background image

33

VP9410

DE

ZUBEHÖR

1.  Schlitzdüse mit Bürste.
  Dient  zum  Absaugen  von  schwer  zugänglichen  Bereichen,  wie  z.  B.  Heizkörpern,  Lücken,  Ecken,  Podesten, 

Polsterzwischenräumen usw.

2.  Polsterdüse.
  Diese Düse wird für kleinere gepolsterte Flächen verwendet.

EINSATZ DES STAUBSAUGERS

BEMERKUNG
Vor dem Gebrauch des Staubsaugers vergewissern Sie sich, ob die Filter und der Staubbeutel richtig eingesetzt und 
befestigt sind. Wickeln Sie die entsprechende Kabellänge ab. Die gelbe Markierung am Anschlusskabel zeigt die ideale 
Kabellänge. Ziehen Sie das Anschlusskabel nicht bis hinter die rote Markierung heraus!

1.  Schieben Sie den Stecker in die Steckdose mit elektrischer Spannung ein.
2.  Schalter zum Einschalten des Staubsaugers drücken.
3.  Stellen Sie den Leistungsregler auf die gewünschte Saugleistung ein.
4.  Nach Beenden des Saugens schalten Sie das Gerät ab und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose der elektrischen 

Spannung.

5.  Zum Aufrollen des Kabels drücken Sie die Taste des Aufwicklers mit einer Hand und sichern Sie mit der anderen Hand 

das Kabel, sodass dieses nicht herumschlägt.

BEDIENUNGSANLEITUNG - ZUSAMMENBAUEN DES STAUBSAUGERS

HINWEIS

Vor dem Aufsetzen oder der Abnahme des Zubehörs den Stecker stets aus der Steckdose herausziehen!

1.  Anschluss des flexiblen Schlauches an den Staubsauger
  Schieben Sie den biegsamen Schlauch in die Luftsaugöffnung des Staubsaugers ein.
  Drücken  Sie,  bis  Sie  einen  Klick  und  damit  das  Einrasten  in  die  richtige  Stellung 

hören. 

  Zum  Herausnehmen  des  biegsamen  Schlauches  drücken  Sie  die  beiden 

Sicherungstasten und nehmen Sie den Schlauch heraus.

  Die Saugkraft kann am Handgriff des Schlauches manuell geregelt werden.
  Schieberegler geschlossen – stärkerer Luftzug.
  Schieberegler geöffnet – schwächerer Luftzug. 

2.  Aufsetzen des Teleskoprohrs auf den Schlauchansatz
  Setzen  Sie  das  Teleskoprohr  auf  den  Schlauchansatz  auf  und  drehen  Sie  es  ein 

wenig.

3.  Verlängerung des Teleskoprohrs
  Drücken  Sie  die  Kunststoffarretierung  und  ziehen  Sie  das  kleinere  Rohr  auswärts 

heraus.

4.  Aufsetzen der Fußbodendüse auf das Teleskoprohr
  Setzen Sie das Teleskoprohr in die Fußbodendüse ein und drehen Sie es ein wenig.
  Die  Klappe  (Abb.  1)  dient  zum  Umschalten  der  Saugdüse  für  Fußböden  in  die 

Bürstenstellung (für glatte Fußböden) oder zum glatten Absaugen (für Teppiche).

Abb. 1

Summary of Contents for VP9410

Page 1: ...Podlahový vysavač Podlahový vysávač Odkurzacz Grīdas putekļu sūcējs Floor vacuum cleaner Fußbodenstaubsauger VP9410 CZ EN DE SK PL LV ...

Page 2: ......

Page 3: ...cem Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou nechte závadu neprodleně odstranit autorizovaným servisním střediskem Nepřejíždějte podlahovou hubicí ani spotřebičem přes přívodní kabel Je li spotřebič vybaven rotačním kartáčem může se vyskytnout nebezpečí pokud přejíždíte spotřebičem přes přívodní kabel Netahejte a nepřenášejte spotřebič za přívodní kabel Držte spotřebič st...

Page 4: ...h nevysávejte vlhké věci nebo kapaliny hořlavé kapaliny jako je benzin a nepoužívejte spotřebič v prostorách kde se tyto látky mohou vyskytovat Nikdy nevysávejte bez použití prachového sáčku a filtrů vysavače Při každém použití spotřebiče se ujistěte že jsou prachový sáček a filtry vysavače správně nasazeny Neponořujte přívodní kabel zástrčku nebo spotřebič do vody ani do jiné kapaliny Pravidelně ...

Page 5: ...skněte tlačítko navijáku jednou rukou a druhou jistěte přívodní kabel aby nešvihal okolo NÁVOD K OBSLUZE SESTAVOVÁNÍ VYSAVAČE UPOZORNĚNÍ Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí před sestavováním nebo odnímáním příslušenství 1 Připojení ohebné hadice k vysavači Vsuňte ohebnou hadici do otvoru sání vzduchu vysavače Tlačte dokud neuslyšíte cvaknutí zapadnutí do správné polohy Při vyjmu...

Page 6: ...ek Obr 2 Papírový nebo SMS sáček znehodnoťte Dbejte na to aby nedošlo během manipulace k jeho roztržení Textilní sáček pouze vyprázdněte a důkladně uzavřete lze ho použít opakovaně 3 Vložte nový nebo vyprázdněný sáček zasunutím jeho desky do držáku sáčku a zajistěte ho v této poloze klapkou Otvor sáčku se musí nacházet proti otvoru pro hadici vysavače 4 Se spotřebičem pracujte vždy jen s použitím ...

Page 7: ...ky Zkontrolujte připojení zástrčky Zásuvka není napájena Zkontrolujte přítomnost napětí např jiným spotřebičem Motor přestal pracovat Špatný nebo příliš malý proud vzduchu zareagovala tepelná pojistka proti přehřátí motoru Vypojte přívodní kabel ze zásuvky Zkontrolujte a uvolněte průchod vzduchu sání a výfuku čistotu filtrů příp vyměňte prachový sáček Nechte vysavač vychladnout Přední kryt nejde z...

Page 8: ... Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpad...

Page 9: ... hroziť nebezpečenstvo keď prechádzate spotrebičom cez prívodný kábel Spotrebič neprenášajte a neťahajte za prívodný kábel Spotrebič umiestnite bokom od zdrojov tepla ako sú radiátory rúry a podobne Chráňte ho pred priamym slnečným žiarením vlhkosťou Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami Nevkladajte do otvorov žiadne predmety Nepoužívajte spotrebič ak je upchatý niektorý z jeho ot...

Page 10: ...ábel aby ste odhalili možné poškodenie Nezapínajte poškodený spotrebič Pred čistením a po použití spotrebič vypnite vypojte zo zásuvky elektrického napätia a nechajte vychladnúť Pred vysávaním odstráňte z vysávaného povrchu veľké alebo ostré predmety ktoré by mohli poškodiť prachové vrecko alebo niektorý filter vysávača Nepoužívajte spotrebič so znečistenými filtrami Neopravujte spotrebič sami Obr...

Page 11: ...bica sa používa na menšie čalúnené plochy NÁVOD NA OBSLUHU ZLOŽENIE VYSÁVAČA UPOZORNENIE Pred skladaním alebo odnímaním príslušenstva vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia 1 Pripojenie ohybnej hadice k vysávaču Vsuňte ohybnú hadicu do otvoru satia vzduchu vysávača Tlačte až kým nebudete počuť cvaknutie zapadnutie do správnej polohy Pri vybratí ohybnej hadice stlačte obe tlačidlá...

Page 12: ... Dbajte na to aby počas manipulácie nedošlo k jeho roztrhnutiu Textilné vrecko iba vyprázdnite a dôkladne uzavrite môže sa opakovane použiť 3 Vložte nové alebo vyprázdnené vrecko zasunutím jeho dosky do držiaka vrecka Otvor vrecka sa musí nachádzať oproti otvoru pre hadicu vysávača 4 So spotrebičom pracujte vždy len s použitím prachového vrecka Ak zabudnete vložiť prachové vrecko alebo ho vložíte ...

Page 13: ... K spotrebiču je možné dokúpiť nasledujúce príslušenstvo SMS prachové vrecká 5ks 2ks filter motora obj kód sms9000 cena podľa platného cenníka Prachové vrecko textilné 1ks obj kód ts9410 cena podľa platného cenníka Filter motora obj kód 44290970 cena podľa platného cenníka H E P A filter výstupu vzduchu obj kód 44290971 cena podľa platného cenníka ČISTENIE A VÝMENA FILTRA VÝSTUPU VZDUCHU 1 Otvorte...

Page 14: ... Je nutné zaniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade služby pre likvidáciu domové...

Page 15: ...żać końcówką podłogową ani odkurzaczem przez przewód zasilający Jeżeli odkurzacz wyposażony jest w szczotkę obrotową najechanie odkurzaczem na przewód zasilający może być niebezpieczne Nie należy przemieszczać urządzenia ciągnąc je lub przenosząc za przewód zasilający Urządzenie należy trzymać z dala od źródeł ciepła takich jak kaloryfery piekarniki i tym podobne Należy chronić je przed bezpośredn...

Page 16: ...arnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń Nie należy włączać uszkodzonego urządzenia Przed czyszczeniem i po użyciu urządzenie należy wyłączyć odłączyć od zasilania elektrycznego i pozostawić do ostygnięcia Przed rozpoczęciem odkurzania należy usunąć z czyszczonej powierzchni duże lub ostre przedmioty mogące uszkodzić torebkę na kurz lub któryś z filtrów od...

Page 17: ...any funkcji końcówki podłogowej szczotkowania gładkie podłogi lub gładkiego odkurzania dywany AKCESORIA 1 Końcówka szczelinowa ze szczotką Służy do odkurzania trudno dostępnych miejsc takich jak kaloryfery szczeliny kąty cokoły przestrzenie między tapicerkami itp 2 Nasadka do tapicerki Służy do czyszczenia mniejszych powierzchni tapicerowanych ODKURZANIE UWAGA Przed rozpoczęciem korzystania z odku...

Page 18: ...ebkę SMS Należy uważać aby podczas wymiany zużytego worka nie doszło do jego rozerwania Worek tekstylny należy jedynie opróżnić i dokładnie zamknąć można go używać wielokrotnie 3 Włożyć nowy lub opróżniony worek wsuwając jego płytkę w uchwyt worka Otwór worka musi być skierowany w kierunku otworu pokrywy odkurzacza 4 Nie wolno używać odkurzacza bez torebki na kurz Jeżeli worek na kurz nie zostanie...

Page 19: ...zdku jest napięcie na przykład przy pomocy innego urządzenia elektrycznego Silnik przestał działać Niewłaściwy lub niewystarczający strumień powietrza zadziałała ochrona termiczna silnika chroniąca silnik przed przegrzaniem Wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka Sprawdzić i udrożnić kanały zasysania i wydmuchu powietrza oraz sprawdzić czy filtry są czyste ewentualnie wymienić worek na kurz...

Page 20: ...razem ze zwykłym odpadem domowym Należy przekazać go do punktu odbioru urządzeń elektrycznych i elektronicznych do recyklingu Zapewniając właściwą utylizację urządzenia pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie które mogłyby wyniknąć z nieodpowiedniej utylizacji produktu Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy pr...

Page 21: ... pilnvarotu servisa apkalpes centru Nedarbiniet grīdas tīrīšanas piederumu vai ierīci virs elektrības vada Ja ierīce ir aprīkota ar rotējošo birsti tad darbinot ierīci virs elektrības vada var tikt izraisītas briesmas Nevelciet un nepārvietojiet ierīci velkot to aiz elektrības vada Novietojiet ierīci drošā attālumā no tādiem siltuma avotiem kā radiatori krāsnis u tml Nepakļaujiet ierīci tiešu saul...

Page 22: ... sūcēju slapjus objektus šķidrumus vai viegli uzliesmojošus šķīdumus piemēram benzīnu Nelietojiet šo putekļu sūcēju vietās kur var rasties šādas vielas Nekad nelietojiet putekļu sūcēju bez putekļu maisa vai filtra Pirms ierīces lietošanas pārliecinieties ka putekļu maiss un filtri ir pareizi novietoti Nepieļaujiet elektrības vada spraudkontakta vai ierīces nokļūšanu ūdenī vai citā šķidrumā Regulār...

Page 23: ...bas vadu šādi nepieļaujot nekontrolētu kustību EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI PUTEKĻU SŪCĒJA MONTĀŽA BRĪDINĀJUMS Pirms piederumu pievienošanas vai noņemšanas vienmēr atvienojiet spraudkontaktu no kontaktligzdas 1 Lokanās caurules pievienošana putekļu sūcējam Ievietojiet lokano cauruli putekļu sūcēja gaisa iesūkšanas atverē Turpiniet spiest līdz izdzirdat klikšķi kas norāda ka ir iestatīta pareizā pozīc...

Page 24: ...aplīstu Auduma maisu iztukšojiet un pienācīgi aizveriet to var izmantot atkārtoti 3 Ievietojiet jaunu vai iztukšoto maisu putekļu turētājā Maisa atverei jāatrodas pretim putekļu sūcēja caurules atverei 4 Nelietojiet putekļu sūcēju ja nav ievietots putekļu maiss Ja aizmirsāt ievietot putekļu maisu vai ja maiss ir ievietots nepareizi var tikt bojāts ierīces motors 5 Aizveriet pārsegu Turpiniet spies...

Page 25: ...ienojumu Elektrotīkla rozete nav darba kārtībā Pārbaudiet spriegumu piemēram pieslēdzot citu ierīci Motors vairs nedarbojas Nepareiza vai nepietiekama gaisa plūsma Ir aktivizēts motora pārkaršanas drošinātājs Atvienojiet vadu no kontaktrozetes Pārbaudiet un atlaidiet gaisa sūkšanas un izplūdes atveres pārbaudiet filtra tīrību un vai nomainiet putekļu maisu Priekšējo pārsegu nevar aizvērt Ļaujiet p...

Page 26: ...umos Ir svarīgi to nogādāt otrreiz pārstrādājamo elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas punktā Nodrošinot pareizu izstrādājuma iznīcināšanu palīdzēsiet novērst negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību ko var izraisīt nepareiza šā izstrādājuma iznīcināšana Papildu informāciju par izstrādājuma otrreizējo apstrādi meklējiet vietējā pašvaldībā pie mājsaimniecības atkritumu iznīcinā...

Page 27: ...ver the supply cable with the floor attachment or the appliance itself If the rotary brush is used it may be dangerous to run the appliance over the supply cable Do not pull or carry the appliance by the supply cable Keep the appliance away from any other heat sources such as radiators ovens etc Do not expose the appliance to direct sunlight or moisture Do not touch the appliance with wet or damp ...

Page 28: ...water or any other liquid Check the appliance and the supply cable regularly for any damage Never turn the appliance on if damaged Prior to cleaning and after using the appliance turn it off disconnect it from the electric voltage outlet and let it cool down Before using the appliance remove any large or sharp items from the surface you want to vacuum as these items may damage the dust collection ...

Page 29: ...old the supply cable with the other hand to prevent uncontrolled whipping back and forth OPERATING MANUAL ASSEMBLY OF THE VACUUM CLEANER NOTE Always disconnect the plug from the mains outlet prior to mounting or removing accessories 1 Connecting the flexible hose to the appliance Insert the flexible hose into the appliance s air suction inlet Push until your hear a clicking sound indicating the ri...

Page 30: ...bag Be careful not to tear the bag when handling If the bag is made of fabric empty it and close it carefully it can be used repeatedly 3 Insert a new or empty bag by fitting the plate in the bag holder The bag opening must be aligned with the hose hole in the appliance cover 4 Never use the vacuum cleaner without the dust bag installed If you forget to insert the dust retention bag or you insert ...

Page 31: ...sure voltage is present e g by using another appliance The motor has stopped operating The air flow is incorrect or too low and consequently the motor overheating fuse has been activated Disconnect the power supply cable from the socket Check and release the air suction and discharge passages or dirt filters or replace the dust collection bag The front cover cannot be closed The dust collection ba...

Page 32: ...ed for recycling electric and electronic waste By ensuring that this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about the treatment recovery and recycling of this product please contact your local city office ...

Page 33: ...lich von einem autorisierten Servicecenter beheben Fahren Sie weder mit der Saugdüse für den Fußboden noch mit dem Gerät über das Zuleitungskabel Ist das Gerät mit einer Rotationsbürste ausgestattet kann eine Gefahr eintreten wenn Sie mit dem Gerät über das Zuleitungskabel fahren Ziehen Sie oder tragen Sie das Gerät nicht am Zuleitungskabel HaltenSiedasGerätvonWärmequellen wieHeizkörpern Öfenusw f...

Page 34: ... weder insWasser noch in andere Flüssigkeit ein Überprüfen Sie das Gerät und das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigungen Schalten Sie ein beschädigtes Gerät nicht ein Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen und nach dem Gebrauch aus trennen Sie es von der Steckdose und lassen Sie es abkühlen VordemSaugenentfernenSievonderabzusaugendenOberflächegroßeoderscharfeGegenstände diedenStaubbeutel ode...

Page 35: ...s Kabel sodass dieses nicht herumschlägt BEDIENUNGSANLEITUNG ZUSAMMENBAUEN DES STAUBSAUGERS HINWEIS Vor dem Aufsetzen oder der Abnahme des Zubehörs den Stecker stets aus der Steckdose herausziehen 1 Anschluss des flexiblen Schlauches an den Staubsauger Schieben Sie den biegsamen Schlauch in die Luftsaugöffnung des Staubsaugers ein Drücken Sie bis Sie einen Klick und damit das Einrasten in die rich...

Page 36: ...men Sie den Staubbeutel Abb 2 heraus Entsorgen Sie den Papier oder SMS Beutel Achten Sie darauf dass dieser während der Handhabung nicht aufgerissen wird DenTextilbeutel entleeren Sie nur und schließen Sie ihn danach gründlich ab er kann mehrmals benutzt werden 3 Legen Sie einen neuen oder entleerten Beutel durch Einschieben der Platte in den Beutelhalter ein Die Beutelöffnung muss gegenüber der Ö...

Page 37: ... Lebensdauer zur Folge haben 3 Setzen Sie den gereinigten oder neuen Filter des Luftausgangs in den Staubsauger ein und schließen Sie das Gitter im Luftausgang PROBLEMLÖSUNGEN Problem Ursache Lösung Der Motor arbeitet nicht Der Stecker ist nicht richtig oder nicht vollständig in die Steckdose eingesteckt Prüfen Sie den Anschluss des Steckers Der Stecker wird nicht mit Spannung versorgt Prüfen Sie ...

Page 38: ... Entsorgung dieses Produktes verursacht würden Detailliertere Informationen zum Recycling dieses Produktes können Sie bei der entsprechenden örtlichen Behörde in Erfahrung bringen beim Dienst für Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Geschäft in dem Sie das Produkt erworben haben SERVICE Die Wartung umfangreicherer Probleme oder das Ausführen einer Reparatur die einen Eingriff in die inneren ...

Page 39: ......

Page 40: ...0 465 322 895 Fax 420 465 473 304 www my concept cz ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl ...

Reviews: