background image

32

PL

OPP1250wh

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Przed pierwszym użyciem

Przed rozpoczęciem używania urządzenia należy je, ze względów higienicznych, przetrzeć wilgotną szmatką (także 
wewnątrz).

Tryb wentylacji

Powietrze zostaje odsysane za pomocą elastycznej rury wylotowej do szybu wentylacyjnego precz z pomieszczenia. 
Jeżeli w urządzeniu jest zainstalowany filtr węglowy, 

wyjmij go

 (patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja).

1.  Za pomocą przycisków (2) wybierz wymaganą wartość poziomu mocy odsysania powietrza.
2.  Aby wyłączyć wentylację, naciśnij przycisk (1).

Tryb recyrkulacji

Jeżeli nie masz możliwości odprowadzania odsysanego powietrza precz z pomieszczenia, można użyć trybu 
recyrkulacji. W takim przypadku powietrze jest odsysane 

przez metalowe filtry tłuszczowe i przez filtr węglowy.

 

Węgiel aktywny w tym filtrze pochłania nieprzyjemne zapachy. Powietrze pozbawione nieprzyjemnych zapachów 
przepływa z powrotem do pomieszczenia przez otwory znajdujące się w przedniej pokrywie korpusu urządzenia. 
W razie korzystania z trybu recyrkulacji 

należy dokupić i zamontować odpowiedni filtr węglowy

 (patrz rozdział 

Czyszczenie i konserwacja).

1.  Za pomocą przycisków (2) wybierz wymaganą wartość poziomu mocy odsysania powietrza.
2.  Aby wyłączyć wentylację, naciśnij przycisk (1).

Pamiętaj:

W razie korzystania z trybu recyrkulacji (zamontowania filtra węglowego) może wystąpić spadek mocy odsysania 
powietrza.

Włączanie / wyłączanie oświetlenia
• 

Naciskając przycisk (3), włączasz lub wyłączasz oświetlenie.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

• 

Przed przystąpieniem do konserwacji lub czyszczenia należy odłączyć przewód zasilający od gniazdka 
elektrycznego, lub wyłączyć bezpiecznik gniazdka elektrycznego urządzenia.

• 

Zewnętrzną powierzchnię urządzenia należy czyścić wilgotną szmatką, miękką szczotką lub miękką gąbką, 
a następnie wytrzeć do sucha.

• 

Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać szorstkich ściernych środków czyszczących ani ostrych metalowych 
skrobaczek, ponieważ może to doprowadzić do zarysowania powierzchni.

• 

Urządzenia nie wolno czyścić parą.

• 

Nie wolno nigdy zostawiać substancji agresywnych ani kwaśnych (sok z cytryny, ocet) na powierzchniach 
urządzenia, które są lakierowane lub ze stali nierdzewnej.

Summary of Contents for OPP1250wh

Page 1: ...1 OPP1250wh CZ Odsavač par podstavný Odsávač pár podstavný Okap kuchenny podstawiany Daļēji iebūvējams tvaika nosūcējs Under cabinet range hood OPP1250wh EN LV PL SK CZ ...

Page 2: ...2 OPP1250wh CZ ...

Page 3: ...říňku Výška 82 mm Šířka 500 mm Hloubka 336 154 mm Průměr výstupního pružného potrubí 120 mm Počet stupňů výkonu odsávaného vzduchu 3 Kapacita odsávaného vzduchu 136 m3 h Počet tukových filtrů 2 Potřebný počet uhlíkových filtrů pro recirkulaci 2 Režim Odvětrávání recirkulace Osvětlení 1 x 2 W Hmotnost 3 8 kg Hlučnost odvětrávání recirkulace 60 dB Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změ...

Page 4: ...tních pracovištích Spotřebiče používané v zemědělství Spotřebiče používané hosty v hotelích motelech a jiných oblastech Spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama Nedovolte dětem a nesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat používejte ho mimo jejich dosah Děti si nesmí hrát se spotřebičem Dbejte zvýšené opatrnosti pokud j...

Page 5: ...ěnu a čištění filtrů minimálně každé 2 3 měsíce Při nedodržení těchto požadavků vzniká vlivem usazování tuku ve filtrech nebezpečí požáru Při odvádění odsávaného vzduchu je nutné dodržovat všechny odpovídající platné normy a úřední předpisy Při odvádění odsátého vzduchu by měl být průměr odvětrávacího potrubí přibližně stejný nebo větší než průměr výstupního pružného potrubí odsavače Odsávaný vzdu...

Page 6: ...ektrické sítě Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Pokud dojde k poškození přívodního kabelu obraťte se na autorizovaný servis Nedodržíte li pokyny výrobce nemůže být případná oprava uznána jako záruční ...

Page 7: ... 3 2 1 3 POPIS VÝROBKU 1 Ovládací panel 2 Tělo spotřebiče 3 Tukové filtry POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 1 Tlačítko pro vypnutí odvětrávání 2 Tlačítka pro nastavení stupně výkonu odvětrávání 3 Tlačítko zapnutí vypnutí osvětlení ...

Page 8: ...ází v předním krytu těla spotřebiče Při použití režimu recirkulace je nutné dokoupit a namontovat odpovídající uhlíkový filtr viz kapitola Čištění a údržba 1 Pomocí tlačítek 2 zvolte požadovanou hodnotu výkonu odtahu odsávaného vzduchu 2 Pro vypnutí odvětrávání stiskněte tlačítko 1 Poznámka Při použití režimu recirkulace namontování uhlíkového filtru může dojít k poklesu výkonu odsávaného vzduchu ...

Page 9: ...vních mycích prostředků díky kterým mohou hliníkové filtry pod vlivem chemické reakce černat 3 Suché filtry nasaďte zpět Uhlíkový filtr nutno dokoupit Tento filtr se používá pouze pro režim recirkulace Filtr obsahuje aktivní uhlík který pohlcuje odsávané pachy Po určité době se aktivní uhlík nasytí a zkrátí absorpční funkci Tento filtr nelze umývat nebo jinak čistit Při běžném používání spotřebiče...

Page 10: ... Odsávaný vzduch nesmí být zaveden do komína který je určen pro odvod spalin a zplodin nebo do šachty která slouží k odvětrávání místností v nichž jsou instalována topeniště Ohyb ventilační trubky by měl být 120 Během vaření musí být místnost dobře odvětrávaná Připojení do elektrické sítě Ověřte zda připojované napětí a proudové jištění odpovídá hodnotám na typovém štítku spotřebiče Používejte pou...

Page 11: ...é desky 3 Svislou čarou vyznačte střed varné desky sporáku 4 Vyvrtejte otvory a připevněte odsavač dle Obr 3 do horní skříňky nebo dle Obr 4 ke stěně 5 Ujistěte se že je odsavač ve vodorovné poloze aby se zabránilo shromažďování maziva tuku na jedné straně Obr 5 6 Po zavěšení odsavače nasaďte na výstupní otvor výstupní pružné potrubí Druhou část pružného potrubí vložte do připraveného otvoru ve st...

Page 12: ...zásuvky např připojením jiného spotřebiče Z kovových tukových filtrů odkapává mastnota Silně znečištěné filtry Nebezpečí požáru Ihned vyčistěte nebo vyměňte kovové tukové filtry Vibrace spotřebiče v zapnutém stavu Lopatky motoru jsou poškozené Obraťte se na servis Motor není pevně připevněn Obraťte se na servis nebo připevněte motor Odsavač není pevně uchycen Připevněte odsavač Nedostatečný odtah ...

Page 13: ...d spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu Plastové sáčky z polyetylénu PE odevzdejte do sběrného materiálu k recyklaci Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti Tento spotřebič je označen v souladu s Evropskou směrnicí 2012 19 EU o elektrickém odpadu a elektrických zařízeních WEEE Symbol na výrobku nebo jeho balení udává že tento výrobek nepatří do domácího odpadu Je nutné odvést ho...

Page 14: ......

Page 15: ...skrinku Výška 82 mm Šírka 500 mm Hĺbka 336 154 mm Priemer výstupného pružného potrubia 120 mm Počet stupňov výkonu odsávaného vzduchu 3 Kapacita odsávaného vzduchu 136 m3 h Počet tukových filtrov 2 Potrebný počet uhlíkových filtrov na recirkuláciu 2 Režim Vetranie recirkulácia Osvetlenie 1 x 2 W Hmotnosť 3 8 kg Hlučnosť vetrania recirkulácie 60 dB Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické ...

Page 16: ... ostatných pracoviskách Spotrebiče používané v poľnohospodárstve Spotrebiče používané hosťami v hoteloch moteloch a iných oblastiach Spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami Nesiahajte na prístroj vlhkými alebo mokrými rukami Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám používať prístroj používajte ho mimo ich dosahu Deti sa nesmú s prístrojom hrať Dbajte na zvýšenú opatrnosť ak ...

Page 17: ...enu a čistenie filtrov minimálne každé 2 3 mesiace Pri nedodržaní týchto požiadaviek následkom usadzovania tuku vo filtroch existuje riziko vzniku požiaru Pri odvádzaní odsávaného vzduchu treba dodržiavať všetky príslušné platné normy a úradné predpisy Pri odvádzaní odsávaného vzduchu by priemer vetracieho potrubia mal byť zhruba rovnaký alebo väčší než priemer výstupného pružného potrubia odsávač...

Page 18: ... elektrickej siete Vypnite istič alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel ale uchopte zástrčku a ťahom prístroj odpojte Ak sa poškodí prívodný kábel obráťte sa na autorizovaný servis Ak nedodržíte pokyny výrobcu prípadná oprava nebude uznaná ako záručná ...

Page 19: ...2 3 POPIS VÝROBKU 1 Ovládací panel 2 Telo spotrebiča 3 Tukové filtre POPIS OVLÁDACIEHO PANELU 1 Tlačidlo na vypnutie vetrania 2 Tlačidlá na nastavenie stupňa výkonu vetrania 3 Tlačidlo zapnutia vypnutia osvetlenia 2 1 3 ...

Page 20: ...om kryte tela spotrebiča Pri použití režimu recirkulácie treba dokúpiť a namontovať príslušný uhlíkový filter pozri kapitolu Čistenie a údržba 1 Pomocou tlačidiel 2 zvoľte požadovanú hodnotu výkonu odťahu odsávaného vzduchu 2 Na vypnutie vetrania stlačte tlačidlo 1 Poznámka Pri použití režimu recirkulácie namontovaní uhlíkového filtra môže dôjsť k poklesu výkonu odsávaného vzduchu Zapnutie vypnuti...

Page 21: ...tia agresívnych čistiacich prípravkov inak by hliníkové filtre vplyvom chemickej reakcie mohli sčernieť 3 Suché filtre nasaďte späť Uhlíkový filter treba dokúpiť Tento filter sa používa len pri režime recirkulácie Filter obsahuje aktívny uhlík ktorý pohlcuje odsávané pachy Po určitom čase sa aktívny uhlík nasýti a zmenší absorpčnú schopnosť Tento filter nemožno umývať ani inak čistiť Pri bežnom po...

Page 22: ...ou doskou Odsávaný vzduch nesmie byť vedený do komína ktorý je určený na odvádzanie spalín a splodín ani do šachty ktorá slúži na vetranie miestností v ktorých sú inštalované zdroje tepla Ohyb ventilačnej rúrky by mal byť 120 Pri varení treba miestnosť dobre vetrať Pripojenie do elektrickej siete Overte či pripájané napätie a prúdové istenie zodpovedá hodnotám na typovom štítku spotrebiča Používaj...

Page 23: ...Zvislou čiarou vyznačte stred varnej dosky sporáka 4 Vyvŕtajte otvory a odsávač pripevnite do hornej skrinky podľa Obr 3 alebo ku stene podľa Obr 4 5 Ubezpečte sa že odsávač je vo vodorovnej polohe aby sa zabránilo zhromažďovaniu maziva tuku na jednej strane obr 5 6 Po zavesení odsávača nasaďte na výstupný otvor výstupné pružné potrubie Druhú časť pružného potrubia vložte do pripraveného otvoru v ...

Page 24: ...ie v zásuvke napr pripojením iného spotrebiča Z kovových tukových filtrov odkvapkáva mastnota Silne znečistené filtre Nebezpečenstvo požiaru Ihneď vyčistite alebo vymeňte kovové tukové filtre Vibrácie spotrebiča v zapnutom stave Lopatky motora sú poškodené Obráťte sa na servis Motor nie je pevne pripevnený Obráťte sa na servis alebo pripevnite motor Odsávač nie je pevne uchytený Pripevnite odsávač...

Page 25: ...láciu obalových materiálov a starých prístrojov Škatuľu od prístroja môžete dať do zberu triedeného odpadu Plastové vrecúška z polyetylénu PE odovzdajte ako zberný odpad na recykláciu Recyklácia prístroja na konci jeho životnosti Tentospotrebičjeoznačenýpodľaeurópskejsmernice2012 19 EÚoelektrickomodpadeaelektrických zariadeniach WEEE Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva že tento výrobok nepatr...

Page 26: ......

Page 27: ...órną szafką Wysokość 82 mm Szerokość 500 mm Głębokość 336 154 mm Średnica elastycznej rury wylotowej 120 mm Ilość stopni mocy odsysania powietrza 3 Ilość odsysanego powietrza 136 m3 h Ilość filtrów tłuszczowych 2 Wymagana ilość filtrów węglowych do recyrkulacji 2 Tryb Wentylacja recyrkulacja Oświetlenie 1 x 2 W Masa 3 8 kg Poziom hałasu wentylacji recyrkulacji 60 dB Producent zastrzega sobie prawo...

Page 28: ...karmów Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i w miejscach takich jak Aneksy kuchenne w sklepach biurach i innych miejscach pracy Jako urządzenia używane w rolnictwie Jakourządzeniaużywaneprzezgościwhotelach motelachiinnychmiejscach Jako urządzenia używane w przedsiębiorstwach świadczących nocleg ze śniadaniem Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękoma Nie wolno...

Page 29: ...istnieje niebezpieczeństwo pożaru Uważaj aby płomienie nie zbliżyły się zbyt blisko urządzenia Należy przestrzegać interwałów wymiany i czyszczenia filtrów co najmniej raz na 2 3 miesiące W razie nieprzestrzegania tych wymagań istnieje wskutek układania tłuszczu w filtrach niebezpieczeństwo pożaru Podczas odprowadzania powietrza należy przestrzegać wszystkich odpowiednich norm i obowiązujących prz...

Page 30: ...nik lub odłącz wtyczkę od gniazdka elektrycznego Podczas odłączania urządzenia od gniazdka nie wolno nigdy ciągnąć za przewód zasilający natomiast należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją Jeżeli przewód zasilający zostanie uszkodzony należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem Nieprzestrzeganie instrukcji producenta może doprowadzić do tego że ewentualna naprawa nie zostanie uznana za naprawę gw...

Page 31: ... PRODUKTU 1 Panel sterowania 2 Korpus urządzenia 3 Filtry tłuszczowe OPIS PANELU STEROWANIA 1 Przycisk do wyłączania wentylacji 2 Przyciski do ustawiania poziomu mocy wentylacji 3 Przycisk włączania wyłączania oświetlenia 2 1 3 ...

Page 32: ...ia W razie korzystania z trybu recyrkulacji należy dokupić i zamontować odpowiedni filtr węglowy patrz rozdział Czyszczenie i konserwacja 1 Za pomocą przycisków 2 wybierz wymaganą wartość poziomu mocy odsysania powietrza 2 Aby wyłączyć wentylację naciśnij przycisk 1 Pamiętaj W razie korzystania z trybu recyrkulacji zamontowania filtra węglowego może wystąpić spadek mocy odsysania powietrza Włączan...

Page 33: ...wnych środków myjących które mogą spowodować sczernienie aluminiowych filtrów w wyniku reakcji chemicznej 3 Suche filtry załóż z powrotem Filtr węglowy sprzedawany oddzielnie Filtr ten jest stosowany tylko w trybie recyrkulacji Filtrzawieraaktywnywęgiel którypochłaniaodsysanezapachy Popewnymczasiewęgielaktywnyzostanienasycony i zdolność pochłaniania się zmniejszy Filtr ten nie można myć ani w inny...

Page 34: ... płytami grzewczymi Nie wolno odprowadzać odsysanego powietrza do komina przeznaczonego do odprowadzania spalin i dymów ani do szybu który służy do wentylacji pomieszczeń w których są zainstalowane paleniska Zgięcie rury wentylacyjnej powinno być 120 Pomieszczenie należy podczas gotowania dobrze wentylować Podłączenie do sieci elektrycznej Upewnij się że podłączane napięcie i zabezpieczenie prądow...

Page 35: ...inią zaznacz środek płyty grzewczej kuchenki 4 Wywierć otwory i przymocuj okap kuchenny jak pokazano na Rys 3 do górnej szafki lub jak pokazano na Rys 4 do ściany 5 Upewnij się że okap kuchenny jest w pozycji poziomej aby po zawieszeniu okapu uniknąć gromadzenia się smaru tłuszczu po jednej stronie Rys 5 6 Po zawieszeniu okapu kuchennego podłącz do otworu wylotowego elastyczną rurę wylotową Drugą ...

Page 36: ...a np podłączając inne urządzenie Z metalowych filtrów tłuszczowych kapie tłuszcz Bardzo zanieczyszczone filtry Niebezpieczeństwo pożaru Natychmiast wyczyść lub wymień metalowe filtry tłuszczu Wibracje włączonego urządzenia Łopatki silnika są uszkodzone Skontaktuj się z serwisem Silnik nie jest przymocowany Skontaktuj się z serwisem lub przymocuj silnik Okap kuchenny nie jest prawidłowo przymocowan...

Page 37: ...ki z polietylenu PE należy oddać w miejscu gromadzenia materiału do recyklingu Recykling urządzenia pod koniec jego okresu żywotności Niniejsze urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego WEEE Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produktu tego nie wolno traktować jako odpadu komunalnego Należy przekaza...

Page 38: ......

Page 39: ...tāža Zem augšējā skapīša Augstums 82 mm Platums 500 mm Dziļums 336 154 mm Gaisa novadīšanas kanāla diametrs 120 mm Ventilatora jaudas pakāpju skaits 3 Maksimālā gaisa plūsma 136 m3 h Tauku filtru skaits 2 Aktīvās ogles filtru skaits gaisa recirkulācijai 2 Režīms Ventilācija recirkulācija Apgaismojums 1 x 2 W Svars 3 8 kg Ventilācijas recirkulācijas trokšņa līmenis 60 dB Ražotājs patur tiesības vei...

Page 40: ...auksaimniecībā izmantojamās iekārtās iekārtās ko izmanto viesi viesnīcās moteļos un citur iekārtās ko izmanto naktsmāju un brokastu pakalpojumu uzņēmumi Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām Neļaujiet ar ierīci darboties bērniem vai personām bez attiecīgām iemaņām Izmantojiet to bērniem nepieejamā vietā Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci Ja ierīces izmantošanas laikā tuvumā ir bērni ...

Page 41: ...ālus vismaz reizi 2 3 mēnešos Neievērojot šīs prasības filtrā uzkrājušies tauki var izraisīt ugunsgrēku Ievērojiet vietējos spēkā esošos noteikumus un tiesību aktus par gaisa izvadīšanu uz ārpusi Izvadot gaisu gaisa izvades caurulei jābūt līdzīgam diametram vai lielākam nekā gaisa izvades izejošajam atvērumam Izplūdes gaisu nedrīkst izvadīt pa skursteni kas ir paredzēts dūmvadu gāzu un degšanas pr...

Page 42: ...vieno no elektrotīkla Izslēdziet drošinātāju vai atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla Atvienojot ierīci no elektrotīkla nekad neraujiet elektrības vadu Satveriet kontaktdakšu un atvienojiet to viegli pavelkot Ja strāvas vads ir bojāts sazinieties ar pilnvaroto servisa centru Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts ...

Page 43: ...CES APRAKSTS 1 Vadības panelis 2 Ierīces korpuss 3 Tauku filtri VADĪBAS PANEĻA APRAKSTS 1 Ventilācijas izslēgšanas taustiņš 2 Ventilācijas jaudas līmeņa iestatīšanas taustiņš 3 Apgaismojuma ieslēgšanas izslēgšanas taustiņš 2 1 3 ...

Page 44: ...u recirkulācijas režīmu jāiegādājas un jāuzstāda atbilstošs aktīvās ogles filtrs skat nodaļu Tīrīšana un apkope 1 Izmantojot taustiņus 2 iestatiet vēlamo izvadītā gaisa plūsmas jaudas pakāpi 2 Lai izslēgtu ventilāciju nospiediet taustiņu 1 Piezīme Izmantojot recirkulācijas režīmu aktīvās ogles filtra uzstādīšana var samazināties izvadītā gaisa plūsmas jauda Apgaismojuma ieslēgšana izslēgšana Nospi...

Page 45: ...vu mazgāšanas līdzekļu izmantošanas jo to izraisītu ķīmisko reakciju dēļ alumīnija filtri var kļūt tumši 3 Sausos filtrus uzstādiet atpakaļ Aktīvās ogles filtrs jāiegādājas papildus Šo filtru izmanto tikai recirkulācijas režīmā Filtrs satur aktīvo ogli kas absorbē smakas Pēc laika aktīvā ogle tiek piesātināta un tās absorbēšanas funkcija samazinās Šo filtru nedrīkst mazgāt vai tīrīt Bieži lietojot...

Page 46: ... pa skursteni kas ir paredzēts dūmvadu gāzu un degšanas produktu izvadīšanai vai šahtā ko izmanto tādas telpas ventilācijai kurā ir uzstādīta kurtuve Ventilācijas cauruļu līkumam jābūt 120 Ēdiena gatavošanas laikā pienācīgi jāvēdina telpas Savienojums ar elektrotīklu Pārliecinieties ka elektrotīkla spriegums un strāvas aizsardzība atbilst tam spriegumam kas ir minēts uz tehnisko pamatdatu plāksnīt...

Page 47: ...tavošanas virsmas plīts centru 4 Izurbiet atveres un piestipriniet ierīci kā parādīts 3 att augšējā skapī vai kā parādīts 4 att pie sienas 5 Pārliecinieties ka nosūcējs ir horizontālā stāvoklī lai novērstu eļļas taukvielu uzkrāšanos vienā malā 5 att 6 Pēc tvaika nosūcēja piestiprināšanas pievienojiet gaisa novadīšanas kanālam elastīgos cauruļvadus Otru elastīgas caurules daļu ievietojat sagatavota...

Page 48: ...am pievienojot citu ierīci No metāla tauku filtriem tek eļļas pilieni Ļoti netīri filtri Ugunsgrēka risks Nekavējoties iztīriet vai nomainiet metāla tauku filtrus Ieslēgta ierīce vibrē Motora lāpstiņas ir bojātas Sazinieties ar servisa centru Motors nav pienācīgi piestiprināts Sazinieties ar servisa centru vai piestipriniet motoru Tvaika nosūcējs nav pienācīgi piestiprināts Piestipriniet tvaika no...

Page 49: ...r nodot atkritumu šķirošanas punktos Polietilēna PE maisiņus nododiet otrreizējai pārstrādei paredzēto materiālu savākšanas punktā Ierīces otrreizējā pārstrāde tās kalpošanas laika beigās Šī ierīce ir marķēta saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2012 19 ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem EEIA Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda ka šis izstrādājums nepi...

Page 50: ......

Page 51: ...pth 336 154 mm Diameter of flexible outlet duct 120 mm Extracted air output stages 3 Capacity of extracted air 136 m3 h Fat filters 2 Required number of carbon filters for recirculation 2 Mode Ventilation recirculation Lightning 1 x 2 W Weight 3 8 kg Noise level of ventilation recirculation 60 dB The manufacturer reserves the right to make potential technical changes typographical errors and any d...

Page 52: ...riculture Appliances used by guests in hotels and other areas in a hotel environment Appliances used in a Bed and Breakfast environment Do not touch the appliance with wet hands Do not allow children or unauthorized people to handle the appliance use it out of their reach Children should not play with the appliance Pay extra attention if the appliance is used near children Do not allow the applian...

Page 53: ...to observe these requirements results in a risk of fire due to fat accumulating in the filters All the respective current standards and official regulations must be observed relating to the removal of the extracted air A ventilation duct diameter for the removal of the extracted air should be approximately the same or larger than that of the hood s flexible outlet duct Extracted air should not be ...

Page 54: ...er Switch off the circuit breaker or remove the plug from the wall outlet When disconnecting the unit from the wall outlet never pull the power cord grasp the plug end and disconnect it by removing it from the receptacle If the power cord is damaged contact the authorised service centre If you fail to follow these instructions any possible repair cannot be recognized as a warranty repair ...

Page 55: ... EN OPP1250wh 1 2 3 PRODUCT DESCRIPTION 1 Control panel 2 Appliance body 3 Fat filters CONTROL PANEL DESCRIPTION 1 Ventilation on off button 2 Ventilation power level button 3 Lighting on off button 2 1 3 ...

Page 56: ...uated in the front cover of the appliance s body When the recirculation mode is used it is necessary to purchase and install the appropriate carbon filters see chapter Cleaning and Maintenance 1 Use the button 2 to select the desired level of the extracted air output 2 Press the button 1 to turn the ventilation off Note When the recirculation mode is used carbon filter installed the extracted air ...

Page 57: ...er the influence of the chemical reaction 3 Attach the dried filters back Carbon filter to be purchased This filter is only used for the recirculation mode The filter contains an active carbon absorbing the smell being discharged The active carbon will be saturated after some time hence the absorption capacity will be shortened This filter cannot be washed or cleaned in any other way When the appl...

Page 58: ...t be led to a chimney intended for discharge of flue gases and combustion products or a shaft serving for ventilation of rooms where fireplaces are situated A bend of the ventilation pipe should be 120 The room must be well ventilated during cooking Connection to the mains Make sure the mains voltage and current protection correspond to the values on the rating plate of the appliance Only use grou...

Page 59: ...he cooking plate of the cooker 4 Drill the holes and attach the hood to the top cabinet according to Fig 3 or to the wall according to Fig 4 5 Make sure that the hood is in the horizontal position in order to prevent grease fat from accumulating on one side of the appliance Fig 5 6 After the hood has been hung install the flexible outlet duct to the outlet opening Insert the second part of the fle...

Page 60: ... is not energized Check that the wall outlet is energized e g by connecting another appliance Fat drops from the metal fat filters Heavily fouled filters Risk of fire Immediately clean or replace the metal fat filters The appliance vibrates when it is on The motor blades are damaged Contact the service centre The motor is not fixed fast Contact the service centre or fix the motor fast The hood is ...

Page 61: ...tic bags made of polyethylene PE of as sorted waste Recycling of the appliance at the end of its lifespan This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012 19 EU concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and electronic equipment WEEE The symbol on the product or its packaging indicates that this product may not be treated as household waste It is nec...

Page 62: ...ublika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail Concept Polska sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych ...

Page 63: ...s my concept cz Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail Concept Polska sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl PL Wykaz punktów servisovych ...

Page 64: ...SK ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 www my concept sk PL CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 www my concept pl LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: