Conceptronic CLLPSOUND Quick Installation Manual Download Page 25

ENGLISH 

 

25

 

3. 

Pairing & Using the Bluetooth™ Stereo Headset with a mobile 
phone

 

 

Before you can use the Stereo Headset with your mobile phone, you need to pair 
the Stereo Headset with your mobile phone.

*

  

 
*  Your mobile phone needs Bluetooth™ Functionality enabled. 

 

 
 

1. 

Make sure the Stereo Headset is turned off. 

2. 

Press and hold the 

 / POWER button on the Stereo Headset. The headset 

will turn on (Blue LED) and will enter pairing mode (Blue and Red LED will 
flash alternatively). 

3. 

Turn on your Bluetooth™ mobile phone, follow the manual of your mobile 
phone to activate the Bluetooth™ device pairing process and search for new 

Bluetooth™ devices. 

4. 

The Stereo Headset will be shown as “

Stereo Headset

” on your mobile phone. 

Select the Headset on your mobile phone. 

5. 

Your mobile phone will prompt for a 

pin-code 

during pairing. Enter 

“0000”

 

to complete the pairing process. 

6. 

When the pairing process is successfully completed the blue indicator will 

flash. The headset is now in standby mode now and will connect to your 

mobile phone automatically.

 

 

 
 

 

 
When the Stereo Headset is turned on, it will automatically connect to the mobile phone. 

 

Note:

   Before you start pairing, refer to the manual of your mobile phone and 

check how to pair your mobile phone with Bluetooth™ devices. 

Note:

   If pairing is not possible during a period of Aprox. 1 minute the process 

will be stopped. You will have to repeat step 

1 & 2 

to initiate the pairing 

mode again. 

Summary of Contents for CLLPSOUND

Page 1: ...ragen over uw product die u niet op de website kunt vinden neem dan contact met ons op via e mail support conceptronic net Voor meer informatie over Conceptronic producten kunt u terecht op de Concept...

Page 2: ...be indig of weiger een gesprek Speel pauzeer of stop muziekweergave De indicatie LED s bevinden zich onder de knop 2 Verhoog het Volume Herhaal het laatst gekozen nummer 3 Verlaag het Volume Activeer...

Page 3: ...auw rood knipperend Succesvol gekoppeld Stand by Blauw knipperend Aannemen Be indigen gesprek Kort Laatste nummer herhalen Lang 2 seconden Activeer Spraakbellen Lang 2 seconden Gesprek weigeren Lang 3...

Page 4: ...lefoon zal gaan branden Als de batterij volledig geladen is zal de rode incidatie LED uitgaan Verwijder vervolgens de adapter Let op Bij het 1e gebruik van de Stereo hoofdtelefoon is de batterij niet...

Page 5: ...en 4 De Stereo Hoofdtelefoon zal op uw GSM getoond worden als Stereo Headset Selecteer de hoofdtelefoon op uw GSM 5 Uw GSM zal tijdens het koppelen vragen om een pincode Voer de code 0000 in om het ko...

Page 6: ...ies een telefoonnummer op uw GSM zoals u normaal gesproken doet De GSM zal het gesprek opbouwen en het geluid automatisch doorsturen naar de Stereo Hoofdtelefoon Als u een inkomend gesprek ontvangt op...

Page 7: ...geluid zal automatisch overgezet worden naar de Stereo Hoofdtelefoon Als de GSM tijdens het beluisteren van muziek een inkomend gesprek ontvangt zal uw GSM het afspelen automatisch pauzeren en het ge...

Page 8: ...films of ander geluid of om VoIP telefoongesprekken te voeren met Skype 4 1 Installatie van de USB Bluetooth Dongle software 1 Plaats de Product CD ROM in uw CD ROM speler Het Autorun Menu zal automa...

Page 9: ...gende om door te gaan 5 Accepteer de getoonde Licentie overeenkomst en klik op Volgende om door te gaan 6 De Setup Wizard informeert u over de installatie Klik op Install om de installatie voort te ze...

Page 10: ...herstart van uw computer noodzakelijk is Klik op Ja om uw computer te herstarten Let op Als er geen herstart bericht wordt weergegeven wordt er geadviseerd om de computer handmatig te herstarten voor...

Page 11: ...ono geluid met microfoon voor gebruik met Skype en vice versa 1 Plaats de Product CD ROM in uw CD ROM speler Het Autorun Menu zal automatisch getoond worden Als het menu niet verschijnt kunt u Windows...

Page 12: ...e om door te gaan 7 Wijzig de Start Menu doelmap of laat deze standaard Klik op Volgende om door te gaan De software wordt ge nstalleerd Als de installatie gereed is krijgt u de volgende mededeling te...

Page 13: ...uik van de Bluetooth Headset Manager of de Toshiba Bluetooth Stack gebruikt door de Bluetooth USB Dongle zie de optie User Manuals in het Autorun Menu De optie User Manuals bevat gedetailleerde Engels...

Page 14: ...met de Bluetooth Headset Manager Als de computer na de installatie van de Bluetooth Headset Manager opnieuw gestart is zult u het volgende bericht zien op uw beeldscherm 1 Activeer de koppelstand op...

Page 15: ...e gaan met de koppeling van de hoofdtelefoon Opmerking Als de hoofdtelefoon niet is gevonden dient u te controleren of de koppelstand op de hoofdtelefoon ingeschakeld is Klik vervolgens op de knop Ver...

Page 16: ...0000 in en klik op de Pair Knop Als de koppeling is voltooid dient de Stereo Hoofdtelefoon ingesteld te worden als Standaard hoofdtelefoon De Bluetooth Headset Manager informeert u hierover met het vo...

Page 17: ...r koppelingsscherm 7 De gekoppelde Stereo Hoofdtelefoon wordt weergegeven met een ketting Klik op de Default knop om de Stereo Hoofdtelefoon in te stellen als standaard hoofdtelefoon voor de Bluetooth...

Page 18: ...verbonden met het Stereo geluidsprofiel In dit profiel is het niet mogelijk om de microfoon te gebruiken Als u een Skype gesprek maakt of ontvangt zal de Bluetooth Headset manager automatisch wissele...

Page 19: ...uk op de Opnemen knop op de hooftelefoon als de Bluetooth Headset Manager het volgende bericht weergeeft Het inkomende gesprek wordt automatisch weergegeven via de Bluetooth Stereo Hoofdtelefoon Indie...

Page 20: ...k op de Opnemen knop op de hooftelefoon als de Bluetooth Headset Manager het volgende bericht weergeeft Het Mono geluidsprofiel wordt geactiveerd en de Bluetooth Headset Manager zal automatisch voor u...

Page 21: ...her questions about your product and you cannot find it at our website then contact us by e mail support conceptronic net For more information about Conceptronic products please visit the Conceptronic...

Page 22: ...iring Mode Answer end or reject a call Play pause or stop music playback Indication LED s are behind the button 2 Increase Volume Redial the last call 3 Decrease Volume Activate Voice Dialing 4 Next S...

Page 23: ...4 seconds PIN code 0000 Blue Red Blinking Pairing Successfully Standby Blue Blinking Answer Ending Calls Short Redial the last call Long 2 seconds Activate Voice Dialing Long 2 seconds Reject a call...

Page 24: ...headset The red indicator will light up When the battery is full the red indicator will be off Remove the power adapter Note When you use the Stereo Headset for the first time the battery is not fully...

Page 25: ...new Bluetooth devices 4 The Stereo Headset will be shown as Stereo Headset on your mobile phone Select the Headset on your mobile phone 5 Your mobile phone will prompt for a pin code during pairing En...

Page 26: ...nd will automatically be transferred to the Stereo Headset When you receive a call on your mobile phone you will hear a notification sound on the Headset Press the POWER button to answer the incoming...

Page 27: ...Headset and your mobile phone A connection will be created automatically 2 Open the music player on your mobile phone 3 Play the music files on your mobile phone The sound will be transferred to the S...

Page 28: ...VoIP Telephony with Skype 4 1 Installing the software for the USB Bluetooth Dongle 1 Insert the Product CD ROM in your CD ROM station The Autorun Menu should appear automatically If the menu does not...

Page 29: ...up Wizard will inform you about the installation Click Install to continue You will see the following message during the installation process 7 Select Yes to continue the installation The installation...

Page 30: ...f no reboot message is displayed it is advised to manually reboot your computer before you proceed with the installation of the Bluetooth Headset Manager Note When the Bluetooth USB Dongle is connecte...

Page 31: ...and vice versa 1 Insert the Product CD ROM in your CD ROM station The Autorun Menu should appear automatically If the menu does not appear you can use Windows Explorer to navigate to the CD ROM and ex...

Page 32: ...on or keep it default Click Next to continue The software will be installed When the installation is finished you will notice the following screen 8 Uncheck the checkbox for the option Launch CAMagic...

Page 33: ...sage of the Bluetooth Headset Manager or the Toshiba Bluetooth Stack used by the Bluetooth USB Dongle see the User Manuals option in the Autorun Menu The User Manuals option contains English detailed...

Page 34: ...en your computer is restarted after the installation of the Bluetooth Headset Manager you will see the program window active on your desktop 1 Set your headset to Pairing Mode See chapter 3 step 1 2 2...

Page 35: ...und check if the Headset is set to Pairing Mode Press the Refresh Button in the Bluetooth Headset Manager screen to rescan for available Headsets 4 Select the Stereo Headset from the Bluetooth Headset...

Page 36: ...g is succeeded the Stereo Headset must be set as Default Headset The Bluetooth Headset Manager informs you with the message below 6 Press OK to close the message and return to the Bluetooth Headset Ma...

Page 37: ...eo Headset will be displayed with a chain Press the Default Button to set the Stereo Headset as Default Headset for the Bluetooth Headset Manager 8 Press the Home Button to close the Bluetooth Headset...

Page 38: ...eo Headset is connected in Stereo Headset Mode When using the Stereo Headset Mode the microphone is disabled The microphone will be enabled when you make or receive a Skype call The Bluetooth Headset...

Page 39: ...he call for you Press the Pair Answer button on your headset when the Bluetooth Headset Manager displays the following message Your call will be transferred to the Bluetooth Stereo Headset If you were...

Page 40: ...or you Press the Pair Answer button on your headset when the Bluetooth Headset Manager displays the following message The Mono Headset Mode will be initialized and the Bluetooth Headset Manager will r...

Page 41: ...producto y no las encuentra en nuestro sitio web p ngase en contacto con nosotros por correo electr nico support conceptronic net Si desea informaci n adicional sobre los productos de Conceptronic vi...

Page 42: ...ntesta finaliza o rechaza las llamadas Reproduce interrumpe o detiene la m sica Los LED se encuentran detr s de bot n 2 Aumenta el volumen Marca de nuevo la ltima llamada funci n Rellamada 3 Reduce el...

Page 43: ...padeando Acoplamiento finalizado Stand by Azul parpadeando Contestar Finalizar llamadas Corta Marcar de nuevo la ltima llamada funci n Rellamada Larga 2 segundos Activar la Marcaci n por Voz Larga 2 s...

Page 44: ...indicador rojo se encender Cuando la bater a est completamente cargada el indicador rojo se apagar Retire el cargador de corriente Nota Cuando utilice el Auricular Est reo por primera vez la bater a n...

Page 45: ...os dispositivos Bluetooth 4 El Auricular Est reo aparecer como Auricular Est reo en su tel fono m vil Seleccione el Auricular en su tel fono 5 El tel fono m vil solicitar que introduzca un c digo PIN...

Page 46: ...de un auricular Marque un n mero en su tel fono m vil como suele hacer normalmente Cuando el tel fono inicie la llamada el sonido se transferir autom ticamente al Auricular Est reo Cuando reciba una...

Page 47: ...sica de su tel fono m vil 3 Reproduzca los archivos de m sica en su tel fono m vil El sonido se transferir al Auricular Est reo Si durante la reproducci n de m sica recibe una llamada el tel fono m v...

Page 48: ...audio o como auricular para telefon a VoIP con Skype 4 1 Instalaci n del software para la Mochila Bluetooth USB 1 Coloque el CD ROM que incluye el producto en la unidad de CD ROM El men autoejecutabl...

Page 49: ...Siguiente para continuar 5 Acepte el Contrato de Licencia que se muestra y haga clic en Siguiente para continuar 6 El Asistente de Configuraci n le informar sobre el proceso de instalaci n Haga clic...

Page 50: ...que es necesario reiniciar el ordenador Seleccione S para continuar el proceso Nota Si no aparece ning n mensaje sobre reiniciar el equipo es recomendable reiniciar el ordenador manualmente antes de i...

Page 51: ...su uso con Skype y viceversa 1 Coloque el CD ROM que incluye el producto en la unidad de CD ROM El men autoejecutable aparecer autom ticamente En caso de que el men no aparezca utilice el explorador...

Page 52: ...clic en Siguiente para continuar 7 Cambie la ubicaci n de destino del Men de Inicio o mantenga la ubicaci n predeterminada Haga clic en Siguiente para continuar El software quedar instalado Una vez f...

Page 53: ...rador de Auriculares Bluetooth o del Toshiba Bluetooth Stack que emplea la mochila Bluetooth USB consulte la opci n Manuales de usuario del men autoejecutable La opci n Manuales de usuario incluye man...

Page 54: ...con el Administrador de Auriculares Bluetooth Cuando el ordenador se reinicia una vez instalado el Administrador de Auricular en el escritorio ver activa la ventana del programa 1 Active el auricular...

Page 55: ...acoplamiento Nota En caso de que el Auricular no se detecte compruebe que est activado el Modo Acoplamiento Pulse el bot n Actualizar de la pantalla delAdministrador de Auriculares Bluetooth para bus...

Page 56: ...del Auricular Est reo y pulse el bot n Acoplar Una vez finalizado el acoplamiento el Auricular Est reo deber establecerse como auricular predeterminado El Administrador de Auriculares Bluetooth le in...

Page 57: ...tooth 7 El Auricular Est reo acoplado aparecer con el s mbolo de una cadena Haga clic en el bot n Predeterminado para establecer el Auricular Est reo como auricular predeterminado del Administrador de...

Page 58: ...ene activado por defecto el Modo Auricular Est reo Cuando est activado el Modo Auricular Est reo el micr fono est desactivado El micr fono estar activado cuando realice o reciba una llamada telef nica...

Page 59: ...tar del auricular cuando el Administrador de Auriculares Bluetooth muestre el mensaje siguiente El sonido de la llamada se transferir al Auricular Est reo Bluetooth Si en ese momento estaba escuchando...

Page 60: ...l bot n Acoplar Contestar del auricular cuando el Administrador de Auriculares Bluetooth muestre el mensaje siguiente A continuaci n se activar el Modo Auricular Mono y el Administrador de Auriculares...

Page 61: ...gung Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrem Produkt haben die Sie auf unserer Webseite nicht beantworten k nnen kontaktieren Sie uns per E Mail support conceptronic net Detaillierte Informationen ber Conce...

Page 62: ...n eines Anrufs Wiedergabe Pause oder Stoppen von abgespielter Musik Die Anzeige LEDs befinden sich hinter der Taste 2 Lautst rke erh hen Wiederwahl der letzten Rufnummer 3 Lautst rke reduzieren Aktivi...

Page 63: ...4 Sekunden Rote Anzeige erlischt Pairing Modus aufrufen Sehr lange mehr als 4 Sekunden PIN Code 0000 Blinkt blau rot Pairing erfolgreich Standby Blinkt blau Anrufe beantworten beenden Kurz Letzte Ruf...

Page 64: ...ollst ndig geladen ist erlischt die rote Anzeige Trennen Sie das Headset vom Ladeger t und stecken Sie dieses aus Hinweis Wenn Sie das Stereo Headset zum ersten Mal verwenden ist die Batterie nicht vo...

Page 65: ...Stereo Headset wird jetzt als Stereo Headset auf Ihrem Mobiltelefon angezeigt W hlen Sie das Headset auf Ihrem Mobiltelefon aus 5 W hrend dem Pairing Vorgang werden Sie von Ihrem Mobiltelefon zur Eing...

Page 66: ...ol W hlen Sie wie gewohnt die Telefonnummer auf Ihrem Mobiltelefon Wenn das Telefon den Anruf einleitet wird der Ton automatisch auf das Stereo Headset bertragen Wenn ein Anruf auf Ihrem Mobiltelefon...

Page 67: ...n Sie die Musik Dateien auf Ihrem Mobiltelefon ab Der Ton wird auf das Stereo Headset bertragen Wenn Sie einen Anruf erhalten w hrend Sie Musik h ren h lt das Mobiltelefon automatisch die Musik an und...

Page 68: ...re Audioanwendungen oder f r die VoIP Telefonie ber Skype verwendet werden 4 1 Installation der Software f r das Bluetooth USB Dongle 1 Legen Sie die CD ROM des Produkts in Ihr CD ROM Laufwerk ein Das...

Page 69: ...sistent Klicken Sie auf Weiter 5 Akzeptieren Sie die aufgef hrte Lizenzvereinbarung und klicken Sie auf Weiter 6 Der Einrichtungsassistent zeigt Informationen ber die Installation Klicken Sie auf Inst...

Page 70: ...um den Computer neu zu starten Hinweis Wenn keine Aufforderung zum Neustart erscheint empfehlen wir den Computer manuell neu zu starten bevor Sie mit der Installation des Bluetooth Headset Managers f...

Page 71: ...ekehrt umschalten 1 Legen Sie die CD ROM des Produkts in Ihr CD ROM Laufwerk ein Das Autorun Men sollte automatisch starten Wenn das Men nicht startet k nnen Sie mithilfe des Windows Explorers zur CD...

Page 72: ...e auf Weiter 7 ndern Sie den Zielordner f r das Startmen oder speichern Sie das Startmen im vorgegebenen Zielordner Klicken Sie auf Weiter Die Software wird installiert Wenn die Installation fertigges...

Page 73: ...ooth Headset Managers oder von Toshiba Bluetooth Stack mit dem Bluetooth USB Dongle finden Sie unter User Manuals Benutzerhandb cher im Autrun Men Unter User Manuals Benutzerhandb cher finden Sie deta...

Page 74: ...eadset Manager Nach dem Neustart Ihres Computers nach beendeter Installation des Bluetooth Headset Managers wird das Programmfenster auf Ihrem Desktop angezeigt 1 Stellen Sie Ihr Headset auf den Pairi...

Page 75: ...dem Pairing fortzufahren Hinweis Wenn das Headset nicht gefunden wird berpr fen Sie ob sich das Headset im Pairing Modus befindet Klicken Sie auf die Schaltfl che Neuanzeige im Bluetooth Headset Manag...

Page 76: ...f r das Stereo Headset ein und klicken Sie auf die Schaltfl che Pair Wenn das Pairing erfolgreich durchgef hrt wurde muss das Stereo Headset als Standard Headset eingestellt sein Der Bluetooth Headset...

Page 77: ...ren 7 Das gepairte Stereo Headset wird mit einer Kette angezeigt Klicken Sie auf die Schaltfl che Default Standard um das Stereo Headset als Standard Headset f r den Bluetooth Headset Manager einzuste...

Page 78: ...f OK Standardm ig ist das Stereo Headset im Stereo Headset Modus verbunden Im Stereo Headset Modus ist das Mikrofon deaktiviert Das Mikrofon wird aktiviert sobald Sie einen Anruf ber Skype t tigen ode...

Page 79: ...mmt den Anruf f r Sie an Dr cken Sie die Taste Pair Annehmen an Ihrem Headset wenn der Bluetooth Headset Manager die folgende Meldung anzeigt Ihr Anruf wird auf das Bluetooth Stereo Headset bertragen...

Page 80: ...ie die Taste Pair Annehmen an Ihrem Headset wenn der Bluetooth Headset Manager die folgende Meldung anzeigt Der Mono Headset Modus wird gestartet und der Bluetooth Headset Manager w hlt die Verbindung...

Page 81: ...oncernant votre produit et si vous n obtenez pas de r ponse sur notre site web n h sitez pas nous contacter par e mail support conceptronic net Pour plus d informations concernant les produits Concept...

Page 82: ...Lire interrompre ou arr ter la lecture de musique Les voyants LED sont plac s sous le bouton 2 Augmenter le Volume Recomposer le dernier appel 3 R duire le Volume Activer la Composition Vocale des Num...

Page 83: ...gue 3 4 secondes Rouge teinte Entrer en Mode Connexion Tr s Longue 4 secondes Code PIN 0000 Bleu Rouge Clignotant Connexion R ussie Pause Clignotement bleu R pondre Terminer Appels Courte Recomposer l...

Page 84: ...Le voyant lumineux rouge s allume Lorsque la batterie est charg e l indicateur rouge s teint Extrayez l adaptateur lectrique Remarque Lorsque vous utilisez le Casque St r o pour la premi re fois la ba...

Page 85: ...4 Le Casque St r o sera indiqu par le message Stereo Headset Casque St r o sur votre t l phone portable S lectionnez le Casque sur votre t l phone portable 5 Votre t l phone portable vous demandera u...

Page 86: ...le num ro de t l phone sur votre t l phone portable comme vous le faites habituellement Lorsque le t l phone commence l appel le son est automatiquement transf r sur le Casque St r o Lorsque vous rec...

Page 87: ...portable Le son est transf r sur le Casque St r o Si vous recevez un appel entrant pendant la lecture de musique le t l phone portable interrompt automatiquement la musique et passe l appel entrant L...

Page 88: ...hiers audio ou utilisez le pour passer des appels VoIP avec SkypeTM 4 1 Installation du software pour le Dongle BluetoothTM USB 1 Ins rez le Cd Rom du Produit dans votre lecteur de Cd Rom Le Menu Lanc...

Page 89: ...nfiguration appara t Cliquez sur Next suivant pour continuer 5 Acceptez l Accord de Licence et cliquez sur Next pour continuer 6 L Assistant de Configuration vous aidera installer le dispositif Clique...

Page 90: ...ur r initialiser l ordinateur Remarque Si aucun message de r initialisation ne s affiche nous vous conseillons de r initialiser manuellement votre ordinateur avant de poursuivre l installati on du Ges...

Page 91: ...rsa 1 Ins rez le Cd Rom du Produit dans votre lecteur de Cd Rom Le Menu Lancement Automatique doit appara tre automatiquement Si le Menu n appara t pas utilisez Windows Explorer pour vous d placer dan...

Page 92: ...ination du Menu de D marrage ou laissez la destination par d faut Cliquez sur Next pour continuer Le software est install Lorsque l installation est termin e vous voyez s afficher l cran suivant 8 D s...

Page 93: ...asque de BluetoothTM ou le Toshiba BluetoothTM Stack utilis par le Dongle USB BluetoothTM consultez les options User Manuals Manuels d Utilisateur dans le Menu Lancement Automatique L option User Manu...

Page 94: ...Gestionnaire de Casque BluetoothTM Lorsque votre ordinateur a t r initialis apr s l installation du Gestionnaire de Casque BluetoothTM vous voyez la fen tre du programme sur votre bureau 1 Placez votr...

Page 95: ...onnexion Remarque Si aucun Casque n est d tect v rifiez si le Casque est bien plac en Mode Connexion Appuyez sur le bouton Refresh actualiser dans l cran du Gestionnaire de Casque BluetoothTM pour rec...

Page 96: ...e Pin 0000 pour le Casque St r o et appuyez sur le bouton Pair Lorsque la connexion est tablie le Casque St r o doit tre d fini comme Casque par D faut Le Gestionnaire de Casque BluetoothTM vous envoi...

Page 97: ...sque BluetoothTM 7 Le Casque St r o connect sera affich avec une cha ne Appuyez sur le bouton Default pour d terminer le Casque St r o comme Casque par D faut pour le Gestionnaire de Casque BluetoothT...

Page 98: ...OK Par d faut le Casque St r o est connect en mode Casque St r o Lorsque vous utilisez le Mode de Casque St r o le micro est d sactiv Le micro est activ lorsque vous passez ou recevez un appel de Skyp...

Page 99: ...pour vous Appuyez sur le bouton Connexion R ponse de votre casque lorsque le Gestionnaire de Casque BluetoothTM affiche le message suivant L appel est transf r sur le Casque St r o BluetoothTM Si vou...

Page 100: ...pour vous Appuyez sur le bouton Connexion R ponse de votre casque lorsque le Gestionnaire de Casque BluetoothTM affiche le message suivant Le Mode de Casque Mono est lanc et le Gestionnaire de Casque...

Page 101: ...el nostro sito web vi preghiamo di mettervi in contatto con noi attraverso l indirizzo di posta elettronica support conceptronic net Per ulteriori informazioni sui prodotti Conceptronic potete visitar...

Page 102: ...e in pausa o interrompe la riproduzione di brani audio I LED di indicazione si trovano dietro al pulsante 2 Serve per aumentare il volume Richiama l ultimo numero selezionato 3 Serve per diminuire il...

Page 103: ...ndi Rosso spento Entra in modalit di accoppiamento Lunghissima 4 secondi Codice PIN 0000 Blu Rosso lampeggiante Accoppiamento realizzato con successo Standby Blu lampeggiante Risponde o termina una ch...

Page 104: ...e delle cuffie Il LED rosso si accender Quando la batteria sar piena il LED rosso si spegner Scollegare quindi il caricatore Nota Quando le Cuffie Stereo vengono usate per la prima volta la batteria n...

Page 105: ...oth disponibili 4 Le Cuffie Stereo appariranno come Stereo Headset sul cellulare Selezionare le cuffie nel cellulare 5 Il cellulare richiedere un codice pin durante la procedura di accoppiamento Scriv...

Page 106: ...icamente alle Cuffie Stereo Nel caso di una chiamata entrante si sentir un suono di avviso nelle Cuffie Premere il pulsante POWER per rispondere alla chiamata entrante Premere il pulsante POWER per tr...

Page 107: ...lare Verr creata automaticamente una connessione 2 Aprire il riproduttore audio del cellulare 3 Riprodurre i file audio contenuti nel cellulare L audio verr trasferito alle Cuffie Stereo Nel caso in c...

Page 108: ...IP con Skype 4 1 Come istallare il software del Dongle USB Bluetooth 1 Introdurre il CD ROM del prodotto nell apposita unit Dovrebbe apparire direttamente il Menu di avvio automatico In caso contrario...

Page 109: ...di licenza che apparir dopo di che fare clic su Next per continuare 6 Il programma di installazione assistita informer in merito all installazione Fare clic su Install per continuare Durante il proces...

Page 110: ...Selezionare Yes per riavviarlo Nota Nel caso in cui non appaia nessun messaggio di riavvio si consiglia di realizzare tale operazione in maniera manuale prima di procedere all installazione del Blueto...

Page 111: ...a quella di audio mono con microfono per usare Skype e viceversa 1 Introdurre il CD ROM del prodotto nell apposita unit Dovrebbe apparire direttamente il Menu di avvio automatico In caso contrario us...

Page 112: ...su Next per continuare 7 Modificare la destinazione del Menu di avvio o mantenere quella di default Fare clic su Next per continuare Il software verr cos installato Una volta terminato il processo di...

Page 113: ...etooth Headset Manager o il Toshiba Bluetooth Stack usato dal Dongle USB Bluetooth consultare l opzione del Manuale d uso del Menu di avvio automatico Il Manuale d uso contiene diversi manuali in ingl...

Page 114: ...th Headset Manager Dopo aver riavviato il computer e una volta terminata l installazione del Bluetooth Headset Manager apparir la videata del programma nel desktop 1 Impostare le cuffie sulla modalit...

Page 115: ...piamento Nota Nel caso in cui le Cuffie non vengano rilevate verificare che esse siano impostate sulla modalit di accoppiamento Premere il pulsante Refresh della schermata del Bluetooth Headset Manage...

Page 116: ...e Stereo e premere il pulsante Pair Una volta portato a termine con successo il processo di accoppiamento le Cuffie Stereo devono essere impostate come Cuffie di default Il Bluetooth Headset Manager i...

Page 117: ...Headset Manager 7 Le Cuffie Stereo accoppiate verranno mostrate con una catena Premere il pulsante di Default per impostare le Cuffie Stereo come opzione di default del Bluetooth Headset Manager 8 Pre...

Page 118: ...mere OK Per default le Cuffie Stereo sono collegate in modalit Cuffie Stereo In tale modalit il microfono disattivato Il microfono verr attivato quando verr ricevuta o realizzata una chiamata attraver...

Page 119: ...ante di Accoppiamento Risposta delle cuffie non appena il Bluetooth Headset Manager mostrer il seguente messaggio La chiamata verr trasferita alle Cuffie Stereo Bluetooth Nel caso in cui l utente stia...

Page 120: ...pulsante di Accoppiamento Risposta delle cuffie non appena il Bluetooth Headset Manager mostrer il seguente messaggio Verr attivata la modalit di Cuffie Mono e il Bluetooth Headset Manager comporr di...

Page 121: ...s sobre o seu produto e n o encontrar resposta para elas na nossa p gina ent o contacte nos por e mail support conceptronic net Para mais informa es sobre os produtos da Conceptronic visite a p gina w...

Page 122: ...u rejeitar uma chamada Reproduzir fazer uma pausa ou parar a reprodu o de m sica As luzes de indica o est o atr s do bot o 2 Aumentar o volume Remarcar o ltimo n mero 3 Diminuir o volume Activar a mar...

Page 123: ...o PIN 0000 Azul Vermelha a piscar Acoplamento OK Standby Azul a piscar Atender Terminar chamadas Curta Remarcar o ltimo n mero Longa 2 segundos Activar a marca o por voz Longa 2 segundos Rejeitar cham...

Page 124: ...icador vermelho acende Quando a bateria estiver carregada o indicador vermelho apaga se Desligue o adaptador de corrente Nota Quando usar os Auscultadores Est reo pela primeira vez a bateria n o est c...

Page 125: ...s 4 Os Auriculares Est reo aparecem como Stereo Headset no seu telem vel Seleccione os Auriculares no seu telem vel 5 O seu telem vel vai pedir um c digo pin durante o acoplamento Introduza 0000 para...

Page 126: ...ansferido automaticamente para os Auriculares Est reo Quando receber uma chamada no seu telem vel vai ouvir um som de notifica o nos auriculares Carregue no bot o POWER para atender a chamada Carregue...

Page 127: ...iculares Est reo e o seu telem vel automaticamente criada uma liga o 2 Abra o leitor de m sica no seu telem vel 3 Reproduza os ficheiros de m sica no seu telem vel O som vai ser transferido para os Au...

Page 128: ...es e outros ficheiros de udio ou para a Telefonia VoIP com o Skype 4 1 Instalar o software para a chave de hardware USB Bluetooth 1 Meta o CD ROM do produto na sua unidade de CD ROM O Menu de Execu o...

Page 129: ...Clique em Next Seguinte para continuar 5 Aceite o Acordo de Licen a apresentado e clique em Next Seguinte para continuar 6 O Assistente de Configura o informa o sobre a instala o Clique em Install In...

Page 130: ...computador Seleccione Yes Sim para reiniciar o computador Nota Se n o aparecer nenhuma mensagem para reiniciar o computador aconselha se reinici lo manualmente antes de prosseguir com a instala o do G...

Page 131: ...ar o Skype e vice versa 1 Meta o CD ROM do produto na sua unidade de CD ROM O Menu de Execu o Autom tica dever aparecer automaticamente Se o Menu n o aparecer pode usar o Explorador do Windows para pr...

Page 132: ...Seguinte para continuar 7 Altere o destino do Menu Iniciar ou mantenha a predefini o Clique em Next Seguinte para continuar O software instalado Quando terminar a instala o vai poder ver o ecr seguin...

Page 133: ...ares Bluetooth ou o Toshiba Bluetooth Stack usados pela chave de hardware USB Bluetooth veja a op o User Manuals Manuais do Utilizador no Menu de Execu o Autom tica A op o User Manuals Manuais do Util...

Page 134: ...e Auriculares Bluetooth Quando o seu computador tiver reiniciado ap s a instala o do Gestor de Auriculares Bluetooth vai poder ver a janela activa do programa no seu ambiente de trabalho 1 Coloque os...

Page 135: ...om o acoplamento Nota Quando os auriculares n o forem detectados verifique se estes est o no Modo de Acoplamento Carregue no bot o Refresh Actualizar no ecr do Gestor de Auriculares Bluetooth para vol...

Page 136: ...para os Auriculares Est reo e carregue no bot o Pair Acoplar Quando o acoplamento for realizado os Auriculares Est reo t m de ser definidos como Auriculares Predefinidos O Gestor de Auriculares Blueto...

Page 137: ...tooth 7 Os Auriculares Est reo acoplados s o apresentados com uma corrente Carregue no bot o Default Predefinir para configurar os Auriculares Est reo como Auriculares Predefinidos no Gestor de Auricu...

Page 138: ...os Auriculares Est reo est o ligados no Modo de Auriculares Est reo Quando se usar o Modo de Auriculares Est reo o microfone desactivado O microfone activado quando fizer ou receber uma chamada no Sk...

Page 139: ...amada Carregue no bot o Acoplar Atender dos seus auriculares quando o Gestor de Auriculares Bluetooth apresentar a seguinte mensagem A sua chamada vai ser transferida para os Auriculares Est reo Bluet...

Page 140: ...a chamada Carregue no bot o Acoplar Atender dos seus auriculares quando o Gestor de Auriculares Bluetooth apresentar a seguinte mensagem O Modo de Auriculares Mono iniciado e o Gestor de Auriculares B...

Page 141: ...tb zist Ha a term kkel kapcsolatban tov bbi k rd se van s arra v laszt a webhelyen nem tal l forduljon hozz nk a k vetkez e mail c men support conceptronic net A Conceptronic term kekkel kapcsolatos t...

Page 142: ...zemm dba H v s fogad sa befejez se vagy elutas t sa zene lej tsz s nak ind t sa sz neteltet se illetve le ll t sa A kijelz vil g t di d i a gomb m g tt tal lhat k 2 Hanger n vel se Az utols h v s jrat...

Page 143: ...pcsolva Hosszan 3 4 m sodperc A piros kialszik Bel p s p ros t s zemm dba Nagyon hossz t bb mint 4 m sodperc PIN k d 0000 A k k piros villog Sikeres p ros t s K szenl t A k k villog H v sok fogad sa b...

Page 144: ...Ki fog gyulladni a piros jelz f ny Amikor az akkumul tor felt lt d tt a piros jelz f ny kialszik T vol tsa el a h l zati adaptert Megjegyz s Amikor a sztere f lhallgat k szletet el sz r haszn lja az...

Page 145: ...et majd keressen m sik Bluetooth eszk z ket 4 A sztere f lhallgat k szlet a mobiltelefonon Stereo Headset k nt jelenik meg Jel lje ki a mobiltelefonon a f lhallgat k szletet 5 A p ros t s alatt a mobi...

Page 146: ...l jelzi a csatlakoz st a kijelz n p ld ul f lhallgat k szletet br zol ikon T rcs zza a mobiltelefonon a telefonsz mot ugyan gy mint m skor Amikor a telefon h v st kezdem nyez a hang automatikusan a sz...

Page 147: ...A hang a sztere f lhallgat k szletre terel dik t Ha zenehallgat s alatt bej v h v st kap a mobiltelefon a zene lej tsz s t automatikusan sz netelteti s t is kapcsol a bej v h v sra Amikor a h v st be...

Page 148: ...tve a Skype pal egy tt VoIP telefon l s c lj ra is alkalmazhat 4 1 Az USB Bluetooth hardverkulcshoz sz ks ges program telep t se 1 Tegye be a term ket ismertet CD ROM ot a CD ROM lej tsz ba Az Autorun...

Page 149: ...zsl A folytat shoz kattintson a Next re 5 Fogadja el a megjelen licencmeg llapod st majd kattintson a folytat shoz a Next re 6 A telep t var zsl a telep t ssel kapcsolatban ad t j koztat st A folytat...

Page 150: ...s hoz kattintson a Yes re Megjegyz s Ha nem jelenik meg semmilyen az jraind t sra vonatkoz zenet tan csos a sz m t g pet k zzel jraind tania miel tt a Bluetooth f lhallgat k szlet kezel programj nak t...

Page 151: ...z ks ges monohangra mikrofonnal illetve ford tva 1 Tegye be a term ket ismertet CD ROM ot a CD ROM lej tsz ba Az Autorun men automatikusan megjelenik Ha a men nem jelenik meg a CD ROM hoz t rt n navig...

Page 152: ...shoz kattintson a Next re 7 V ltoztassa meg a startmen alap rtelmezett c lj t vagy tartsa meg alap rtelmezettk nt A folytat shoz kattintson a Next re A program telep l Amikor a telep t s befejez d tt...

Page 153: ...tack verem alkalmaz s val kapcsolatos tov bbi t j koz d s v gett amelyeket egy bk nt a Bluetooth USB hardverkulcs alkalmaz l sd az Autorun men n az User Manuals opci t Az User Manuals opci r szletes a...

Page 154: ...f lhallgat k szlet kezel vel Amikor a sz m t g p jraindult a Bluetooth f lhallgat k szlet kezel telep t se ut n az asztalon a k vetkez akt v programablak l that 1 ll tsa a f lhallgat k szletet p ros t...

Page 155: ...l Megjegyz s Amikor a f lhallgat k szlet nem tal lhat ellen rizze vajon a f lhallgat k szlet p ros t s zemm dra van e be ll tva Az el rhet f lhallgat k szletek jb li keres s hez nyomja le a Bluetooth...

Page 156: ...rtoz 0000 pin k dot majd nyomja le a Pair gombot Amikor a p ros t s sikeresen befejez d tt a sztere f lhallgat k szlet legyen az alap rtelmezettk nt be ll tott f lhallgat k szlet A Bluetooth f lhallga...

Page 157: ...A p ros tott sztere f lhallgat k szlet l nc cal jelenik meg A sztere f lhallgat k szletnek a Bluetooth f lhallgat k szlet kezel szempontj b l az alap rtelmezett f lhallgat k szletk nt t rt n be ll t s...

Page 158: ...t k szlet sztere zemm dban van csatlakoztatva A sztere zemm d haszn latakor a mikrofon ki van kapcsolva A mikrofon bekapcsol amikor Skype h v st kezdem nyeznek vagy fogadnak A Bluetooth f lhallgat k s...

Page 159: ...fogadja a h v st Amikor a Bluetooth f lhallgat k szlet kezel az al bbi zenetet jelen ti meg nyomja le a f lhallgat k szleten a Pair Answer gombot A h v s tir ny t dik a Bluetooth sztere f lhallgat k...

Page 160: ...majd jrat rcs zza a h v st Amikor a Bluetooth f lhallgat k szlet kezel az al bbi zenetet jelen ti meg nyomja le a f lhallgat k szleten a Pair Answer gombot A mon zemm d inicializ l dik majd a Bluetoot...

Page 161: ...N 50082 1 1994 EN 60950 1995 This product is for indoor use only The purpose of this product is to send and receive data trough the ether This is a class 2 product and the transmitted output power is...

Reviews: