background image

RK2370 | RK2371

RK2370 | RK2371

24

25

HU

HU

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

1.  A kannát (2) vegye le a készüléktalpról (6), nyomja le a fedélnyitó gombot 

(4), nyissa fel a fedelét (1), és legfeljebb a 

maximum jelig

 (MAX) töltsön bele 

hideg vizet (1. ábra)! Amennyiben a vízszint a minimális jelet (MIN) nem éri el, 

a készülék túlmelegszik, és előbb kikapcsol. 

Megjegyzés

: A kanna fedelét (1) megfelelő módon zárja le, mert ellenkező 

esetben a vízforraló nem kapcsol ki automatikusan!

2.  A kannát (2) helyezze a készüléktalpra (6) – az elektromos érintkezők 

automatikusan biztosítják az elektromos csatlakozást! A középcsatlakozónak 

köszönhetően a kanna 

360°-ban körbeforgatható

, tehát a kannát bármilyen 

irányban a készüléktalpra helyezheti.

3.  A hálózati csatlakozódugót dugja a hálózati aljzatba!

4.  A vízforralót a kapcsolóval (5) kapcsolja be!

A készülék működését a kapcsolóba épített kijelzőlámpa (5) mutatja. A víz 

forralása közben a kanna fedele (1) megfelelően zárva kell, hogy legyen!

FIGYELMEZTETÉS

!

Vízmelegítés során vagy közvetlenül utána ne nyissa fel a kanna fedelét! 

A kicsapódó forró gőz égési sérülé-seket okozhat!

5.  A forrási hőmérséklet elérése után a vízforraló automatikusan kikapcsol, és a kijelzőlámpa elalszik. A kapcsoló (5) 

kikapcsolásával a vízforralás idő előtt befejezhető.

6.  Vegye le a kannát (2) a készüléktalpról (6), és használja fel a vizet!

7.  Ha a felforralt vizet ismét fel szeretné melegíteni, várjon kb. 30 másodpercet, mielőtt ismét bekapcsolná 

a készüléket!

8.  A szűrő a víz kiöntésekor felfogja az esetleges szennyeződéseket.

Megjegyzés:

 Amennyiben a készüléktalpon (6) használat után néhány csepp vizet talál, az nem jelenti a készülék 

meghibásodását. Csak a keletkező gőz lecsapódásáról van szó.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

Figyelem!

A készülék tisztításának megkezdése előtt a hálózati vezetéket húzza ki a hálózati aljzatból! Várja meg, míg a készülék 

teljesen lehűl!

A tisztításhoz csak vízzel megnedvesített, puha ruhát használjon, tisztítószereket és karcoló hatású anyagokat ne, 

mert azok roncsolhatják a készülék felületét!

A készüléket folyó víz alatt tisztítani, vízben öblögetni vagy vízbe mártani tilos!

A vízkő eltávolítása

Hosszabb használat után a készülék belsejében lerakódások jelennek meg. A kanna belsejét vízkőoldóval (a gyártó 

utasításait betartva), vagy a következő eljárással lehet megtisztítani:

Öntsön a kannába 0,5 l borecetet, és töltse fel vízzel! Az oldatot egész éjszakára hagyja a kannában! 

Ne forralja fel!

Az oldatot reggel öntse ki, és a lerakódásmaradványokat benedvesített ruhával törölje le! A kannába töltsön tiszta 

vizet, forralja fel, és öntse ki! Ezt ismételje meg még egyszer! Ezt követően a kanna készen áll további használatra.

Megjegyzés

: A lerakódásokat a használat gyakoriságától és a víz keménységétől függően általában elég hetente 

egyszer eltávolítani. A lerakódások jelentős mértékben csökkentik a vízforralás gyorsaságát és a kanna élettartamát.

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

1.  Fedél

2.  Kanna

3.  Vízszintjelző

4.  Fogantyú

5.  Kijelző kapcsoló

6.  Készüléktalp hálózati vezetékkel

7.  Fedélnyitó gomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIGYELMEZTETÉS:

Az első használatba vétel előtt 3-szor töltsön a kannába a maximum jelig vizet, ezt forralja fel, és öntse ki! Ezt követően 

a kannában forralt víz már fogyasztható.

A kannát csak a vízforraló részét képező készüléktalphoz szabad csatlakoztatni!

1. ábra

3

6

7

4

1

5

2

Summary of Contents for RK2370

Page 1: ...1 CZ Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral trv r m t jkanna RK2370 RK2371 CZ SK PL HU LV EN DE FR IT ES Electric kettle Wasserkocher Bouilloire Bollitore elettrico Hervi...

Page 2: ...ebi jeb hemprovozuiur itoudobupovypnut hork Nedot kejte se proto hork ch povrch Z d vodu nebezpe pop len pou vejte pouze dr adlo a tla tka Spot ebi ne ist te neukl dejteaninezakr vejte dokud pln nevy...

Page 3: ...d le pou vat Dbejte zv en opatrnosti p i otv r n v ka pokud pln te horkou konvici znovu vodou NEBEZPE OPA EN P i manipulaci se spot ebi em postupujte tak aby nedo lo k opa en va c vodou V dy dr te sp...

Page 4: ...evu ani bezprost edn po ukon en oh evu Hork p ra by V s mohla opa it 5 Po dosa en bodu varu se konvice automaticky vypne a kontrolka provozu zhasne Vypnut m vyp na e 5 lze oh ev vody p ed asn ukon it...

Page 5: ...e V m aby ste boli spokojn s Va m v robkom po cel dobu jeho pou vania Pred prv m pou it m si pozorne pre tudujte cel n vod na obsluhu a potom si ho uschovajte Zaistite aby aj ostatn osoby ktor bud so...

Page 6: ...va Ke pln te hor cu kanvicu znovu vodou dbajte na zv en opatrnos pri otv ran veka NEBEZPE ENSTVO OPARENIA Pri manipul cii so spotrebi om postupujte tak aby nedo lo k opareniu vriacou vodou Spotrebi v...

Page 7: ...op tovn m zapnut m vyp na a 5 8 Filter zachyt pr padn ne istoty pri vylievan vody z kanvice Pozn mka Ak by sa na podstavci kanvice 6 objavilo po pou it nieko ko kvapiek vody nejde o chybu Ide o mal m...

Page 8: ...e przeczyta ca instrukcj obs ugi zachowuj c j na przysz o Prosimy zapewni aby tak e pozosta e osoby kt re b d pos ugiwa y si produktem zapozna y si z niniejsz instrukcj Parametry techniczne Napi cie 2...

Page 9: ...le y odczeka dop ki urz dzenie nie wystygnie nape ni je zimn wod po czym mo na je ponownie u ywa Przy ponownym nape nianiu gor cego czajnika wod nale y zachowa zwi kszon ostro no podczas otwierania wi...

Page 10: ...asie podgrzewania ani bezpo rednio po zako czeniu gotowania Gor ca para mo e poparzy 5 Po zagotowaniu wody czajnik automatycznie si wy cza a kontrolka pracy ga nie Grzanie wody mo na w ka dej chwili z...

Page 11: ...ssel haszn lja A k sz l k els haszn latba v tele el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st s rizze meg azt k s bbi haszn latra is Gondoskodjon r la hogy a k sz l ket haszn l t bbi szem ly i...

Page 12: ...k forral s t vagy meleg t s t nem aj nljuk A k sz l ket v z n lk l ne kapcsolja be Ha m gis bekapcsoln az res k sz l ket a biztons gi kapcsol azt automatikusan lekapcsolja Ezt k vet en v rja meg m g a...

Page 13: ...z l ktalpon 6 haszn lat ut n n h ny csepp vizet tal l az nem jelenti a k sz l k meghib sod s t Csak a keletkez g z lecsap d s r l van sz TISZT T S S KARBANTART S Figyelem A k sz l k tiszt t s nak megk...

Page 14: ...i ar o izstr d jumu visu t kalpo anas laiku Uzglab jiet rokasgr matu dro viet lai nepiecie am bas gad jum var tu to p rlas t Nodro iniet lai ar citi cilv ki kas izmanto o ier ci pirms s ier ces lieto...

Page 15: ...to ar aukstu deni P c tam varat turpin t t jkannas izmanto anu Uzpildot karstu t jkannu ar deni ir pa i j uzman s atverot v ku past v APPLAUC AN S RISKS Esiet uzman gi lai t jkannas tur anas laik nep...

Page 16: ...aidiet aptuveni 30 sekundes iekams sl dzi 5 no jauna iesl dzat 8 Visus net rumus lie anas laik uztver ltrs Piez me ja p c lieto anas uz pamatnes 7 atrodas da as dens l ses tas nav defekts Tas ir nelie...

Page 17: ...g the product Keep the manual in a safe place for future reference Make sure other people using the product are familiar with these instructions Technical parameters Voltage 220 240 V 50 60 Hz Input 1...

Page 18: ...d you may use it again Extra care should be taken while opening the lid when refilling the hot kettle with water RISK OF SCALDING Take precautions to avoid scalding with hot water while handling the k...

Page 19: ...imately 30 seconds before reactivating the switch 5 8 The kettle filter captures all potential impurities while pouring water Note It is not a sign of a defect when a small amount of water droplets ap...

Page 20: ...en dass Sie mit unserem Produkt ber seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch sorgf ltig die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf Stellen Sie s...

Page 21: ...en Sie es weiterverwenden Lassen Sie erh hte Vorsicht beim ffnen des Deckels walten wenn Sie die hei e Kanne wieder mit Wasser f llen VERBR HUNGSGEFAHR Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Ger t V...

Page 22: ...em erneuten Wiedereinschalten des Schalters 5 ungef hr 30 Sekunden 8 Der Filter f ngt beim Ausgie en des Wassers aus dem Kocher eventuelle Schmutzpartikel auf Bem Sofern am Sockel des Kochers 7 nach d...

Page 23: ...i avant la premi re utilisation et le conserver Faire prendre connaissance du manuel d emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit Caract ristiques techniques Tension 220 240 V 50 60...

Page 24: ...si vous remplissez la bouilloire chaude d eau RISQUE DE BRULURES Manipuler la bouilloire de fa on viter toute br lure par de l eau bouillante Ne pas toucher la bouilloire autrement que par la poign e...

Page 25: ...nt 5 8 Le filtre permet de capter toutes ventuelles particules pr sentes dans l eau Note La pr sence de quelques gouttes d eau sur la base 6 apr s l utilisation de la bouilloire n est pas un signe d a...

Page 26: ...vita utile Si consiglia di leggere attentamente l intero manuale d uso prima di procedere al primo uso dell apparecchio conservare bene il manuale d uso Provvedere che tutte le persone addette all us...

Page 27: ...lo d acqua e riutilizzarlo normalmente Prestare la massima attenzione al caricamento del bollitore caldo PERICOLO DI SCOTTATURE Manipolando con il bollitore procedere in modo da evitare le scottature...

Page 28: ...tendere circa 30 secondi prima di ripremere l interruttore 5 8 Il filtro raccoglie le eventuali impurit al versamento dell acqua dal bollitore Nota Se sulla sede del bollitore 6 appaiono dopo l uso al...

Page 29: ...usar el producto lea con cuidado todo el manual y luego gu rdelo Aseg rese de que las dem s personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual Par metros t cnicos Tensi n...

Page 30: ...l abrir la tapa si vuelve a llenar el hervidor caliente con agua PELIGRO DE QUEMADURAS Al manipular proceda a fin de evitar quemaduras con el agua caliente Sostenga al aparato por el mango el cuerpo d...

Page 31: ...ruptor 5 8 El filtro atrapar cualquier residuo al servir el agua Nota La presencia de gotas de agua en la base 6 luego de usar el hervidor no es se al de aver a Se trata de una peque a cantidad de vap...

Page 32: ...e de dispositivos el ctricos o electr nicos Procurar la correcta liquidaci n del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podr an ser resultar de la liqui...

Page 33: ...rovede volbu reklama n ho n roku Vy zen reklamace Jedn li se o odstranitelnou vadu m spot ebitel pr vo na bezplatn v asn a dn odstran n vady Nen li to vzhledem k povaze vady ne m rn m e spot ebitelpo...

Page 34: ...te pr vo na bezplatn v asn a riadne odstr nenie vady Ak to nie je vzh adom k povahe vady ne mern m e spotrebite po adova dodanie nov ho v robku bez v d v menu alebo ak sa t ka vada len s asti v robku...

Page 35: ...nowego i w a ciwego usuni cia wady W przypadku wyst pienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument mo e da dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub je li dotyczy to tylko elementu...

Page 36: ...sz ml zza a reklam ci jogosults g nak kivizsg l s val valamint megold s val kapcsolatos elengedhetetlen k lts geket A term k d jmentes jav t s ra ill a term k visszav lt s ra val jog nem rv nyes thet...

Page 37: ...miem kas ir radu ies noskaidrojot s dz bas pamatojumu Ties bas uz izstr d juma bezmaksas labo anu respekt vi izstr d juma atdo anu nav iesp jams izmantot dos gad jumos ja nav tiku i iev roti instal ci...

Page 38: ...er has the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a...

Page 39: ...ationsverfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgem e Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter...

Page 40: ...Si cela n est pas disproportionn en tenant compte la nature du d faut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le d faut ne concerne qu u...

Page 41: ...rata la natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente pu richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento...

Page 42: ...portuna y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podr exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componen...

Page 43: ...7 831 06 Bratislava 02 44889832 hospol hospol sk T V A servis s r o Ju n trieda 48 D 040 01 Ko ice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 053 4421857...

Page 44: ......

Page 45: ...01 Tren n Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU esbr Kft 2481 Velence...

Reviews: