background image

3

 Consignes de sécurité

AC1200 Routeur Wi-Fi bi-bande Gigabit

N° de commande 2435255

1 Utilisation prévue

Le produit est un routeur réseau conforme à la norme IEEE 802.11. Utilisez le produit pour

connecter des périphériques hôtes d’une réseau (exemple : ordinateur) à internet

acheminer le trafic réseau entre des réseaux locaux (LAN)

gérer et restreindre les périphériques connectés au produit

Les pays suivants imposent des restrictions sur l’utilisation du produit :

AT

BE

BG

CH

CY

CZ

DE

DK

EE

EL

ES

FI

FR

HR

HU

IE

IS

IT

LI

LT

LU

LV

MT

NL

NO

PL

PT

RO

SE

SI

SK

UK

Le produit est destiné uniquement à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur.

Dans tous les cas, le contact avec l’humidité doit être évité.

Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.

Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incendies, des chocs
électriques, etc.

Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du produit est in-
terdite.

Lisez attentivement les consignes de sécurité et toutes les instructions qui les accompagnent et rangez-
les dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu'avec les consignes de sécurité et
les éventuelles instructions qui les accompagnent.

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs proprié-
taires respectifs. Tous droits réservés.

2 Dernières informations sur le produit

Téléchargez les dernières informations relatives au produit sur le site 

www.conrad.com/downloads

 ou

scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

3 Description des symboles

Le symbole avec le point d’exclamation dans un triangle sert à indiquer les informations im-
portantes contenues dans ce document. Veuillez lire ces informations attentivement.

4 Consignes de sécurité

Lisez attentivement ce document ainsi que les instructions d’utilisation qui l’accom-
pagnent et respectez en particulier les consignes de sécurité. Nous ne saurions être
tenus pour responsables des blessures corporelles ou des dommages matériels ré-
sultant du non-respect des mises en garde et des indications relatives à une utilisa-
tion correcte figurant dans ce mode d'emploi. De tels cas entraînent l’annulation de la
garantie.

4.1 Généralités

Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des enfants le
prennent pour un jouet.

Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi, contactez notre
service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.

Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un spécialiste ou
un atelier spécialisé.

4.2 Manipulation

Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même de faible hau-
teur, peuvent endommager le produit.

4.3 Conditions environnementales de fonctionnement

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz inflammables, de
vapeurs et de solvants.

Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.

Protégez le produit de la lumière directe du soleil.

N’allumez pas l’appareil après son passage d’un environnement froid à un environnement chaud. Ce-
la peut causer la formation de condensation, qui peut détruire le produit. Laissez le produit atteindre
la température ambiante avant de l’utiliser.

4.4 Fonctionnement

Consultez un spécialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de
l’appareil.

Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et protégez-le de
toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-même. Un fonctionnement
sûr ne peut plus être garanti si le produit :

– est visiblement endommagé,

– ne fonctionne plus correctement,

– a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou

– a été transporté dans des conditions très rudes.

4.5 Bloc d’alimentation

N’altérez pas les composants de l’alimentation électrique. Risque d’électrocution mortelle !

Assurez-vous toujours que la connexion est correcte.

N’utilisez jamais de composants d’alimentation endommagés.

Ne modifiez pas les composants de l’alimentation électrique.

Branchez l’appareil sur une prise murale facilement accessible.

Pour l’alimentation électrique, n’utilisez que l’adaptateur secteur fourni.

Ne branchez le bloc d’alimentation qu’à une prise de courant normale raccordée au réseau public.
Avant de brancher le bloc d’alimentation, vérifiez si la tension indiquée sur celui-ci est conforme à
celle de votre fournisseur d’électricité.

Ne branchez ou débranchez jamais les blocs d’alimentation si vos mains sont mouillées.

Ne débranchez jamais le bloc d’alimentation de la prise électrique en tirant sur le câble ; utilisez tou-
jours les surfaces de préhension sur la fiche.

Pour des raisons de sécurité, débranchez le bloc d’alimentation de la prise électrique en cas d’orage.

Ne touchez pas le bloc d’alimentation s'il présente des signes de dommage, car cela pourrait provo-
quer un choc électrique mortel ! Suivez les étapes suivantes :

– Coupez la tension secteur dans la prise de courant à laquelle est branché l'adaptateur secteur

(coupez l'alimentation sur le disjoncteur correspondant ou retirez le fusible de sécurité, puis cou-
pez l'alimentation sur l'interrupteur de protection RCD correspondant).

– Débranchez le bloc d’alimentation de la prise secteur.

– Utilisez un nouveau bloc d’alimentation de même modèle. N’utilisez plus l’adaptateur endommagé.

Assurez-vous que les câbles ne sont pas pincés, ni pliés, ni endommagés par des bords tranchants.

Placez toujours les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher ou se coincer dessus. Ceci
présente un risque de blessures.

4.6 Appareils raccordés

Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les autres ap-
pareils connectés à ce produit.

5 Déclaration de conformité (DOC)

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau, déclare par la présente que ce produit
est conforme à la directive 2014/53/UE.

Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible via le lien suivant :

www.conrad.com/downloads

Saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la
déclaration de conformité de l'UE dans les langues disponibles.

6 Élimination des déchets

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés
avec les ordures ménagères. En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux disposi-
tions légales en vigueur.

Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement.

7 Données techniques

7.1 Bloc d’alimentation

Entrée ...................................................

100 - 240 V/CA, 50/60 Hz

Sortie  ....................................................

12 V/CC, 1 A, 12 W

7.2 Module Wi-Fi

Fréquence Wi-Fi  ...................................

2,4 GHz : 2,401 - 2,483 GHz

5 GHz : 5,170 - 5,250 GHz

Plage Wi-Fi  ...........................................

2,4 GHz : 100 m

5 GHz : 100 m

Puissance de transmission Wi-Fi  .........

2,4 GHz : < 20 dBm

5 GHz : 15 dBm

7.3 Environnement

Température de fonctionnement   .........

0 à +40 °C

Humidité de fonctionnement .................

10 - 90 % HR (sans condensation)

Température de stockage .....................

-20 à +70 °C

Humidité de stockage  ...........................

5 - 90 % HR (sans condensation)

Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.

Copyright by Conrad Electronic SE.

*2435255_V1_1021_jh_ss_fr

I1/O1

Summary of Contents for 2435255

Page 1: ...arieren Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet wenn das Produkt sichtbare Schäden aufweist nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde 4 5 Netzteil Nehmen Sie keinerlei Änderungen an den elektrischen Komponenten des Ladegeräts vor Es besteht die Gefahr eines...

Page 2: ...to repair the product yourself Safe operation can no longer be guar anteed if the product is visibly damaged is no longer working properly has been stored for extended periods in poor ambient conditions or has been subjected to any serious transport related stresses 4 5 Power adapter Do not tamper with power supply components Risk of death by electric shock Always ensure proper connection Never us...

Page 3: ... utiliser et protégez le de toute utilisation accidentelle N essayez PAS de réparer le produit vous même Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit est visiblement endommagé ne fonctionne plus correctement a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou a été transporté dans des conditions très rudes 4 5 Bloc d alimentation N altérez pas les compos...

Page 4: ... gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product zichtbaar is beschadigd niet meer naar behoren werkt gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting 4 5 Netvoedingsadapter Knoei niet met voedingsonderdelen Risico op een fatale elektrische schok Zorg altijd voor een goede aansluiting Gebruik nooit beschad...

Reviews: