CONEN SCETA-L Assembly Instruction Manual Download Page 2

2

Recht herzlichen Dank für den Erwerb unseres 

Höhenverstellungssystems. Bitte lesen Sie die 

beiliegenden Unterlagen vor der Benutzung sorg-

fältig durch. Der Aufbau ist unkompliziert, sollte 

aber nur durch geschultes Fachpersonal er- 

folgen.

Grundsätzliche Hinweise zur Inbetriebnahme

Bitte prüfen Sie vor Anschluss der Einheit an 

das Stromnetz, dass keinerlei Hindernisse 

 

(Tische, Stühle, andere Möbel oder Raumanbau-

teile) die freie Beweglichkeit der Einheit behindern  

können. Lesen Sie dazu auch die beiliegenden 

Gefahren- & Sicherheitshinweise.

Verwendungsgrenzen

Die Höhenverstellungseinheit ist lediglich zum 

Anbau unserer geprüften Komponenten (Fahr-

gestell, Montagevorrichtungen für interaktive 

Komponenten, etc.) gedacht. Bitte verwenden 

Sie keine Anbauteile anderer Hersteller, da wir für 

diese keine Garantie für Funktion und Sicherheit 

übernehmen können.  
Maximale Gesamtbelastung der Säule: 150 kg.

Das Gewicht der angebauten interaktiven Kom-

ponenten darf daher 120 kg nicht überschreiten.

Hinweis

Änderungen einzelner Sytemkomponenten, die 

der Sicherheit oder dem technischen Fortschritt 

dienen, können jederzeit ohne vorherige Ankün-

digung durchgeführt werden.

 INHALT

Gefahren- und Sicherheitshinweise  

4

EG-Konformitätserklärung  

6 – 7

Montageanleitung  

8 – 11

Systeme mit Bodenplatte 

8

Systeme zur Wandmontage 

8

Fahrbare Systeme 

9

Systeme mit Box Halterung 

9

Höhenverstellbare Systeme 

10

Höhenverstellbare und schrägstellbare Systeme 

11

 CONTENT

Important hazard and safety notes 

EC-Declaration of conformity  

6 – 7

Assembly instructions 

12 – 15

Systems with floor panel 

12

Wall mounted systems 

12

Mobile systems 

13

Systems with box frames 

13

Height adjustable systems 

14

Height adjustable and tiltable systems 

15

Summary of Contents for SCETA-L

Page 1: ...MONTAGEANLEITUNG ASSEMBLY INSTRUCTION www conen interaktiv de...

Page 2: ...ile anderer Hersteller da wir f r diese keine Garantie f r Funktion und Sicherheit bernehmen k nnen Maximale Gesamtbelastung der S ule 150 kg Das Gewicht der angebauten interaktiven Kom ponenten darf...

Page 3: ...e blocked by any table chair other furniture etc Please also read attached hazard and safety notes Limitation of usage This unit must not be equipped used with other components I e trolley frame unit...

Page 4: ...ektorhalterung h ngen ACHTUNG Hohes Gewicht Durch Umfallen der Einheit besteht ernsthafte Verletzungsgefahr Nur mitgeliefertes Original Befestigungsmaterial und Originalteile verwenden Die maximale Be...

Page 5: ...rojector in conjunction with original mounting parts Do not hang on unit VERY HEAVY UNIT Severe risk of injury when unit falls over due to improper usage Only use original mounting parts provided with...

Page 6: ...lung der Dokumente J rgen Heesen Name des Unterzeichners Marcus Staudt Funktion des Unterzeichners Leiter Produktentwicklung Datum Unterschrift 09 07 2014 EC DECLARATION OF CONFORMITY in accordance wi...

Page 7: ...aam van ondergetekende Marcus Staudt Funktie ondertekenaar Manager Productontwikkeling Datum Handtekening 09 07 2014 EC DECLARATION DE CONFORMIT Conform ment la directive europ enne 2006 42 CE partie...

Page 8: ...ie Nut 2 Verbinden Sie diese mit den Z Winkeln 3 Um einen festen Stand zu gew hrleisten drehen Sie die 4 Stellf e Richtung Boden gilt nicht f r Systeme mit Bodenplatte 2 x selbstsichernde Mutter M8 2...

Page 9: ...t der S ule 2 Die H henverstellung der S ule erfolgt indem Sie die Tasten an der Bedieneinheit dr cken und gedr ckt halten Beim Loslassen der Einheit stoppt die Bewegung sofort Im Gefahrenfall daher l...

Page 10: ...ienen am Display befestigen bevor diese am Rahmen eingeh ngt werden 4 Die H henverstellung der S ule erfolgt indem Sie die Tasten an der Bedieneinheit dr cken und gedr ckt halten Beim Loslassen der Ei...

Page 11: ...Loslassen der Einheit stoppt die Bewegung sofort Im Gefahrenfall daher lediglich die Bedieneinheit loslassen Totmannschaltung H henverstellung A Hoch B Runter Schr gstellung C Vertikal D Horizontal 1...

Page 12: ...LOOR PANEL SYSTEMS WITH FLOOR PANEL Connect the floor panel to the column 4 x countersunk Allen head screw M8 x 40 mm 10 cm 10 cm 2 1 Put 2 sliding blocks into the rail 2 Connect it to the Z bracket 3...

Page 13: ...mm 2 Attach the 2 x rubber for the cable bushings Then mount the display 2 1 2 3 Connect the 5 pole plug of the cable remote control to the column 4 Connect the power cable to the column 2 For moving...

Page 14: ...ecure lift lock brackets to the display before attaching to frame 4 For moving the unit up or down just press and hold the buttons on the control unit Releasing the button will immediately stop the mo...

Page 15: ...Tiltable C Vertical position D Horizontal position 1 HEIGHT ADJUSTABLE AND TILTABLE SYSTEMS 2 C A D B Fix the frame to the column 1 4 x lens Allen head screw with flange M8 x 40 mm 2 2 x lens Allen h...

Page 16: ...Hersteller Manufacturer Conen Produkte GmbH Co KG Tel 49 0 6533 75 203 Conenstr 4 Fax 49 0 6533 75 603 54497 Morbach Gonzerath vertrieb conen interaktiv de Germany www conen interaktiv de...

Reviews: