Concept2 SM 338 Series Operating Manual Download Page 41

80

81

SM338x | SM348x

SM338x | SM348x

  

WARRANTY TERMS

Warranty

The manufacturer (or importer) is responsible for 
ensuring the product complies with the requirements 
of applicable legal regulations as well as those of 
the relevant technical standards. Moreover, they are 
responsible for ensuring the product has the properties 
the manufacturer described in documents related to the 
goods or those reasonably expected by the customer 
with regard to the nature of the goods or based on 
advertising produced by the manufacturer, and further 
they are responsible for ensuring the product is fit for 
the purpose proposed by the manufacturer or that 
a product of the same type is normally used for.

The quality warranty term is 24 months from product 
takeover by the customer.

The warranty does not apply to wear and tear caused by 
regular use. The customer shall not be entitled to any 
warranty claims if, prior to taking the product over, they 
knew the product contained a defect or if the defect is 
attributable to the customer.

The warranty specifically does not apply:

• 

if the product installation, operation and service 
conditions stipulated in the product operating 
manual have not been adhered to,

• 

to malfunctions caused due to mechanical, heat 
or chemical damage, short circuit, over voltage or 
incorrect installation,

• 

to malfunctions caused by an inexpert third-party 
intervention,

• 

to malfunctions caused by natural disaster,

• 

to malfunctions caused by insufficient or inappropriate 
maintenance in violation of the operating manual, 
including malfunctions caused by water and other 
sediments,

• 

to changes in colour of the heating surface or to 
scratching of the surface caused as a result of using 
the products in an unusual manner,

• 

to appearance and functional changes caused by 
exposure to sunlight, thermal radiation of water and 
other sediments,

• 

if the service life of certain product parts expires, e.g. 
for accumulators, bulbs, etc.

The warranty does not apply to any products and 
services provided along with the product (gifts, 
promotional articles, etc.).

Filing a complaint

A complaint against a product defect must be filed as 
soon as identified, yet no later than before the end of 
the warranty term.

The customer must file a product complaint with the 
dealer from which they have purchased the product, 
or with any authorised service centre, a list of which is 
included in the product package, or available at www.
my-concept.com.

While filing a product complaint, the product must be 
duly cleaned and securely packed so as to prevent any 
damage during its transport to an authorised service 
centre, where relevant, unless the product is delivered 
in person.

The customer must submit proof of having concluded 
a purchase contract for the product by producing the 
receipt.

While filing their complaint, the customer must 
indicate the noted defect and identify the preferred 
complaint application method.

Complaints processing

As long as the noted defect may be removed, the user 
has the right to have the defect duly removed free of 
charge on a timely basis.

Where such a procedure is not reasonable with regard 
to the nature of the defect, the user may require to be 
supplied a new defect-free product (replacement), 
or, where the defect applies to a part of the product 
only, replacement of the part concerned. However, if 
replacement of the product or any part thereof is not 
proportionate with regard to the nature of the defect, 
especially if the defect can be removed without undue 
delay, the customer has the right to have the defect 
removed free of charge.

EN

If the noted defect is not removable, or if the customer 
becomes entitled to replacement of the product or 
a part thereof, yet the replacement is not possible, 
for example due to the product having been sold 
out, the customer has the right to return the product 
(withdrawal from the contract).

The customer shall have the right to a new product 
(replacement) or to replacement of a part of the product 
even if the defect can be removed, provided they cannot 
properly use the product due to repeated occurrence of 
the defect or due to a high number of such defects. In 
such a case, the customer also has the right to return the 
product (by withdrawing from the contract).

If the product is not returned (the customer does 
not withdraw from the contract), or if the customer 
does not apply the right to a new defect-free product 
(replacement), to replacement of a part thereof or to 
repair of the product, they may request a reasonable 
discount. The customer also has a right to a reasonable 
discount if a new defect-free product cannot be 
supplied to them, or if a product part cannot be replaced 
or the product repaired unless the situation is remedied 
within a reasonable time limit, or if remedying the 
situation would create major discomfort on the part of 
the customer.

The seller, authorised service centre or a staff 
member authorised by them must decide about each 
complaint immediately or within three business days 
in complicated cases. This term does not include 
a reasonable period of time, depending on the type of 
product concerned,

required for the defect to be assessed by an expert. 
A complaint, including defect removal, must be dealt 
with without any undue delay, yet no later than within 
30 calendar days of the complaint filing date, unless 
the seller and the customer agree on a later deadline.

On returning the product (withdrawing from the 
contract) the customer must return any accessories 
and documents supplied along with the product.

The customer does not have the right to keep the 
defective parts and components of the product 
replaced as part of a repair of the product.

This shall be without prejudice to any other rights the 
customer may have in relation to the purchase of the 
product.

Remark

: Complaints against products damaged in 

transport are governed by the carrier’s complaints 
procedure.

Manufacturer

Jindřich Valenta - Concept 
Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň 
Czech Republic
tel.: +420 465 471 400
fax +420 465 473 304
Company ID No. 13216660 
email: [email protected] 
www: www.my-concept.com

Product data

Model:

Production number:

Date of purchase:

Seal and signature of vendor:

Summary of Contents for SM 338 Series

Page 1: ...Stolní mixér Stolný mixér Mikser Asztali mixér SM338x SM348x CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Blenderis Blender Standmixer Mixeur hachoir Frullatore da tavolo Licuadora de mesa Mixer de masă ...

Page 2: ... hodnotám na typovém štítku spotřebiče Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí Přístroj pokládejte na stabilní rovný povrch nepokládejte ho na jakýkoliv jiný spotřebič Neumisťujte spotřebič do blízkosti hořlavých látek ohně topných elementů nebo rozpálené trouby Nezakrývejte spotřebič hrozí nebezpečí přehřátí Nic na spotřebič nepokládejt...

Page 3: ...ívodní kabel z důvodu poškození Nezapínejte poškozený spotřebič Nenechávejte volně viset vlasy a části oblečení blízko otvorů a pohybujících se částí spotřebiče Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte že je vypínač v poloze vypnuto Vždy dbejte zvýšené opatrnosti když manipulujete s noži a krájecími kotouči Jsou velmi ostré a mohou způsobit poranění Před...

Page 4: ...abel je vypojený ze zásuvky Nikdy neponořujte tělo spotřebiče 1 ani přívodní kabel do vody Tělo spotřebiče 1 pouze otřete vlhkým hadříkem Výměnné příslušenství omyjte v teplé saponátové vodě a opláchněte v čisté vodě Nepoužívejte drátěnku abrazivní prostředky nebo rozpouštědla SERVIS Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku musí provést odborný se...

Page 5: ...m uvedeným na typovom štítku spotrebiča Nenechávajtespotrebičbezdozoru pokiaľjezapnutý prípadnezapojený do zásuvky elektrického napätia Prístroj klaďte na stabilný rovný povrch neklaďte ho na akýkoľvek iný spotrebič Neumiestňujte spotrebič do blízkosti horľavých látok ohňa vykurovacích telies alebo rozpálenej rúry Nezakrývajte spotrebič hrozí nebezpečenstvo prehriatia Počas prevádzky na spotrebič ...

Page 6: ... otvorov a pohybujúcich sa častí spotrebiča Pred pripojením alebo odpojením spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia sa uistite že je vypínač v polohe vypnuté Keď manipulujete s nožmi a krájacími kotúčmi dbajte vždy na zvýšenú opatrnosť Sú veľmi ostré a môžu spôsobiť poranenie Pred čistením a po použití spotrebič vypnite vypojte zo zásuvky elektrického napätia a nechajte vychladnúť Spotrebič obs...

Page 7: ...A ÚDRŽBA Pred čistením a výmenou nadstavcov sa uistite že je prívodný kábel vypojený zo zásuvky Nikdy neponárajte telo spotrebiča 1 ani prívodný kábel do vody Telo spotrebiča 1 iba utrite vlhkou handričkou Výmenné príslušenstvo umyte v teplej saponátovej vode a opláchnite v čistej vode Na čistenie nepoužívajte drôtenku abrazívne prostriedky alebo rozpúšťadlá SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakter...

Page 8: ...gowe Należy sprawdzić czy napięcie w sieci odpowiada wartościom podanym na tabliczce znamionowej urządzenia Jeżeli urządzenie jest włączone lub podłączone do gniazdka elektrycznego nie należy pozostawiać go bez nadzoru Urządzenie należy umieścić na stabilnej równej powierzchni nie kłaść go na żadnym innym urządzeniu elektrycznym Urządzenia nie należy umieszczać w pobliżu substancji łatwopalnych og...

Page 9: ...ki ani samego urządzenia w wodzie ani innych cieczach Należy regularnie kontrolować urządzenie i przewód zasilający pod kątem ewentualnych uszkodzeń Nie wolno włączać uszkodzonego urządzenia elektrycznego Należy uważać aby włosy i części odzieży nie znalazły się w pobliżu otworów oraz ruchomych części urządzenia Przed podłączeniem lub wyłączeniem urządzenia z gniazdka elektrycznegonależysprawdzić ...

Page 10: ...ną osprzętu należy upewnić się iż przewód zasilający jest odłączony z gniazdka Nie wolno zanurzać w wodzie korpusu urządzenia 1 ani przewodu zasilającego Korpus urządzenia 1 należy jedynie przetrzeć wilgotną szmatką Części ruchome należy wymyć w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń a następnie opłukać w czystej wodzie Do czyszczenia nie należy używać druciaka środków abrazyjnych ani ro...

Page 11: ...feltüntetett értéknek Ne hagyja a terméket őrizet nélkül amennyiben ez be van kapcsolva illetve a hálózati feszültségre van kötve Atermékethelyezzestabil egyenesfelületre sohanehelyezzebármilyen más készülékre Ne tegye a készüléket gyúlékony anyagok tűz vagy fűtőtestek illetve bekapcsolt sütők közelébe Ne takarja le a terméket túlmelegedés vszélye áll fenn Működés közben semmilyen tárgyat ne tegye...

Page 12: ...lja be a meghibásodott terméket Nehagyjaszabadonloginahajátvagyöltözékénekegyesrészeitatermék mozgó részeinek közelében A termék hálózatra való felkötésekor illetve hálózatról való lekötésekor bizonyosodjon meg arról hogy a termék kapcsolója a kikapcsolt helyzetben legyen Fokozott óvatossággal kezelje a késeket és a vágókorongokat Ezek nagyon élesek és sérülést okozhatnak Tisztítás előtt és haszná...

Page 13: ...sdojon meg arról kábelt el van távolítva a konnektorból Soha ne mártsa a mixer géprészét 1 vagy kábelét vízbe A mixer géprészét 1 törölgesse meg nedves ronggyal A kicserélhető részeket mossa el mosogatószeres vízben és öblítse le tiszta vízzel Ne használjon drótkefét abrazív szereket vagy oldószereket SZERVIZ Nagyobb mértékű vagy a termék belső részeire is vonatkozó karbantartást vagy javítást sza...

Page 14: ...es kaelektrotīklaspriegumsatbilstspriegumam kasirminēts uz tehnisko pamatdatu plāksnītes Neatstājiet ierīci bez uzraudzības kad tā ir ieslēgta vai pat tikai pievienota elektrotīkla rozetei Novietojiet ierīci uz stabilas un līdzenas virsmas Nenovietojiet ierīci uz citas ierīces Nenovietojiet ierīci viegli uzliesmojošu vielu tuvumā uguns tuvumā apsildes ķermeņu vai iekurinātas krāsns tuvumā Nepārsed...

Page 15: ... un elektrības vads nav bojāti Bojātu ierīci nedrīkst ieslēgt Nestaigājiet ierīces atveru un kustīgo daļu tuvumā ar izlaistiem matiem un brīvi krītošā apģērbā Pirms ierīces pievienošanas elektrotīkla rozetei vai atvienošanas no tās pārliecinieties ka slēdzis ir izslēgts Strādājot ar nažiem un griešanas diskiem ievērojiet īpašu piesardzību Tie ir ļoti asi un var izraisīt savainojumus Pirms tīrīšana...

Page 16: ...ēc uzgaļa atvēršanas uzreiz dzert pa gatavoto dzērienu TĪRĪŠANA UN APKOPE Pirms uzgaļu tīrīšanas un nomaiņas pārliecinieties bet elektrības vads ir atvienots no rozetes Nenovietojiet ierīces korpusu 1 un elektrības vadu ūdenī Nenovietojiet ierīces korpusu 1 un elektrības vadu ūdenī Nomazgājiet nomaināmos piederumus remdenā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli un noskalojiet tīrā ūdenī Neizmantojiet ierīce...

Page 17: ... matches the value marked on the rating plate Close supervision is necessary when the unit is on or plugged into the socket Put the appliance on a flat steady surface do not put it on other appliances Do not place the appliance close to flammable substances fire heating bodies or a hot oven Do not cover the appliance There is a risk of overheating Do not put anything on the unit during operation N...

Page 18: ...hair and garments from hanging close to the openings and moving parts of the appliance Before plugging the unit in or unplugging it from the wall outlet make sure the switch is OFF Always take extra care when handling the blades and slicers They are very sharp and could cause an injury Turn the unit off disconnect the power cord from the wall outlet and allow the unit to cool before cleaning The u...

Page 19: ...e body of the unit 1 using a wet cloth only Wash the replaceable parts in tepid water with detergent and rinse in clean water Do not use pot scourers abrasive agents or solvents to clean the appliance SERVICE Extensive maintenance or repair which requires access to internal parts of the product has to be performed by a qualified specialist or the service centre ENVIRONMENTAL CONCERNS Packaging mat...

Page 20: ...schlussspannung den Werten auf dem Typenschild des Gerätes entspricht Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn es eingeschaltet ist bzw wenn der Stecker in der Steckdose steckt Stellen Sie das Gerät auf eine stabile ebene Fläche stellen Sie es nicht auf ein anderes Gerät Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Stoffen von Feuer Heizelementen oder erhitzten Röhren Das Gerät...

Page 21: ...ädigungen überprüfen Ein beschädigtes Gerät nicht einschalten Lassen Sie Haare und Bekleidungsteile nie in der Nähe der Öffnungen und der beweglichen Teile des Gerätes frei hängen Bevor Sie das Gerät in die Steckdose stecken oder es herausziehen vergewissern Sie sich dass sich der Schalter in der AUS Stellung befindet Seien Sie immer sehr vorsichtig wenn Sie mit den Messern und Schneidscheiben arb...

Page 22: ... REINIGUNG UND WARTUNG Stellen Sie vor dem Reinigen und dem Austausch der Aufsätze sicher dass das Netzkabel von der Steckdose getrennt ist Tauchen Sie den Gerätekörper 1 und das Netzkabel nie ins Wasser Gerätekörper 1 nur mit einem feuchten Lappen abwischen DasauswechselbareZubehörinwarmemSeifenwasserwaschenundmitsauberemWasserabspülen ZumReinigen keinen Drahtschwamm keine abrasiven Mittel oder L...

Page 23: ...ue signalétique figurant sous l appareil Ne jamais laisser l appareil sans surveillance s il est en marche le cas échéant lorsqu il est branché dans une prise secteur Placer l appareil sur une surface plane et stable il ne doit jamais être posé sur un autre appareil Ne placez pas l appareil près des substances inflammables du feu des éléments chauffants ou du four chaud Ne pas couvrir l appareil c...

Page 24: ...mentation pour vérifier s il n est pas endommagé Ne jamais mettre en fonctionnement l appareil endommagé Ne jamais laisser librement pendre les cheveux ou les vêtements à proximité des orifices et des parties mobiles de l appareil Avant de brancher ou débrancher l appareil de la prise de secteur vérifier que l interrupteur est en position Arrêt Faire toujours attention lors de la manipulation avec...

Page 25: ...tion est bien débranché de la prise Ne jamais plonger le corps de l appareil 1 ni le cordon d alimentation dans l eau Essuyez seulement le corps de l appareil 1 à l aide d un chiffon humide Lavez les accessoires amovibles à l eau chaude et savonneuse et rincez les à l eau claire Ne jamais utiliser d éponges métalliques de produits abrasifs ou de solvants ENTRETIEN Les opérations de maintenance ou ...

Page 26: ...zzare l apparecchio per la prima volta Verificare se la tensione della rete corrisponde ai valori riportati sull etichetta del prodotto Non lasciare l apparecchio incustodito se acceso eventualmente connesso alla rete Collocare l apparecchio su una superficie piana e stabile non metterlo sopra un altro apparecchio Non collocare l apparecchio nelle vicinanze delle sostanze infiammabili vicino al fu...

Page 27: ...l apparecchio e o del cavo di alimentazione Non accendere mai l apparecchio se risulta danneggiato All usodell apparecchiolegarebenecappellievestireindumentiaderenti Prima di attaccare o staccare l apparecchio dalla presa di corrente assicurarsi che il pulsante off on è in posizione off Prestare maggiore attenzione alla manipolazione con coltelli e dischi da taglio Sono molto taglienti e possono c...

Page 28: ...montabili assicurarsi che il cavo di alimentazione sia staccato dalla rete Non immergere mai nell acqua né il corpo dell apparecchio 1 né il suo cavo di alimentazione Pulire il corpo dell apparecchio 1 con panno umido Lavare gli accessori estraibili con acqua calda con detergente e sciacquare con acqua pulita Per pulire il frullatore non utilizzare paglia di ferro mezzi abrasivi o diluenti ASSISTE...

Page 29: ...tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa No deje el artefacto desatendido si está encendido o conectado a un tomacorriente Ponga el artefacto sobre una superficie estable y plana No lo coloque encima de otros artefactos Nopongaalartefactocercadesustanciasinflamables fuego calentadores u hornos encendidos No cubra el artefacto Riesgo de sobrecalentamiento No ponga nada enci...

Page 30: ...to si está dañado Evite que cuelguen cabellos o prendas cerca de los orificios y las piezas móviles Antes de conectar o desconectar el artefacto de un tomacorriente asegúrese de que el interruptor esté en posición apagado Tenga especial cuidado al manipular cuchillas y discos Son muy afilados y podrían causar lesiones Antes de limpiar el artefacto y luego de su uso apáguelo desenchúfelo y déjelo e...

Page 31: ...r el cuerpo del aparato 1 use un trapo húmedo Lave los accesorios en agua caliente con detergente y enjuáguelos con agua limpia No utilice estropajo de acero productos abrasivos o disolventes SERVICIO El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE D...

Page 32: ...de marketing Asigurați vă că tensiunea rețelei corespunde cu valorile înscrise pe eticheta aparatului Nu lăsați aparatul fără supraveghere în timp ce este pornit eventual racordat la priza de curent electric Aparatul a se pune pe o suprafață plană stabilă a nu se pune pe un alt aparat electric A nu se pune aparatul în apropierea substanțelor inflamabile focului elementelor de încălzit sau a cuptor...

Page 33: ...ăsați părul lung și îmbrăcămintea să atârne liber în apropierea orificiilor și părților mobile ale aparatului Asigurați vă că întrerupătorul este în poziția oprit înainte de a conecta sau deconecta aparatul de la priza de curent electric Acordați întotdeauna o atenție sporită la manipularea cu cuțitele și discurile de tăiere Sunt foarte ascuțite și pot cauza rănire Înainte de curățare și după util...

Page 34: ... niciodată corpul aparatului 1 sau cablul de alimentare în apă Corpul aparatului 1 doar ștergeți cu o cârpă umedă Spălați componentele amovibile în apă călduță cu detergent și limpeziți cu apă curată Pentru curățare nu folosiți spălător din sârmă agenți abrazivi sau solvenți SERVICE Întreținerea cu caracter mai amplu sau reparația care necesită intervenție la părțile interioare ale produsului treb...

Page 35: ...ručné podmienky Karta gwarancyjna HU Garanciális feltételek LV EN DE Garantijas talons Warranty Certificate Garantiebedingungen FR Conditions de garantie IT Condizioni di garanzia ES Condiciones de garantía RO Condiții de garanție ...

Page 36: ...amačního nároku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel právo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitelpožadovatdodánínovéhovýrobkubezvad výměnu nebo týká li se vada jen součásti výrobku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lz...

Page 37: ... bezplatné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrobku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčasti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadavka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu má spotrebiteľ právo na bezplatné od...

Page 38: ...inowego i właściwego usunięcia wady W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu wymianę takiego elementu Jednakże jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady nie ma zastosowania a konsument ...

Page 39: ...ak kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visszaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés miatt rövidzárlat hálózati túlfeszültség vagy ...

Page 40: ...em kas ir radušies noskaidrojot sūdzības pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu respektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izmantot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalācijas ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā ja bojājums ir radies mehāniskas termiskas vai ķīmiskas iedarbības īssavienojuma vai elektrotīkla pārspri...

Page 41: ...er has the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new defect free product replacement or where the defect applies to a part of the product only replacement of the part concerned However if replacement of the product or any part thereof is not propor...

Page 42: ...klamationsverfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgemäße Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Mangels nicht unangemessen ist kann der Verbraucher die Lieferung einer neuen mangelfreien Sache oder die Lieferung der fehlenden Sache fordern Austausch Kann der Mangel jedoch ohne unnötige ...

Page 43: ... délai prévu Si cela n est pas disproportionné en tenant compte la nature du défaut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le défaut ne concerne qu une partie du produit demander le changement de cette dernière Si la demande du remplacement du produit et de sa partie est disproportionnée en tenant compte la nature du défaut notamment ...

Page 44: ...derata la natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente può richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concreto del prodotto la sostituzione di tale elemento Se però considerata la natura del difetto la pretesa della sostituzione risulta inadeguata in particolare se il difetto può essere eliminato i...

Page 45: ...rtuna y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del producto podrá exigir el reemplazo de dicho componente Sin embargo si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto en especial si el defecto pudie...

Page 46: ...i reglementară a defecțiunii Dacă acest lucru nu este posibil ținând cont de natura defecțiunii consumatorul poate solicita livrarea unui produs nou fără defecțiuni schimb sau dacă defecțiunea este legată doar de o piesă a produsului schimbul unei astfel de piese Dacă însă având în vedere natura defecțiunii mai ales când defecțiunea poate fi eliminată fără întârziere cerința de schimbare a produsu...

Page 47: ...is villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk CONCEPT Slovensko s r o Hurbanova 1563 23 911 01Trenčín tel fax 421 32 658 34 65 www my concept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238Wroclaw tel 48 71 339 04 44 fax 71 339 04 14 www my concept pl CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238Wroclaw tel 48 71 339 04 ...

Reviews: