Concept2 Perfect Air OV1200 Manual Download Page 57

112

113

OV1200 | OV1210

OV1200 | OV1210

  

CONDICIONES DE GARANTÍA

Garantía

Es responsabilidad del fabricante (o importador) 
que el producto cumpla con los requisitos legales 
y  lo dispuesto por las normas técnicas aplicables. Es 
también su responsabilidad que el producto tenga las 
propiedades descritas en la documentación vinculada 
al mismo o las que el consumidor pudiese esperar dada 
la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo 
por el fabricante, y es también su responsabilidad que 
el producto sea adecuado para el propósito indicado 
o para su uso habitual.

La garantía por la calidad del producto es válida por 
24 meses a partir de su entrega al consumidor.

La garantía no cubre el desgaste resultante del uso 
habitual. El derecho a reclamación no será aplicable 
si, antes de haber recibido el producto, el consumidor 
sabía que este era defectuoso o si él hubiese causado 
el defecto.

La garantía no es válida en caso de que (en particular):

• 

que no se hubiesen cumplido las condiciones para la 
instalación, funcionamiento y operación del producto 
descritas en el manual,

• 

que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, 
térmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en 
la red o de una instalación incorrecta,

• 

que el defecto hubiese sido causado por la 
intervención indebida de terceros,

• 

que el defecto hubiese sido causado por un desastre 
natural,

• 

el defecto hubiese sido causado por un mantenimiento 
insuficiente o incorrecto, incluyendo aquellos 
causados por sedimentos de agua u otro tipo,

• 

cambios en el color de la superficie de calentamiento 
o rayaduras sean el resultado del uso habitual,

• 

tratarse de cambios de apariencia o funcionales 
causados por la radiación solar o térmica o por 
sedimentos de agua u otro tipo,

• 

haber concluido la vida útil de alguno de los 
componentes del producto (acumuladores, 
bombillas, etc.)

La garantía no cubre los objetos proporcionados 
gratuitamente junto con el producto (regalos, 
materiales promocionales, etc.).

Reclamaciones

Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas 
sin demora innecesaria y antes del vencimiento de la 
garantía.

El consumidor presentará su reclamación en el 
establecimiento en donde adquirió el producto o en 
cualquiera de los servicios autorizados incluidos en 
la lista que forma parte del embalaje del producto, 
que también puede encontrarse en internet, en la 
dirección www.my-concept.com.

Para presentar la reclamación, el producto debe ser 
adecuadamente limpiado y puesto en un embalaje 
seguro para evitar daños durante un eventual 
transporte al servicio autorizado, en caso de que no 
sea entregado en persona.

El consumidor tiene la obligación de demostrar la 
celebración de un contrato de compraventa mediante 
la presentación de un comprobante de compra.

Junto con la reclamación, el consumidor describirá el 
supuesto defecto y seleccionará la reclamación.

Resolución de reclamaciones

Si se tratase de un defecto corregible, el consumidor 
tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin 
cargo y de manera oportuna y apropiada.

De no ser desproporcionado a la naturaleza del 
defecto, el consumidor podrá exigir la entrega de 
un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el 
defecto se relacionase a un componente del producto, 
podrá exigir el reemplazo de dicho componente. 
Sin embargo, si el reemplazo del producto o su 
componente fuese desproporcionado a la naturaleza 
del defecto, en especial si el defecto pudiese ser 
corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho 
a que el defecto sea corregido sin cargo.

ES

Si se tratase de un defecto no corregible, o si el 
consumidor tuviese derecho al reemplazo del producto 
o su componente, pero dicho reemplazo no fuese 
posible, por ej. debido a que el producto estuviese 
agotado, el consumidor tendrá derecho a devolver el 
producto (rescindir el contrato).

El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo 
producto (reemplazo) o partes del mismo, incluso en 
caso de defectos que sean reparables si no fuese posible 
utilizar el objeto apropiadamente debido a un defecto 
recurrente luego de su reparación o a un número mayor 
de defectos. En tal caso, el consumidor también tendrá 
derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

Si el consumidor no devolviese el producto (rescisión de 
contrato) o no ejerciese su derecho a recibir un nuevo 
producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo 
de un componente del mismo, o a que el producto 
sea reparado, podrá exigir un descuento razonable. El 
consumidor tendrá derecho a un descuento razonable 
también en caso de que no sea posible: entregarle 
un nuevo producto sin defectos, el reemplazo de un 
componente del producto, la reparación del producto 
o que la situación no pueda ser remediada en un plazo 
razonable o que esto le haya causado al consumidor 
dificultades considerables.

El vendedor, el servicio autorizado o un empleado por 
estos designado decidirá sobre el reclamo de inmediato 
o dentro de los tres días hábiles en casos complicados. 
Este plazo no incluirá el periodo razonable necesario 
según el tipo de producto para la evaluación profesional 
del defecto. 

La reclamación, incluyendo la corrección de los 
defectos deberá ser resuelta sin demora innecesaria, 
a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de 
la reclamación, a menos que el vendedor o el servicio 
autorizado que resuelva el reclamo acuerde una 
extensión del plazo con el consumidor.

Al devolver el producto (renunciar al contrato), el 
consumidor está obligado a devolver también los 
accesorios y todos la documentación entregada con 
el mismo.

El consumidor no tiene derecho a recibir los 
componentes o las piezas defectuosas que hubiesen 
sido reemplazados al reparar el producto.

Todos los demás derechos del consumidor vinculados 
a la compra del producto no se verán afectados por las 
presentes condiciones de garantía.

Nota: La reclamaciones por daños al producto 
durante su transporte se rigen por el reglamento de 
reclamaciones del transportista.

Fabricante

Jindřich Valenta - Concept 
Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, 
República Checa
CIF 13216660
tel.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,
email: [email protected] 
www: www.my-concept.com

Detalles del producto

Modelo:

Número de serie:

Fecha de venta:

Sello y firma del vendedor:

Summary of Contents for Perfect Air OV1200

Page 1: ...č vzduchu Osuszacz powietrza Páramentesítő Mitruma regulators Air dehumidifier OV1200 OV1210 CZ RO EN SK PL HU LV DE FR IT ES Luftentfeuchter Déshumidificateur d air Deumidificatore Deshumidificador de aire Dezumidificator de aer ...

Page 2: ...Nenechávejte spotřebič bez dozoru pokud je zapnutý popřípadě zapojený do zásuvky elektrického napětí Při připojování do zásuvky a odpojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí musí být tlačítko zapnutí vypnutí v pozici vypnuto Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dětem a nesvéprávným osob...

Page 3: ...přímému slunci nebo dešti může vést k přehřátí spotřebiče k úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru Nepokládejte nádobu s vodou na jednotku odvlhčovače Pokud by se voda vylila zateče do spotřebiče a poškodí izolaci Nikdy se nesnažte odvlhčovač používat pro zvláštní účely jako je sušení potravin nebo uměleckých předmětů apod Může dojít ke zhoršení kvality Spotřebič nepoužívejte v místě kde by ...

Page 4: ...lačítko odvlhčování 4 Tlačítkem pro změnu rychlosti ventilátoru můžete změnit rychlost ventilátoru JAK ZASTAVIT PROVOZ Stiskněte během provozu tlačítko zapnutí vypnutí tím přerušíte napájení zastavíte provoz a zhasnou všechny LED diody kromě diody Power Ta zůstane svítit Varování Neodpojujte spotřebič ze zásuvky během provozu Ujistěte se že jste nejdříve vypnuli spotřebič a poté vytáhli napájecí k...

Page 5: ...Nepříjemný zápach během provozu Zápach vychází ze stěn nábytku či jiných předmětů Jednotka během provozu vydává zvuk Oběh chladicí kapaliny může způsobit hluk dokud se neustálí V nádržce na vodu byla po rozbalení voda Voda se v nádržce nachází kvůli testování funkčnosti v továrně Postup vyprázdnění nádržky na vodu 1 Vypněte zařízení 2 Vyndejte nádržku na vodu z jednotky odvlhčovače 3 Nádržku uchop...

Page 6: ...rajeme vám aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania Pred prvým použitím si prosím pozorne preštudujte celý návod na obsluhu a dobre ho odložte Zabezpečte aby všetci ktorí budú tento výrobok používať boli oboznámení s týmto návodom Technické parametre Napätie AC 100 240 V 50 60 Hz Príkon 45 W Výkon 750 ml deň Kapacita nádržky na vodu 1 l DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA N...

Page 7: ...stavenie priamemu slnku alebo dažďu môže viesť k prehriatiu spotrebiča k úrazu elektrickým prúdom alebo vzniku požiaru Nepokladajte nádobu s vodou na jednotku odvlhčovača Ak by sa voda vyliala zatečie do spotrebiča a poškodí izoláciu Nikdy sa nesnažte odvlhčovač používať na zvláštne účely ako sušenie potravín alebo umeleckých predmetov a pod Mohlo by dôjsť k zhoršeniu kvality Spotrebič nepoužívajt...

Page 8: ... a podobne okolitá teplota sa zvyšuje ešte viac Teplo produkujú aj ďalšie spotrebiče v miestnosti podobne ako aj priame slnečné svetlo a ak sú zavreté okná i dvere teplota sa zvyšuje výraznejšie POUŽITIE 1 Odvlhčovač zapojte do elektrickej zásuvky 2 Stlačením tlačidla ovládania čističky vzduchu zapnete čističku vzduchu 3 Pre spustenie odvlhčovania stlačte tlačidlo odvlhčovania 4 Tlačidlom zmeny rý...

Page 9: ... nasledovné Problém Možná príčina Riešenie Zariadenie nepracuje Skontrolujte či zástrčka nie je odpojená z elektrickej zásuvky Zapojte zástrčku do zásuvky Skontrolujte či nádržka na vodu nie je plná Vodu z nádržky vylejte Skontrolujte či je nádržka na vodu správne nasadená Nádržku na vodu nasaďte do správnej polohy Objem odvlhčovania je malý Skontrolujte či nie sú špinavé filtre Filtre vyčistite p...

Page 10: ... całej instrukcji obsługi oraz zachowanie jej na przyszłość Należy zadbać o to aby także inne osoby które będą obchodziły się z produktem zapoznały się z niniejszą instrukcją Parametry techniczne Napięcie AC 100 240 V 50 60 Hz Pobór mocy 45 W Moc 750 ml dzień Pojemność zbiornika na wodę 1 l WAŻNE PRZESTROGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w ninie...

Page 11: ...eprzewidziane wypadki Aby woda w pojemniku osuszacza nie zamarzła nie używaj urządzenia ani węża odpływowego w temperaturze poniżej 0 C Nie używaj osuszacza na zewnątrz Narażenie na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub deszczu może doprowadzić do przegrzania urządzenia porażenie prądem elektrycznym lub pożaru Nie umieszczaj pojemnika na wodę na osuszaczu W razie rozlania się wody może o...

Page 12: ...wzrasta jeszcze bardziej OBSŁUGA 1 Podłącz osuszacz do gniazdka elektrycznego 2 Wciskając przycisk sterowania oczyszczaczem powietrza włączysz oczyszczacz powietrza 3 W celu uruchomienia osuszania wciśnij przycisk osuszania 4 Za pomocą przycisku do zmiany prędkości wentylatora można zmienić prędkość wentylatora JAK WSTRZYMAĆ PRACĘ Naciśnij podczas pracy przycisk włącz wyłącz aby przerwać zasilanie...

Page 13: ...ty 1 Sprawdź czy zarówno wtyczka i gniazdko są w porządku 2 Jeżeli nie znalazłeś żadnego problemu odczekaj 10 minut 3 Jeżeli urządzenia nadal nie działa skontaktuj się ze sprzedawcą 6 Zachowuj minimalną odległość 15 cm między wylotem i wlotem powietrza i sąsiednimi obiektami ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Zanim przekażesz urządzenie do naprawy sprawdź następujące punkty Problem Możliwa przyczyna Rozwiąza...

Page 14: ...t a Concept márkájú készüléket és kívánjuk hogy használata során végig elégedett legyen termékünkkel Az első használat előtt figyelmesen tanulmányozza át az egész használati útmutatót és őrizze meg Gondoskodjon róla hogy a terméket kezelő valamennyi személy megismerje az útmutató tartalmát Műszaki adatok Feszültség AC 100 240 V 50 60 Hz Teljesítményfelvétel 45 W Teljesítmény 750 ml nap A víztartál...

Page 15: ...i akészüléktúlmelegedhet áramütést tüzetokozhat Ne tegyen vizes edényt a páramentesítő tetejére Ha a víz kifolyik bekerülhet a készülékbe és sérülést okozhat a szigetelésben Soha ne használja a páramentesítőt egyéb célra pl élelmiszer vagy művészi alkotás szárítására stb Minőségromlást okozhat A készüléket ne használja olyan helyen ahol olaj vagy gyúlékony gáz szivárgására kerülhet sor Az egységet...

Page 16: ...rnyező hőmérséklet még jobban megemelkedik A hőmérsékletet emelik más készülékek a helyiségben ahogy a követlen napfény is és ha az ablakok és ajtók csukva vannak a hőmérséklet még jelentősebben megemelkedik HASZNÁLAT 1 Csatlakoztassa a páramentesítőt az elektromos csatlakozóba 2 A légtisztító vezérlőgombjának megnyomásával kapcsolhatja be a légtisztítót 3 A páramentesítés bekapcsolásához nyomja m...

Page 17: ... Mielőtt a készüléket javíttatni viszi ellenőrizze az alábbi pontokat Hiba Lehetséges ok Megoldás A készülék nem működik Ellenőrizze nincs e kihúzódva a csatlakozó az aljzatból Dugja be a csatlakozót a hálózati aljzatba Ellenőrizze nincs e tele a víztartály Öntse ki a vizet a tartályból Ellenőrizze hogy jól van e betéve a víztartály A víztartályt megfelelő pozícióban tegye be A páramentesítés menn...

Page 18: ...ept ierīces iegādi Ceram ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku Pirms lietošanas rūpīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju un uzglabājiet to drošā vietā lai nepieciešamības gadījumā varētu pārlasīt Nodrošiniet lai arī citi cilvēki kuri izmantos šo ierīci pirms šīs ierīces lietošanas būtu iepazinušies ar norādījumiem Tehniskie dati Spriegums AC 100 240 V 50 60 Hz Jauda 45...

Page 19: ...etus iedarbībai var izraisīt ierīces pārkaršanu elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku Nelieciettvertniarūdeniuzmitrumaregulatora Jaūdensizlītu tasvarētu iekļūt ierīcē un sabojāt siltumizolāciju Nekad nemēģiniet lietot mitruma regulatoru īpašiem nolūkiem piemēram pārtikas produktu vai mākslas priekšmetu žāvēšanai Tas var pasliktināt kvalitāti Neizmantojietierīcivietās kurvarrastiesnaftasprod...

Page 20: ...s vides temperatūra pieaugs vēl vairāk Siltumu ražo arī citas ierīces telpā kā arī tieši saules stari un ja ir aizvērti logi un durvis temperatūra palielinās vēl vairāk IZMANTOŠANA 1 Pievienojiet mitruma regulatoru elektrotīklam 2 Nospiediet gaisa attīrītāja vadības slēdzi lai ieslēgtu gaisa attīrītājs 3 Lai sāktu mitrināšanu nospiediet mitruma samazināšanas taustiņu 4 Izmantojiet ventilatora ātru...

Page 21: ...ktus Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Iekārta nedarbojas Pārbaudiet vai kontaktdakšu nav atvienota no elektrības kontaktligzdas Ievietojiet kontaktdakšu rozetē Pārliecinieties vai ūdens tvertne nav pilna Izlejiet ūdeni no tvertnes Pārliecinieties ka ūdens tvertne ir pareizi ievietota ierīcē Novietojiet ūdens tvertni pareizi Mitruma samazināšanas jauda ir neliela Pārliecinieties vai filtri n...

Page 22: ... product We wish you much joy with your new appliance every day you use it Please read the instruction manual carefully before initial use To refer to this manual any time you need to we recommend you to keep it in a safe place And please pass it to any future owner of the appliance Technical specifications Voltage AC 100 240 V 50 60 Hz Input 45 W Power 750 ml day Water tank capacity 1 l IMPORTANT...

Page 23: ...or rain may result in overheating of the appliance electric shock or fire Do not place the water tank on the dehumidifier Water may spill into the appliance and damage the insulation Never try to use the dehumidifier for special purposes such as drying food or art objects etc Quality may deteriorate Do not use the appliance in an area where oil or flammable gases are present Do not use the unit in...

Page 24: ...n the cabinet or something similar the temperature may rise even more Heat is produced by all the appliance in the room as well as by the direct sunlight and if windows and doors are closed the temperature in the room may increase even more USE 1 USE 2 Press the air purifier control button to turn on the air purifier 3 Press the dehumidification button to start the dehumidification 4 You can chang...

Page 25: ...lem Possible cause Remedy The unit does not work Make sure the plug is not disconnected from the electrical outlet Plug the power cord plug in the wall outlet Make sure the water tank is not full Drain water out of the tank Make sure the tank is properly inserted Put the water tank in the correct position Low dehumidification volume Check whether the filters are dirty or not Clean the filters as i...

Page 26: ...e Concept angeschafft haben Wir wünschen Ihnen dass Sie mit unserem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sind Lesen Sie sich vor dem ersten Gebrauch die ganze Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese dann auf Stellen Sie sicher dass auch andere Personen die dieses Produkt behandeln werden sich mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut machen Technische Parameter Span...

Page 27: ...s zum Kontakt mit dem sich drehenden Lüfter kommt kommt es zu einer ernsthaften Verletzung Wasser das sich im Wasservorratsbehälter angesammelt hat ausgießen Die Verzehrung dieses Wassers oder die Nutzung zu anderen Zwecken können die Übelkeit verursachen oder können zur Entstehung der unvorhersehbaren Unfälle führen Damit das Wasser im Behälter des Entfeuchters nicht einfriert nutzen Sie weder da...

Page 28: ...Netzanschlusses 4 10 9 8 7 6 5 1 2 3 Vor der Versetzung der Einheit ist sie zuerst auszuschalten und der Wasservorratsbehälter ist auszuleeren Vergewissern Sie sich dass Sie die Einheit am Griff halten Reparieren Sie das Gerät nicht selbst Wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt Dieses Gerät können Kinder ab dem 8 Lebensjahr und Personen mit den erniedrigten physischen oder mentalen Fähigke...

Page 29: ...iches feuchtes gut abgepresstes Tuch Zur Reinigung der Bedienung nutzen Sie niemals ein nasses Tuch DamiteszukeinerDeformationoderRissbildungkommt nutzenSiewederdasBenzin nochdasVerdünnungsmittel oder andere flüssige Reinigungsmittel Benutzte Chemikalien können Farbänderungen auf der Oberfläche des Geräts verursachen Wenn Sie das Gerät über eine längere Zeit nicht benutzen sollen 1 Trennen Sie die...

Page 30: ...öße des Zimmers kann zu groß sein Türen oder Fenster im Zimmer können oft geöffnet geschlossen werden Der Entfeuchter wird im Zimmer gemeinsam mit der Petroleumheizung genutzt die den Dampf abbläst Unangenehmer Geruch während des Betriebs Der Geruch geht von den Wänden von den Möbeln oder von anderen Gegenständen heraus Die Einheit gibt das Geräusch während des Betriebs Der Umlauf der Kühlflüssigk...

Page 31: ...l appareil sans surveillance s il est en marche le cas échéant lorsqu il est branché dans une prise secteur Lors du branchement et du débranchement de l appareil de la prise secteur le sélecteur de fonctions doit être en position arrêt Ne pas tirer sur le cordon d alimentation pour le débrancher mais saisir la fiche et la tirer délicatement Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacité...

Page 32: ...e de provoquer des surchauffes des décharges électriques et des incendies Ne pas placer de récipient d eau sur le déshumidificateur L eau risquerait de pénétrer dans l appareil et d abîmer ainsi l isolation Ne jamais essayer d utiliser le déshumidificateur sur des aliments pour la préservation d objets d art etc La qualité pourrait être altérée Ne pas utiliser le déshumidificateur à des endroits e...

Page 33: ...appareil est placé dans un placard ou tout autre espace clos La température ambiante augmente lorsque les portes et les fenêtres sont fermées Les autres appareils de la pièce ou les rayons du soleil produisent également de la chaleur USAGE 1 Brancher l appareil 2 Appuyer sur le bouton de commande du purificateur d air pour l allumer 3 Pour démarrer la déshumidification appuyer sur le bouton de dés...

Page 34: ... suivants Problème Cause possible Solution Aucun fonctionnement Vérifier que la prise est bien branchée Brancher l appareil à la prise de courant Vérifier si le réservoir d eau est plein Vider l eau du réservoir Vérifier la mise en place du réservoir d eau Installer correctement le réservoir dans l appareil Le volume déshumidifié est faible Regarder si les filtres sont sales Nettoyer les filtres e...

Page 35: ...graziamento Grazie per aver acquisito il prodotto di marchio Concept e vi auguriamo che vi dia la massima soddisfazione per tutta la durata della sua vita utile Si consiglia di leggere attentamente l intero manuale d uso prima di procedere al primo uso dell apparecchio stesso Conservarebeneilmanualed uso Provvederechetuttelepersoneaddetteall usodelprodottofaccianolaconoscenza del manuale d uso Par...

Page 36: ...revedibili Per prevenire il congelamento dell acqua nel contenitore e o nel tubo di scarico non utilizzare l apparecchio alla temperatura inferiore a 0 C Non utilizzare l apparecchio all esterno L esposizione dell apparecchio ai raggi diretti del sole può causare il surriscaldamento dell apparecchio stesso ed il conseguente infortunio da corrente elettrica e o l incendio Non posizionare il contene...

Page 37: ... altri apparecchi nel locale e pure dai raggi diretti del sole e se la porta e le finestre del locale sono chiuse la temperatura cresce con maggiore intensità UTILIZZO 1 Collegare l apparecchio alla rete elettrica 2 Premendo il pulsante di controllo depuratore aria il depuratore si accende 3 Per avviare la deumidificazione premere l apposito pulsante 4 Tramite il pulsante di variazione velocità ve...

Page 38: ...Il deumidificatore cessa di funzionare non appena il contenitore per l acqua si riempie 5 Il deumidificatore non può accendersi spegnersi da solo se il ciò succedere effettuare i seguenti controlli 1 Controllare se la spina e o la presa siano a posto 2 Se non si è riscontrato alcun problema visivo attendere 10 minuti 3 Se l apparecchio comunque non funziona rivolgersi al venditore 6 Mantenere la d...

Page 39: ...senza preavviso Agradecimiento Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use Antes de usar el producto lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual Parámetros técnicos Tensión AC 100 240 V 50 60 Hz Potencia ...

Page 40: ...alentamiento del artefacto descargas eléctricas o incendio No coloque un recipiente con agua sobre el artefacto Si se derramase ingresaría al artefacto y dañaría la aislación No use el artefacto para secar alimentos objetos de arte etc podría deteriorarlos No utilice el artefacto en lugares donde puedan ocurrir fugas de aceite o gases inflamables No utilice el artefacto allí donde pueda estar expu...

Page 41: ...purificador de aire 3 Para activar el deshumidificador presione el botón correspondiente 4 El selector de velocidad del ventilador permite cambiar la velocidad del ventilador COMO DETENER EL ARTEFACTO Presione el botón de encendido apagado El suministro de energía se interrumpe el artefacto se detiene y los LED se apagan a excepción de Power que permanece encendido Advertencia No desenchufe el art...

Page 42: ...lor desagradable Proviene de las paredes los muebles u otros objetos El artefacto hace ruido La circulación del refrigerante puede hacer ruido hasta que se estabiliza En el tanque había agua después de desempacar El tanque tiene agua debido a los ensayos de funcionamiento en fábrica Vaciado del tanque de agua 1 Apague el equipo 2 Retire el tanque de agua del artefacto 3 Sujételo por el mango y mué...

Page 43: ...ți cu atenție și în întregime manualul de utilizare și păstrați l pentru o consultare ulterioară Asigurați vă că și celelalte persoane care vor folosi produsul sunt familiarizate cu instrucțiunile prezentate în prezentul manual Parametri tehnici Tensiune AC 100 240 V 50 60 Hz Consum de putere 45 W Performanță 750 ml zi Capacitatea rezervorului de apă 1 l INDICAȚII IMPORTANTE PRIVIND SECURITATEA Nu...

Page 44: ...lui la electrocutare sau la incendiu Nu așezați recipientul cu apă pe unitatea de dezumidificare Dacă apa s ar vărsa aceasta ar pătrunde în aparat și ar deteriora izolația Nu încercați niciodată să folosiți dezumidificatorul în scopuri speciale precum uscarea alimentelor sau a obiectelor de artă etc Calitatea s ar putea înrăutăți Nu folosiți aparatul într un loc în care ar putea ajunge la scăpări ...

Page 45: ...orul într un dulap sau altele asemenea temperatura din jur va crește și mai mult Căldura este produsă și de alte aparate din cameră precum și de lumina directă a soarelui iar dacă geamurile și ușile sunt închise temperatura crește și mai mult UTILIZARE 1 Conectați dezumidificatorul la priza de curent electric 2 Prin apăsarea controlării purificatorului de aer porniți purificatorul de aer 3 Pentru ...

Page 46: ...MELOR Înainte de duce aparatul la reparație verificați următoarele puncte Defecțiunea Cauza posibilă Soluția Aparatul nu funcționează Controlați dacă nu este scos ștecărul din priza de curent electric Introduceți ștecărul în priză Controlați dacă nu este plin rezervorul de apă Goliți apa din rezervor Controlați dacă rezervorul de apă este amplasat corect Puneți rezervorul de apă în poziția corectă...

Page 47: ...larea echipamentelor electrice și electronice Prin asigurarea eliminării corecte a acestui produs veți contribui la prevenirea impactului negativ asupra mediului și a sănătății umane care ar fi cauzate prin eliminare necorespunzătoare Eliminarea trebuie efectuată în conformitate cu reglementările privind gestionarea deșeurilor Informații mai detaliate privind reciclarea acestui produs veți obține ...

Page 48: ...amačního nároku Vyřízení reklamace Jedná li se o odstranitelnou vadu má spotřebitel právo na bezplatné včasné a řádné odstranění vady Není li to vzhledem k povaze vady neúměrné může spotřebitelpožadovatdodánínovéhovýrobkubezvad výměnu nebo týká li se vada jen součásti výrobku výměnu takové součásti Je li však požadavek na výměnu výrobku nebo jeho součásti vzhledem k povaze vady neúměrný zejména lz...

Page 49: ...ezplatné včasné a riadne odstránenie vady Ak to nie je vzhľadom k povahe vady neúmerné môže spotrebiteľ požadovať dodanie nového výrobku bez vád výmenu alebo ak sa týka vada len súčasti výrobku výmenu takej súčasti Ak je však požiadavka na výmenu výrobku alebo jeho súčasti vzhľadom k povahe vady neúmerná najmä ak je možné vadu odstrániť bez zbytočného odkladu má spotrebiteľ právo na bezplatné odst...

Page 50: ...inowego i właściwego usunięcia wady W przypadku wystąpienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument może żądać dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub jeśli dotyczy to tylko elementu produktu wymianę takiego elementu Jednakże jeżeli możliwe jest usunięcie wady bez zbędnej zwłoki żądanie wymiany produktu lub jego części z uwagi na charakter wady nie ma zastosowania a konsument ...

Page 51: ...k kiszámlázza a reklamáció jogosultságának kivizsgálásával valamint megoldásával kapcsolatos elengedhetetlen költségeket A termék díjmentes javítására ill a termék visszaváltására való jog nem érvényesíthető az alábbi esetekben ha a termék használati utasításában feltüntetett telepítési üzemeltetési és kezelési feltételeket nem tartották be ha a meghibásodás mechanikai hő vagy vegyi sérülés miatt ...

Page 52: ...iem kas ir radušies noskaidrojot sūdzības pamatojumu Tiesības uz izstrādājuma bezmaksas labošanu respektīvi izstrādājuma atdošanu nav iespējams izmantot šādos gadījumos ja nav tikuši ievēroti instalācijas ekspluatācijas vai apkalpes nosacījumi kas ir norādīti izstrādājuma lietošanas instrukcijā ja bojājums ir radies mehāniskas termiskas vai ķīmiskas iedarbības īssavienojuma vai elektrotīkla pārspr...

Page 53: ...ser has the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new defect free product replacement or where the defect applies to a part of the product only replacement of the part concerned However if replacement of the product or any part thereof is not propo...

Page 54: ...eklamationsverfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgemäße Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Mangels nicht unangemessen ist kann der Verbraucher die Lieferung einer neuen mangelfreien Sache oder die Lieferung der fehlenden Sache fordern Austausch Kann der Mangel jedoch ohne unnötige...

Page 55: ...n délai prévu Si cela n est pas disproportionné en tenant compte la nature du défaut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le défaut ne concerne qu une partie du produit demander le changement de cette dernière Si la demande du remplacement du produit et de sa partie est disproportionnée en tenant compte la nature du défaut notamment...

Page 56: ...iderata la natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente può richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concreto del prodotto la sostituzione di tale elemento Se però considerata la natura del difetto la pretesa della sostituzione risulta inadeguata in particolare se il difetto può essere eliminato ...

Page 57: ...ortuna y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del producto podrá exigir el reemplazo de dicho componente Sin embargo si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto en especial si el defecto pudi...

Page 58: ...țiune care poate fi eliminată consumatorul are dreptul la eliminarea gratuită la timp și reglementară a defecțiunii Dacă acest lucru nu este posibil ținând cont de natura defecțiunii consumatorul poate solicita livrarea unui produs nou fără defecțiuni schimb sau dacă defecțiunea este legată doar de o piesă a produsului schimbul unei astfel de piese Dacă însă având în vedere natura defecțiunii mai ...

Page 59: ...o Rustaveliho 7 831 06 Bratislava 02 44889832 hospol hospol sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 tvaservis tvaservis sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Internátna 2318 24 974 01 Banská Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail CONCEPT POLSK...

Page 60: ......

Page 61: ...cept sk CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 Fax 713 390 414 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Győr Hűtőház u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico hu LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv HR Horvat elektronika d o o Dravska 8 HR 40305 Pušćine servis horvat el...

Reviews: