operation. Safe operation is no longer possible 
if the device:

shows visible damages,
no longer works,
was stored under unfavourable conditions for a long period of time or
was subject to considerable transport stress.

Servicing,  adjustment  or  repair  works  must  only  be  carried  out  by  a  specialist/  specialist 
workshop.
If any questions arise that are not answered in this operating instruction, please contact our 
Technical Advisory Service or other experts.

Installation

Fasten the table clamp to a table top and screw it tight.
Loosen the rear wing screw.
Put the lower pin of the swivel arm into the upper hole of the clamp and then tighten the wing 
screw.
At  the  tip  of  the  swivel  arm,  screw  a  microphone  clamp  or  shock  mount  system  tight,  for 
example, in order to fasten your microphone.   
The microphone swivel arm is now ready for use.

Connection information

Connectors

Polarity

Pin-out

MIC input

Pin 1: Ground
Pin 2: Hot (+)
Pin 3: Cold (–)

Technical data

Connection: 

5/8” screw thread





-
-
-
-

1.
2.
3.

4.

5.

Studio-Mikrofon Schwenkarm

Version 

10/07

Best.-Nr. 30 32 88

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser praktische Schwenkarm dient zur Montage verschiedener Studio-Mikrofone. Er ist optimal 
dazu geeignet, in Aufnahme-Studios eingesetzt zu werden. Das mitgelieferte XLR-Kabel kann 
innerhalb des Schwenkarms verlegt werden.
Eine  andere  als  die  zuvor  beschriebene  Verwendung  ist  verboten.  Sie  kann  das  Produkt 
beschädigen. Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/
oder Verändern des Produktes nicht gestattet.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese für spätere 
Rückfragen gut auf.

Merkmale

Tischbefestigung möglich
Inkl. 6 m XLR Kabel

Lieferumfang

6 m XLR-Kabel
Schraub- und Klemmhalterungen
Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht 
werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei Sach- und 
Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten 
der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung!
Wichtige  Hinweise,  die  unbedingt  zu  beachten  sind,  werden  in  dieser 
Bedienungsanleitung durch das Ausrufezeichen gekennzeichnet.

Das Gerät ist kein Spielzeug und sollte von Kindern ferngehalten werden!
Wenn  kein  sicherer  Betrieb  mehr  möglich  ist,  nehmen  Sie  das  Gerät  außer  Betrieb,  und 
schützen  Sie  es  vor  unbeabsichtigter  Verwendung.  Der  sichere  Betrieb  ist  nicht  mehr 
gewährleistet, wenn das Gerät: 

sichtbare Schäden aufweist,
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde 
oder
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann bzw. einer 
Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, 
so wenden Sie sich bitte an unseren technischen Kundendienst oder andere Fachleute.

Montage

Befestigen Sie die Tisch-Klemmvorrichtung an einer Tischplatte und schrauben Sie sie fest.
Lösen Sie die hintere Flügelschraube.
Stecken Sie den unteren Stift des Schwenkarms in das obere Loch der Klemmvorrichtung und 
schrauben Sie anschließend die Flügelschraube fest.
Schrauben Sie an der Spitze des Schwenkarms beispielsweise eine Mikrofonklammer oder 
ein Shock-Mount-System fest, um Ihr Mikrofon zu befestigen.  
Der Mikrofon-Schwenkarm ist nun einsatzbereit.

Anschlussinformationen

Anschlüsse

Polung

Anschluss

MIC Eingang

Anschluss 1: Erde
Anschluss 2: Positiv (+)
Anschluss 3: Negativ (–)

Technische Daten

Anschluss: 

5/8” Gewindeanschluss





-
-
-

-

1.
2.
3.

4.

5.

These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. 
We reserve the right to change the technical or physical specifications.

© 2007 by Conrad Electronic SE.

*02_10/07_01-MK

Reviews: