Concept2 RK2150 Operating Manual Download Page 35

RO

33

RK2150

Vă mulţumim pentru că aţi cumpărat produsul cu marca Concept şi vă dorim ca  produsul să vă satisfacă pe toată durata 
folosirii.

Înainte de a pune aparatul în funcţiune , citiţi cu atenţie instrucţiunile ataşate şi păstraţile pentru o eventuală consultare. 
Asiguraţi-vă că şi celelalte persoane, care vor manipula fierbătorul, cunosc  instrucţiunile de utilizare.

Parametri tehnici

Tensiune

220–240 V

Putere 

2500–3000 W

Volumul   

1,7 l

INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ:

•   Tensiunea reţelei de alimentare trebuie să corespundă cu valoarea tensiunii  înscrisă  pe placa cu date a aparatului.
•  Înainte  de  introducerea  ştecherului  în  priză  derulaţi  o  lungime  de  cablul  de  alimentare  de  pe  suportul  acestuia  

suficientă pentru a nu fi întins.

•  Nu lăsaţi  cablul de alimentare să cadă peste muchia mesei sau a suprafeţei de lucru.
•  Înainte de conectarea la reţea este obligatoriu să intoduceţi fierbătorul în apă..
•  După folosire, deconectaţi fiebătorul de la reţeaua de alimentare.
•  Nu cufundaţi niciodată  fierbătorul şi soclul în apă sau în alte lichide..
•  Fierbătorul este un produs folosit pentru încălzirea apei conform recomandărilor din prospect – la o cantitate de apă 

mai mare decât maximul recomandat, apa fierbinte poate ţâşni afară - 

PERICOLUL DE OPĂRIRE!

•  Înainte de a porni încălzirea, asiguraţi-vă că capacul este închis bine. Nu-l deschideţi în timpul  fierberii apei pentru  

a nu vă opări.

•  Nu recomandăm ca fierbătorul să fie folosit pentru încălzirea altor lichide decât apa.
•  Fierbătorul trebuie amplasat întotdeauna pe o suprafaţa solidă şi plană.
•  Nu puneţi fierbătorul pe suprafeţe foarte calde.
•  Fierbătorul nu trebuie lăsat în apropierea surselor de căldură.
•  Nu folosiţi fierbătorul fără apă. În cazul când folosiţi fierbătorul fără apă, siguranţa specială de securitate îl va opri în 

mod automat. Lăsaţi apoi fierbătorul să se răcească, umpleţi-l cu apă rece şi  folosiţi-l în continuare.

•  Fiţi deosebit de atenţi la deschiderea capacului atunci când umpleţi fierbătorul cald din nou cu apă.
•  Manipulţi fierbătorul, astfel încât să nu vă opăriţi cu apă fierbinte. Întotdeauna ţineţi fierbătorul de mâner, deoarece 

vasul fierbătorului fiind fierbinte ar putea produce arsuri.

•  Apa fierbinte din fierbătortrebuie turnată încet; la o înclinare prea mare se poate întâmpla ca apa să curgă şi din capac 

PERICOLUL DE OPĂRIRE!

•  Nu permiteţi copiilor şi altor persoane incapabile să folosească fierbătorul.
•  Înainte de curăţare, scoateţi cordonul de alimentare din priza şi asiguraţi-vă că fierbătorul s-a răcit.
•  Fierbătorul poate fi curăţat numai cu o cârpă udă.
•  Nu spălaţi soclul detaşabil sub apă curentă.
•  Atunci când intră apă  în soclu,  acesta trebuie să fie cât mai repede deconectat de la reţea, uscat temeinic şi în cele din 

urmă poate fi utilizat.

•  Înainte de prima folosire, recomandăm ca în vasul fierbătorului să fierbeţi minim de 3 ori apă în cantitate  maximă şi 

apoi s-o aruncaţi. Abia după aceasta fierbătorul este pregătit pentru folosire.

•  Fierbătorul poate fi utilizat numai cu soclul cu care este livrat.
•  Produsul nu este destinat utilizării profesionale.
•  Nu  puneţi  fierbătorul  pe  suprafeţe  calde.  Întreţinerea  şi  reparaţiile  care  necesită  intervenţia  la  partea    electrică  

a produsului, poate fi executată numai într-un centru de service autorizat.

•  Utilizaţi numai accesoriile originale, pentru a preveni accidentele sau deteriorarea aparatului.

      

Neglijarea instrucţiunilor producătorului duce la anularea dreptului de reperaţii în garanţie.

Summary of Contents for RK2150

Page 1: ...Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral RK2150 CZ EN DE ES RO SK PL RU HU Electric kettle Wasserkocher Hervidor de agua Fierb tor de ap...

Page 2: ......

Page 3: ...zkosti tepeln ch zdroj Nezap nejte konvici bez vody Pokud by p esto do lo k zapnut pr zdn konvice bezpe nostn pojistka ji automaticky vypne Pot nechte konvici vychladnout napl te ji studenou vodou a m...

Page 4: ...je e se oh van voda uvnit konvice nedostane s topn m t lesem do kontaktu Voda v ak z st v ist a z rove se prodlu uje ivotnost topn ho t lesa 1 Konvici sejm te z podstavcea napl te ji studenou vodou po...

Page 5: ...i uj v h evnost a ivotnost konvice 3 P ipojte podstavec k elektrick s ti viz typov t tek 4 Nastavte voli em po adovanou teplotu vody V prav erven sti stupnice voda dos hne varu a sp na konvice se s m...

Page 6: ...yklaci Recyklace spot ebi e na konci jeho ivotnosti Symbol na v robku nebo jeho balen ud v e tento v robek nepat do dom c ho odpadu Je nutn odv zt ho do sb rn ho m sta pro recyklaci elektrick ho a ele...

Page 7: ...osti tepeln ch zdrojov Nezap najte kanvicu bez vody Pokia by napriek tomu do lo k zapnutiu pr zdnej kanvice bezpe nostn poistka ju automaticky vypne Potom nechajte kanvicu vychladn napl te ju studenou...

Page 8: ...sa ohrievan voda vo vn tri kanvice nedostane do kontaktu s tepeln m telesom Voda v ak zost va ist a z rove sa predl uje ivotnos tepeln ho telesa 1 Kanvicu odoberte z podstavca a napl te ju studenou vo...

Page 9: ...iny podstatne zni uj v hrevnos a ivotnos kanvice 3 Pripojte podstavec k elektrickej sieti vi typov t tok 4 Nastavte voli om po adovan teplotu vody V pravej ervenej asti stupnice voda dosiahne var a sp...

Page 10: ...ciu Recykl cia spotrebi a na konci jeho ivotnosti Symbol na v robku alebo jeho balen ud va e tento v robok nepatr do dom ceho odpadu Je nutn odnies ho do zbern ho miesta pre recykl ciu elektrick ho a...

Page 11: ...e pustego czajnika bezpiecznik spowoduje jego automatyczne wy czenie Po ugotowaniu wody nale y pozostawi czajnik do wystygni cia i nape ni go zimn wod po czym mo na go ponownie u ywa Przy ponownym nap...

Page 12: ...apewnia i grzana woda nie wchodzi z nim w kontakt W ten spos b woda pozostaje czysta przy czym dodatkowo przed u a si ywotno elementu grzewczego 1 Zdejmij czajnik z podstawy i nape nij go zimn wod tyl...

Page 13: ...tnie zmniejszaj moc i ywotno czajnika 3 Pod cz podstaw do sieci elektrycznej patrz tabliczka znamionowa 4 Przypomocyregulatoraustawwymagan temperatur wody Wprawejczerwonejcz cipodzia kiwodaosi gapunkt...

Page 14: ...dzenia elektrycznego po up ywie jego ywotno ci Symbol znajduj cy si na produkcie lub jego opakowaniu oznacza i urz dzenia nie nale y likwidowa razem ze zwyk ym odpadem domowym Nale y przekaza go do p...

Page 15: ...jabe Amennyibenm gisbekapcsoljaak sz l ket abiztons gi kapcsol azt automatikusan lekapcsolja Ezt k vet en v rja meg m g a kanna teljesen leh l s csak ezut n nts n vizet a kann ba A forr kanna v zzel v...

Page 16: ...azzal a forralt v z nem ker l k zvetlen kapcsolatba gy a v z teljesen tiszta marad s a f t test lettartama is hosszabb lesz 1 A kann t vegye le a k sz l kaljr l s legfeljebb a maximum jelig t lts n be...

Page 17: ...g t s a kanna lettartam t 3 A h l zati vezet ket csatlakoztassa a konnektorhoz l sd a k sz l k c mk j nek adatait 4 Ah m rs klet szab lyz val ll tsabeak v nth m rs kletet Apirossaljel ltbe ll t sbana...

Page 18: ...lettartamuk v g n Ez a jel arra figyelmezteti hogy a h ztart si g pet vagy annak a csomagol anyagait nem szabad ahagyom nyosh ztart sihullad kokk z dobni Ahaszn lhatatlann v lth ztart sig petazelektro...

Page 19: ...RU 17 RK2150 Concept 220 240 B 2500 3000 1 7 3...

Page 20: ...RU 18 RK2150 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 c 360 360 9 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 21: ...RU 19 RK2150 1 3 2 3 4 4 I 5 6 7 30 8...

Page 22: ...RU 20 RK2150...

Page 23: ...es Do not use the kettle without water If an empty kettle is turned on the safety fuse will deactivate it automatically Let the kettle cool and fill it with cold water You may now continue using the k...

Page 24: ...heated in the kettle does not come into contact with the heating element The wThe water remains clean and the service life of the heating element is extended 1 Remove the kettle from the base and fil...

Page 25: ...the mains see the ratings on the nameplate 4 Set the required water temperature using the selector The water will reach the boiling point in the right red section of the scale and the kettle switch wi...

Page 26: ...to the product or its packaging indicates that the product may not be disposed of as household waste It must be taken to the collection facility authorized for recycling electric and electronic waste...

Page 27: ...inschalten Sollte es zum Einschalten der leeren Kanne kommen wird diese durch eine Rei sicherung automatisch abgeschaltet Danach lassen Sie die Kanne bitte ausk hlen und f llen Sie anschlie end mit ka...

Page 28: ...des Heizelementes gew hrleistet dass das aufzuw rmende Wasser nicht Inneren der Kanne mit dem Heizelement in Kontakt kommt Das Wasser bleibt rein und die Lebensdauer des Heizelementes verl ngert sich...

Page 29: ...en Strom anschlie en siehe Typenschild 4 Mit dem W hler die Solltemperatur des Wassers einstellen Im rechten roten Teil der Skala wird der Siedepunkt angezeigt und der Schalter der Kanne schaltet sich...

Page 30: ...der dessenVerpackung zeigt an dass dieses Produkt nicht in den Haushaltsabfall geh rt Es ist erforderlich dieses in eine Sammelstelle f r Recycling elektrischer und elektronischer Anlagen abzuliefern...

Page 31: ...a de fuentes de calor No encender el hervidor sin agua dentro Si por accidente se enciende un hervidor vac o el fusible de seguridad lo apagar autom ticamente Luego dejar enfriar el hervidor poner agu...

Page 32: ...n de la resistencia garantiza que el agua calentada dentro del hervidor no entre en contacto con la resistencia Sin embargo el agua se conserva limpia lo que al mismo tiempo alarga la vida til de la r...

Page 33: ...base a la red v ase la placa del tipo 4 Ajustar la temperatura de agua requerida mediante el selector En la parte roja derecha de la regleta el agua empieza a hervir y el interruptor apagar el hervid...

Page 34: ...final de su vida til El s mbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no se debe tirar a la basura dom stica Es necesario llevarlo a un punto de recogida de reciclaje de aparatos el c...

Page 35: ...rebuie l sat n apropierea surselor de c ldur Nu folosi i fierb torul f r ap n cazul c nd folosi i fierb torul f r ap siguran a special de securitate l va opri n mod automat L sa i apoi fierb torul s s...

Page 36: ...Modul de ncadrare acorpuluide nc lzirenupermiteapei nc lzites intre ncontact cucorpul de nc lzire Apa r m ne curat i totodat se prelunge te durabilitatea corpului de nc lzire 1 Scoate i fierb torul d...

Page 37: ...itatea fierb torului 3 Conecta i soclul la re eaua electric vezi placa de tip 4 Stabili i cu termostatul temperatura dorit a apei n partea dreapt a scalei apa ajunge la punctul de fierbere i ntrerup t...

Page 38: ...cl ri Reciclarea aparatului la sf r itul duratei de func ionare Simbolul de pe produs sau de pe ambalaj arat c acest fierb tor nu trebuie aruncat mpreun cu gunoiul menajer Trebuie depus la un centru d...

Page 39: ......

Page 40: ...ko Valenta Slovakia s r o Zlatovsk 27 911 05 Tren n Tel Fax 421 32 658 34 65 www elkovalenta sk Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www elk...

Reviews: