Conrad Electronic 20 50 15 Operating Instructions Manual Download Page 1

Wichtiger Hinweis

                  

Stand 09/10

EP Helikopter „REX-X Micro“ 2,4GHz RtF

Best.-Nr.  20 50 15

                                         

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

In das Helikoptermodell „REX-X Micro“ wurde im Zuge der Modellpflege ein neuer 
Empfänger/Gyro eingebaut.
Abweichend  von  der  Bedienungsanleitung  ist  der  neue  Empfänger  nicht  stehend 
sondern liegend montiert.
Zudem  sind  auf  dem  Empfänger  für  den  Heckrotorgyro  zwei  Einstellregler  
vorhanden.
Mit dem Einstellregler „Sensitive“ können Sie die Ansprechempfindlichkeit des Gyros 
einstellen.
Zur Funktionsweise beachten Sie bitte die Hinweise in der Bedienungsanleitung zum
Helikopter.

Der  Einstellregler  “Extent”  hat  keine  Funktion,  belassen  Sie  ihn  in  der 
Grundeinstellung.

Vielen Dank für Ihr Verständnis.

Ihr REELY Team

Important note                           

Version 09/10

EP Helicopter “REX-X Micro” 2.4GHz RtF

Bestnr.  20 50 15

Dear Customer,

In the course of our improvements to the model, we have integrated a new receiver/ 
gyro into the helicopter model ”REX-X Micro.”
At variance from what you will find in the operating instructions, the new receiver is 
assembled flat and not upright.
In addition, two adjustment controls are to be found on the receiver for the rear rotational 
gyro. With the adjustment control ”sensitive” you can regulate the responsiveness of 
the gyro.
For information as to how this instrument

The adjustment control ”extent” has no function; please leave it in the 
basic position.

Thank you for your kind attention. 

Your REELY team

Remarque importante

             

Version 09/10

Hélicoptère EP « REX-X Micro » 2,4 GHz RtF

Nº de commande  20 50 15

Cher client,

Dans le cadre du soin des modèles, nous avons installé un nouveau récepteur/gyro 
dans le modèle d’hélicoptère « REX-X Micro ».
Contrairement aux informations du mode d’emploi, ce nouveau récepteur n’est pas 
monté en position debout, mais plutôt en position allongée.
De plus, le récepteur du rotor de gyro arrière a été équipé de deux boutons de réglage. 
Le bouton de réglage « Sensitive » permet de régler la sensibilité du gyro.
Pour  le  fonctionnement,  veuillez  vous  référer  aux  instructions  du  manuel  de 
l’hélicoptère.

Le bouton de commande « Extent » n’a pas de fonction spécifique, ne pas
modifier son réglage initial.

Merci de votre attention.

Votre équipe RENKFORCE

Belangrijke informatie

             

Versie 09/10

EP Helikopter “REX-X Micro” 2,4 GHz RtF

Bestnr.  20 50 15

                                        

Geachte klant,

In het helikoptermodel ”REX-X Micro” werd in het kader van het onderhoud van het 
model een nieuwe ontvanger/gyro ingebouwd.
In tegenstelling tot de gebruiksaanwijzing is de nieuwe ontvanger niet staand maar 
liggend gemonteerd.
Bovendien zijn op de ontvangers voor de staartrotor-gyro twee instelregelaars aanwezig. 
Met de instelregelaar ”Sensitive” kunt u de reactiegevoeligheid van de gyro instellen.
Raadpleeg, voor de werkwijze, a.u.b. de instructies in de gebruiksaanwijzing van de
helikopter.

De  instelregelaar  ”Extent”  heeft  geen  functie;  laat  deze  in  de 
basisinstelling
staan.

Bedankt voor uw begrip.

Uw RENKFORCE team

Dieser Hinweis ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, 

Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der 

schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Dieser Hinweis entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© 2010 by Conrad Electronic SE.

V1_0910_02-HL

This note is published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, 

or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor. 

Reprinting, also in part, is prohibited.
The note reflects the current technical specifications at time of print. 
We reserve the right to change the technical or physical specifications.

© 2010 by Conrad Electronic SE.

V1_0910_02-HL

Cette remarque est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, 

microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de 

l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Cette remarque est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© 2010 par Conrad Electronic SE.

V1_0910_02-HL

Deze informatie is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld 

fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de 

schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze informatie voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.

© 2010 bei Conrad Electronic SE.

V1_0910_02-HL

Summary of Contents for 20 50 15

Page 1: ...zing is de nieuwe ontvanger niet staand maar liggend gemonteerd Bovendien zijn op de ontvangers voor de staartrotor gyro twee instelregelaars aanwezig Met de instelregelaar Sensitive kunt u de reactie...

Page 2: ...us Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv s y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitemen...

Page 3: ...ge 16 d Einlegen des Flugakkus 17 e Anschlie en des Flugakkus 17 f Grunds tzliche Informationen zum Steuern von Modellhubschraubern 19 g ndern der Sender Kn ppelbelegung 22 h Einstellen der Steuerkn p...

Page 4: ...n Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber Alle Rechte vorbehalten Die Ersatzteillis...

Page 5: ...h ngige zyklische Blattverstellung die das Flie gen in eine bestimmte Richtung erm glicht Die Stabilisierung um die Hochachse Hauptrotorwelle erfolgt ber einen Heckrotor der einen starren Anstellwinke...

Page 6: ...elemaal naar beneden zetten Laadtoestand van de vliegaccu controleren Controleren of de aandrijvingsmechaniek vlot loopt Hoofdrotor motor toerentalteller controleren Binding procedure herhalen en er d...

Page 7: ...f nicht feucht oder nass werden Sollten Sie noch nicht ber ausreichende Kenntnisse ber den Umgang mit ferngesteuerten Modellen verf gen so wenden Sie sich bitte an einen erfahrenen Modellsportler oder...

Page 8: ...en zur Stromversorgung des Senders Batterien genutzt achten Sie auf eine noch ausreichende Restkapazit t Batteriepr fer Sollten die Batterien leer sein so tauschen Sie immer den kompletten Satz und ni...

Page 9: ...rd er zerst rt unbrauchbar Laden Sie NiCd bzw NiMH Akkus Akkus etwa alle 3 Monate nach da es andernfalls durch die Selbstentladung zu einer sog Tiefentladung kommen kann wodurch die Akkus unbrauchbar...

Page 10: ...egenst nden in den Flugakku Es besteht Brand und Explosionsgefahr Entnehmen Sie den Flugakku zum Laden aus dem Modell und legen Sie ihn auf einen feuerfesten Untergrund Halten Sie Abstand zu brennbare...

Page 11: ...ellen kan de tuimelschijfkoppeling mechanisch worden fijngesteld Stel eerst de zender en vervolgens het model in werking Van zodra het bindingsproces is afgesloten lopen de servo s 2 in de middelste s...

Page 12: ...en om de aandrijfmotoren uit te schakelen Markeer de grond op de plaats waar u start en probeer in het begin om de helikopter zwevend boven deze markering te houden Let op Wanneer u na enkele minuten...

Page 13: ...wieder auf und lassen die Verriegelung einrasten Wichtig Der Batteriebeh lter hat zwei Rastzungen 4 die beim Einlegen des Beh lters nach oben zeigen m ssen und so in die F hrungen im Batteriefach grei...

Page 14: ...functie ELEV Rechter stuurknuppel links en rechts Staartfunctie RUDD Linker stuurknuppel vooruit en terug Pitch functie THRO Linker stuurknuppel links en rechts Roll functie AILE AILE RUDD ELEV THRO M...

Page 15: ...ezeigt Der Zahlenwert in der rechten Displayh lfte 7 zeigt Ihnen die prozentuale Stellung des momentanen Steuergebers an Wenn Sie einen Steuerkn ppel oder Trimmtaster bet tigen ver ndert sich der Zahl...

Page 16: ...stellen der Senderantenne Die optimalste Senderabstrahlung zum Modell haben Sie dann wenn Sie die Antenne so ausrichten dass sie im 90 Winkel zur direkten Verbindungslinie Sender Empf nger steht siehe...

Page 17: ...en nur geeignete Schraubendreher und achten Sie darauf dass Sie nicht mit zuviel Kraftaufwand arbeiten Die Gewindeg nge bzw das Schraubenmaterial k nnten sonst besch digt werden Bild 7 Bild 8 141 11 P...

Page 18: ...us Stecken Sie den geladenen Flugakku 1 entsprechend der Abbildung von hinten in das Akkufach des Hub schraubers 2 Schieben Sie den Akku bis zum An schlag nach vorne berpr fen Sie anschlie end den kor...

Page 19: ...t tigen wird der Abstimmprozess unverz glich abgebrochen Zur besseren bersicht wurde f r Bild 10 die Kabinenhaube vom Modell entfernt Heben Sie dazu die beiden hinteren Enden der Haube von der Haltest...

Page 20: ...m Steuern von Modellhubschraubern Bevor Sie Ihr Modell in Betrieb nehmen sollten Sie zuerst die Ihnen zur Verf gung stehenden Steuerm glichkeiten kennenlernen um das Modell sicher kontrollieren zu k n...

Page 21: ...driftet das Modell seitlich nach links Steuern Sie nach rechts so driftet das Modell seitlich nach rechts Bild 13 137 h Instellen van de stuurknuppellengte Al naar stuurgewoonten bestaat de mogelijkhe...

Page 22: ...niet meer terugzetten Schroef aansluitend de bladveren 2 op het linker knuppelaggregaat vast De beide stelschroeven 1 moeten daarvoor in de voorbereiden boringen 6 grijpen Met behulp van de bovenste...

Page 23: ...l ten und kann den Steuerkn ppel nicht mehr zur ck stellen Schrauben Sie anschlie end die Blattfeder 2 am lin ken Kn ppelaggregat fest Die beiden Halteschrauben 1 m ssen dazu in die vorbereiteten Bohr...

Page 24: ...tjes naar links beweegt zal het model zijdelings naar links gaan Stuurt u naar rechts dan drift het model zijwaarts naar rechts Afb 13 23 h Einstellen der Steuerkn ppell nge Je nach Steuergewohnheit b...

Page 25: ...Belangrijke informatie over het besturen van modelhelikopters Voordat uw model in gebruik genomen kan worden dient u eerst de beschikbare besturingsmogelijkheden te leren kennen om veilig met het mode...

Page 26: ...pel aanraken dan wordt het afstemproces onmiddellijk afgebroken Voor een beter overzicht werd voor afbeelding 10 de cabinekap van het model weggenomen Hef daarom de beide achterste uiteinden van de ka...

Page 27: ...des Flug akkus Bild 19 131 d Plaatsen van de vliegaccu Schuif de opgeladen vliegaccu 1 zoals in de afbeelding van achter in het accuvak van de helikopter 2 Schuif de accu tot aan de aanslag naar voor...

Page 28: ...roevendraaiers en let erop dat u niet teveel kracht uitoefent De schroefdraden en het schroefmateriaal kan anders beschadigd raken Afb 7 Afb 8 27 11 Programmierm glichkeiten des Fernsteuersenders Der...

Page 29: ...D BUZZ STICK MOD V 2 NOR ELEV AILE THRO RUDD BUZZ STICK MOD V 2 REV Bild 21 129 d Instellen van de zenderantenne De beste afstraling van het zendsignaal krijgt u wanneer u de antenne zo africht dat ze...

Page 30: ...splayhelft 7 toont u de procentuele stand van de huidige stuurgever Wanneer u een stuurknuppel of trimtoets indrukt verandert de getalswaarde in overeenstemming met de beweging van de stuurknuppel of...

Page 31: ...l vor und zur ck Nick Funktion ELEV Rechter Steuerkn ppel links und rechts Heck Funktion RUDD Linker Steuerkn ppel vor und zur ck Pitch Funktion THRO Linker Steuerkn ppel links und rechts Roll Funktio...

Page 32: ...likken Belangrijk De batterijhouder heeft twee lipjes 4 die bij het plaatsen van de houder naar boven moeten wijzen en zo in de geleiders in het battervak kunnen grijpen De accuhouder is voorzien van...

Page 33: ...e Antriebsmotoren auszuschalten Markieren Sie an der Startstelle den Boden und versuchen Sie zu Beginn den Heli im Schwebeflug ber der Markie rung zu halten Achtung Wenn Sie nach einigen Minuten merke...

Page 34: ...eibenanlenkung mecha nisch feinjustiert werden Nehmen Sie dazu den Sender und anschlie end das Modell in Betrieb Sobald der Bindingprozess abgeschlossen ist laufen die Servos 2 in die Mittelstellung N...

Page 35: ...an de vliegaccu knip het folieomhulsel nooit door en steek nooit met een scherp voorwerp in de vliegaccu Er bestaat brand en explosiegevaar Voor het opladen neemt u de vliegaccu uit het model en plaat...

Page 36: ...bruikbaar Laad NiCd resp NiMH accu s ongeveer om de 3 maanden op aangezien anders door de zelfontlading een zogenaamde diepontlading kan optreden waardoor de accu s onbruikbaar zullen worden Het meege...

Page 37: ...ndere spanning te gebruiken Als u batterijen voor de stroomvoorziening van de zender gebruikt moeten deze voldoende restcapaciteit hebben eventueel met een batterijtester controleren Als de batterijen...

Page 38: ...de 14 jaar Het product mag niet vochtig of nat worden Gelieve u tot een ervaren modelsporter of een modelbouwclub te wenden als u nog niet genoeg kennis heeft voor het gebruik van afstandsbediende mo...

Page 39: ...n Ladezustand vom Flugakku berpr fen Leichtg ngigkeit der Antriebsmechanik pr fen Hauptrotor Motor Drehzahlsteller pr fen Binding Vorgang wiederholen und dabei darauf achten dass der Hub schrauber nic...

Page 40: ...lische verstelling van de bladen plaats waardoor in een bepaalde richting gevlogen kan worden De stabilisatie om de hoge as hoofdrotoras vindt plaats via de staartschroef dieeen vaste aanstelhoek heef...

Page 41: ...f 67 c Changing the Control Lever Allocation 68 12 Fine Tuning of the Model Helicopter 70 a Checking and Setting the Swash Plate Control 71 b Setting the Gyro Sensitivity 72 13 Maintenance and Care 73...

Page 42: ...elindeling 144 12 Modelhelikopter fijn afstellen 146 a Controleren en instellen van de tuimelschijfaansturing 147 b Instellen van de gyroscoopgevoeligheid 148 13 Onderhoud en verzorging 149 14 Afvoer...

Page 43: ...bles flight in a particular direc tion Stabilization around the vertical axis is handled by a tail rotor which is powered by a separate electric motor The central electronics component consists of a h...

Page 44: ...harge de l accu de propulsion V rifiez la manoeuvrabilit de la m canique d entra nement V rifiez le moteur r gulateur de vitesse du rotor principal R p tez la proc dure de Binding et v rifiez ce faisa...

Page 45: ...r 14 years of age The product must not become damp or wet If you do not have sufficient knowledge yet of how to operate remote controlled models please contact an experienced model sportsman or a mode...

Page 46: ...ublic mains only Never try to operate the device using any other voltage If batteries are used as a transmitter power supply make sure that they have sufficient remaining capacity battery checker If t...

Page 47: ...flight battery may be fully discharged and is thus destroyed unusable Recharge NiCd or NiMH rechargeable batteries about every 3 months as otherwise there may be a total discharge due to self dischar...

Page 48: ...ver do not probe the rechargeable battery with sharp objects There is a risk of fire and explosion Remove the flight battery that is to be charged from the model and place it on a fire proof support K...

Page 49: ...plateau oscillant Mettez en service l metteur puis le mod le D s que le processus de Binding est termin les servos 2 se positionnent au centre position neutre Dans cette position les leviers de comma...

Page 50: ...les moteurs d entra nement Tracez un marquage sur le sol l emplacement de lancement et essayez de maintenir l h licopt re en vol stationnaire sur le marquage Attention Si vous remarquez apr s quelque...

Page 51: ...ant The battery holder has 2 snap in pins 4 which must point upwards when the holder is inserted so that they can snap into the battery compartment guides The battery compartment is fitted with a pola...

Page 52: ...droit vers l avant et l arri re Fonction Nick ELEV Levier de commande droit vers la gauche et la droite Fonction Arri re RUDD Levier de commande gauche vers l avant et l arri re Fonction de Pas THRO...

Page 53: ...y 7 shows you the percentage setting of the current controller When a control lever or trim button is operated the numerical value changes according to the movement of the control lever or trim button...

Page 54: ...AILE THRO RUDD BUZZ STICK MOD V 2 NOR ELEV AILE THRO RUDD BUZZ STICK MOD V 2 REV Figure 21 53 d Setting the Transmitter Aerial For best transmitter range to the model align the aerial so that it is a...

Page 55: ...e force The threads or the screw material may be damaged otherwise Figure 7 Figure 8 103 11 Possibilit s de programmation de l metteur de la radiocommande L metteur vous propose un menu de programmati...

Page 56: ...Raccordement de l accu de propulsion Figure 19 55 d Inserting the Flight battery Insert the charged flight battery 1 into the helicopter s battery compartment 2 from the back according to the figure...

Page 57: ...t once For a better overview the canopy of the helicopter was removed from the model in figure 10 For this lift the two rear ends of the canopy from the holding bar and carefully pull it off to the fr...

Page 58: ...par un signal acoustique plus bas Figure 17 57 f Basic Information Relevant to the Control of Model Helicopters Before you fly your model you should first familiarize yourself with the control possib...

Page 59: ...model drifts sideways to the right Figure 13 99 h R gler la longueur du levier de commande Vous avez la possibilit de r gler la longueur du levier de commande pour l adapter vos habitudes de pilotage...

Page 60: ...Le levier est alors maintenu en position haute et ne peut plus rappeler le levier de commande Vissez enfin les ressorts lame 2 dans le module de levier gauche Les deux vis de retenue 1 doivent accroc...

Page 61: ...to return the lever to its original position Then screw the coach spring 2 into place on the left lever unit The two attachment screws 1 must thread into the pre drilled holes 6 With the upper screw w...

Page 62: ...ite voir fig 1 pos 4 Si l on pousse le levier l g rement vers la gauche le mod le d rape lat ralement vers la gauche Si vous pilotez vers la droite le mod le d rape lat ralement vers la droite Figure...

Page 63: ...mettre votre mod le en service familiarisez vous avec les possibilit s de commande votre disposition afin de pouvoir contr ler votre mod le en toute s curit L h licopt re d int rieur est pilot au moye...

Page 64: ...ande pendant le processus de synchronisation ce processus est interrompu imm diatement Pour une meilleure repr sentation la verri re de cabine du mod le a t enlev e sur l illustration 10 Pour cela ret...

Page 65: ...par l arri re dans le logement d accus 2 de l h licopt re en suivant l illustration Puis ins rez l accu vers l avant jusqu la but e V rifiez ensuite si le centre de gravit du mod le est correct Tourn...

Page 66: ...N utilisez pour serrer les vis que des tournevis appropri s et veillez ne pas trop forcer en serrant les vis Cela peut endommager les pas de vis ou le mat riel de vissage Figure 7 Figure 8 65 11 Prog...

Page 67: ...2 REV Figure 21 91 d R glage de l antenne de l metteur Vous obtenez un parfait rayonnement de l metteur par rapport au mod le en orientant l antenne de fa on ce qu elle forme un angle de 90 par rappo...

Page 68: ...ccus ou piles La valeur indiqu e dans la moiti droite de l affichage 7 vous indique le r glage en pourcentage de l metteur de commande Lorsque vous actionnez un levier de commande ou un bouton de trim...

Page 69: ...Function THRO Left control lever left right Roll Function AILE AILE RUDD ELEV THRO MODE4 AILE RUDD ELEV THRO MODE1 AILE RUDD ELEV THRO MODE2 AILE RUDD ELEV THRO MODE3 89 b Recharger les accus de l me...

Page 70: ...rcle du compartiment piles et enclenchez le verrouillage Important Le bo tier piles est dot de deux lames cran 4 devant tre orient es vers le haut lors de la mise en place du bo tier et pouvant entrer...

Page 71: ...itch off the drive motors At the start location draw a mark on the ground and try maintaining the helicopter in a hover directly above it Attention If you notice after a few minutes that the engine pe...

Page 72: ...over flight requires that nod and roll trimming to be adjusted a lot the swash plate control can be mechani cally adjusted First start running the transmitter then the model When the binding process i...

Page 73: ...jets tranchants Ceci repr sente un danger d incendie et d explosion Retirez l accu de propulsion charger du mod le r duit et placez le sur une surface r fractaire Maintenez une distance aux objets inf...

Page 74: ...e propulsion connect l h licopt re quand vous ne l utilisez pas par ex lors du transport ou du stockage Autrement l accu de propulsion pourra tre totalement d charg ce qui le d truit rend inutilisable...

Page 75: ...l alimentation de l metteur veillez ce qu il y ait encore suffisamment de capacit r siduelle contr leur de piles Si les piles sont vides remplacez toujours le jeu entier et jamais des cellules individ...

Page 76: ...nts de moins de 14 ans Ne pas humidifier ni mouiller le produit Au cas o vous n auriez pas de connaissances suffisantes concernant l utilisation de mod les r duits t l command s veuillez vous adresser...

Page 77: ...ging state Check ease of movement of the drive mechanics Check main rotor motor speed controller Repeat binding and ensure that the helicopter is not moved or rotated Check tail rotor Check tail rotor...

Page 78: ...certaine direction La stabilisation autour de l axe Y arbre rotor principal est assur e par un rotor de queue qui a un angle d incidence fixe et est entra n par un moteur lectrique s par Le module lec...

Page 79: ...r la commande du plateau oscillant 109 b R glage de la sensibilit du gyroscope 110 13 Entretien et nettoyage 111 14 Elimination 113 a G n ralit s 113 b Piles et accumulateurs 113 15 Solutionnement de...

Reviews: