background image

Bestimmungsgemäße Verwendung

Mit dem Tiervertreiber Pro können Sie Hunde, Katzen, Marder und andere Wildtiere aus Ihrem 

Garten, Anpflanzungen  usw.  vertreiben.  Die Aktivierung  erfolgt  über  den  eingebauten  PIR-

Bewegungsmelder. 
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung dieses Produktes, 

darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc. 

verbunden. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!

Symbolerklärung

   Da Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre 

Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.

   Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere 

Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.

   Das Symbol mit der Hand ist zu finden, wenn besondere Tipps und Hinweise 

zur Bedienung gegeben werden.

Sicherheitshinweise

   Bei  Schäden,  die  durch  Nichtbeachten  dieser  Bedienungsanleitung  verur-

sacht werden, erlischt die Garantie/Gewährleistung! Für Folgeschäden über-

nehmen wir keine Haftung!

 

 Bei  Sach-  oder  Personenschäden,  die  durch  unsachgemäße  Handhabung 

oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen 

wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Garantie/Gewährleistung.

•   Das Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden, sonst erlischt nicht nur die Zulas-

sung (CE), sondern auch die Garantie/Gewährleistung.

•  Die Spannungsversorgung erfolgt über 5x 1,5 V Mignon-Batterien, Typ AA. 
•   Das Gerät darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder schwerer mechani-

scher Beanspruchung ausgesetzt werden.

•   Das Gehäuse des Tiervertreibers ist in Schutzart IP44 ausgeführt. Eine Verwendung des 

Vogelvertreibers ist im Außenbereich erlaubt. 

•  Ein beschädigtes Gerät darf nicht mehr betrieben werden und muss entsorgt werden. 
•  Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört deshalb nicht in Kinderhände. 
•   Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien usw. können für Kinder zu 

einem gefährlichen Spielzeug werden, es besteht Erstickungsgefahr.

•   Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch des Produkts, bezüglich der Sicherheit oder 

sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden, 

so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in 

Verbindung.

Batteriehinweise 

•  Batterien gehören nicht in Kinderhände.
•   Lassen Sie Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern 

oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen 

Arzt auf.

•   Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beach-

ten).

•   Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührungen mit der Haut Verätzun-

gen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.

•   Batterien dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es besteht 

Explosionsgefahr!

•   Herkömmliche nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosions-

gefahr! 

•   Mischen Sie niemals Batterien unterschiedlichen Ladezustands oder unterschiedlicher Her-

steller.

•   Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten Batterien. Bei 

Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass die Batterien auslaufen, was Schäden am 

Produkt verursacht, Verlust von Garantie/Gewährleistung!

Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie bitte das Kapitel „Ent-

sorgung“.

Funktionsbeschreibung

Über  einen  eingebauten  Ultraschallgenerator  erzeugt  das  Gerät  einen  für  Menschen  nicht 

hörbaren Ton, der aber für Katzen, Hunde, Marder oder andere Wildtiere als unangenehm 

empfunden wird. Der Tiervertreiber arbeitet dabei mit einer sich änderten Schallfrequenz von 

18 kHz - 60 kHz. Eine zusätzliche Abschreckung erfolgt über die beiden integrierten LED-

Blitzer, an der Gerätevorderseite. Die Tiere werden dadurch aus dem Wirkungsbereich des 

Gerätes vertrieben. 
Die Aktivierung  des  Gerätes  erfolgt  über  einen  PIR-Bewegungsmelder.  Die  Einschaltdauer 

beträgt etwa 20 Sekunden nachdem ein Objekt im PIR- Erfassungsbereich erkannt wurde. 

Einlegen der Batterien

•   Entfernen Sie mit einem Schraubendreher die beiden Schrauben am Batteriedeckel. Neh-

men Sie den Batteriedeckel ab.  

•   Legen Sie die Batterien (5x 1,5 V Mignon-Batterien; Typ AA) polungsrichtig in das Batterie-

fach ein. Die entsprechende Polung ist im Batteriefach gekennzeichnet

•   Verschließen Sie das Batteriefach wieder. Sichern Sie den Batteriefachdeckel wieder mit den 

beiden Schrauben.

   Nur Batterien des vorgeschriebenen Typs verwenden. Benutzen Sie Alkali-Mangan 

Batterien, um eine möglichst lange Betriebsdauer zu erreichen.

 

 Kalte Temperaturen haben einen negativen Einfluss auf die Batterie-Betriebsdauer 

(verringerte Betriebszeit). 

 

 Das Produkt ist nur für den Betrieb mit 5x 1,5 V Mignon-Batterien, Typ AA zugelas-

sen. Eine andere Energieversorgung darf nicht verwendet werden.

Funktion des PIR-Bewegungsmelder

Der PIR-Sensor reagiert auf die Infrarot-Strahlung (Wärmestrahlung) von sich bewegenden 

Objekten, z.B. von Personen und Tieren, die den Erfassungsbereich betreten.
Der Sensor spricht am besten auf Bewegungen quer zum Erfassungsbereich an. Achten Sie 

hierauf, wenn Sie das Produkt montieren. 
Die Reichweite für die Erkennung durch den PIR-Sensor beträgt max. 7 m. Je größer die Ent-

fernung zu dem zu überwachenden Bereich, umso größer muss auch das Objekt sein, damit 

seine unterschiedliche Wärmestrahlung erkannt wird. 
Außerdem  gilt:  Bei  höherer  Umgebungstemperaturen  (z.B.  an  einem  heißen  Sommertag) 

nimmt die Reichweite ab, da hier der Temperaturunterschied geringer wird. 
Platzieren Sie den PIR-Bewegungsmelder nicht über Wärmequellen oder nah über den Boden. 

Regentropfen auf der PIR-Linse kann zu Erfassungsproblemen führen.
Richten Sie den PIR-Bewegungsmelder nicht auf Wärmequellen. Dadurch wird die Erkennung 

von Tieren, die durch den Erfassungsbereich fliegen, verhindert. 

Montage

   Montieren Sie das Gerät bei der Wandmontage nur auf oder an einem stabilen 

ebenen Untergrund, z.B. Mauerwerk. 

 

 Beachten Sie bei der Wandmontage und auch bei der Montage mit dem Erd-

spieß, dass Sie beim Bohren oder Stecken keine Strom-, Gas- oder Wasserlei-

tung beschädigen! Lebensgefahr!

 

 Achten Sie auf eine korrekte Montage und sicheren Halt des Tiervertreibers, 

durch ein Herabfallen könnten Personen verletzt werden. 

   Das Produkt darf nur so montiert und betrieben werden, dass es ausreichend 

Fluchtmöglichkeiten für die Tiere gibt. Betreiben Sie es deshalb niemals in der 

Nähe von Käfigen, Ställen oder in Wohnungen. 

   Das Produkt ist ausreichend gegen Feuchtigkeit und Regen geschützt. Es darf 

jedoch nicht Strahlwasser ausgesetzt werden.

   Denken Sie bei der Wahl des Montageortes an eine vandalen- und diebstahlsi-

chere Position. 

 

 Sollte das Gerät z.B. im Garten montiert werden, so denken Sie auch an Ihre 

Nachbarn. Wählen Sie eine passende Position, so dass diese durch den Be-

trieb (LED-Blitzlicht) nicht belästigt werden.  

 

 Richten Sie das Gerät nicht auf Bereiche, die von Personen betreten oder von 

Fahrzeugen befahren werden. 

 

 Es ist auch denkbar, dass sich ein Gewöhnungseffekt bei den Tieren einstellt. 

Wechseln Sie dann den Standort des Vogelvertreibers.

 

 In Hinsicht auf eine lange fehlerfreie Funktion empfiehlt es sich, den Tierver-

treiber im Winter (oder wenn er längere Zeit nicht benötigt wird) in einem tro-

ckenen, warmen Raum aufzubewahren.

Der Tiervertreiber kann an einer Wand montiert oder mit dem dreiteiligen Erdspieß am Boden 

aufgestellt werden. 
Das Gerät sollte in unmittelbarer Nähe des zu schützenden Bereiches aufgestellt werden. 

D

 B E D I E N U N G S A N L E I T U N G  

www.conrad.com

Tiervertreiber Pro

Best.-Nr. 1168851

Version 09/14

Summary of Contents for 1168851

Page 1: ...60 kHz Eine zus tzliche Abschreckung erfolgt ber die beiden integrierten LED Blitzer an der Ger tevorderseite Die Tiere werden dadurch aus dem Wirkungsbereich des Ger tes vertrieben Die Aktivierung d...

Page 2: ...der Kunststoff berwurfmutter von Hand ist ausreichend Wenden Sie beim Festdrehen keine Gewalt an Verwenden Sie kein Werkzeug hierbei wird das Produkt besch digt Betrieb Auf der Unterseite des Ger tes...

Page 3: ...pens via built in LED flashes located at the front of the device That way the animals are driven away out of the effective range of the device The device is activated via a PIR motion detector The dut...

Page 4: ...ot use any force when screwing tight Do not use any tools this will damage the product Operation There is a slide switch on the bottom of the unit which lets you choose between the following operating...

Page 5: ...ont ainsi repouss s de la zone d action de l appareil L appareil est activ via un d tecteur de mouvement PIR La dur e de fonctionnement est d environ 20 secondes apr s qu un objet ait t d tect dans la...

Page 6: ...le produit Fonctionnement Sous l appareil vous trouverez un interrupteur coulissant avec lequel vous pouvez choisir les modes de fonctionnement suivants ON1 Le g n rateur d ultrason et les flash LED s...

Page 7: ...nderende geluidsfrequentie van 18 kHz 60 kHz Een extra afschrikking verloopt via de beide ge ntegreerde LED flitsers aan de voorkant van het toestel De dieren worden hierdoor uit het werkingsgebied va...

Page 8: ...Gebruik bij het vastdraaien geen geweld Gebruik geen gereedschap hierdoor wordt het pro duct beschadigd Gebruik Aan de onderkant van het apparaat bevindt zich een schuifschakelaar waarmee de volgende...

Reviews: