background image

5

MTV7525ds

CZ

•  Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.

•  Tento spotřebič může být používán dětmi ve věku od 8 let výše a osobami 

se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo 

bez patřičných zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly 

seznámeny s pokyny k použití spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí 

jeho rizikům.

•  POZOR! Při otevírání dvířek se může uvolnit velké množství páry nebo může 

vystříknout omastek. Dbejte zvýšené opatrnosti. Nebezpečí opaření!

•  Nedotýkejte se horkých povrchů a topných těles během použití nebo krátce 

po použití spotřebiče.

•  V případě poruchy vypněte spotřebič a vytáhněte zástrčku ze zásuvky 

elektrického napětí.

•  Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za 

přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.

•  Neponořujte přívodní kabel nebo zástrčku do vody ani do jiné kapaliny.

•  Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození.

•  Nezapínejte poškozený spotřebič.

•  Nepoužívejte spotřebič, pokud jsou dvířka nebo těsnění dvířek poškozené. 

Nechte je opravit v autorizovaném servisu.

•  Nepoužívejte jiné příslušenství, než které je doporučeno výrobcem.

•  Nepoužívejte příslušenství, které má poškozenou povrchovou úpravu, je 

opotřebované, případně má jiné defekty.

•  Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou 

starší 8 let a pod dozorem.

POZOR!

Spotřebič otevírejte jen krátkodobě k vložení nebo vyjmutí pokrmů, aby 

nedošlo ke zranění, např. klopýtnutí. Děti by se mohly do spotřebiče zavřít 

(nebezpečí udušení) nebo být vystaveny jinému nebezpečí.

Případné závady

•  Spotřebič může opravovat a zásahy v něm provádět pouze kvalifikovaný 

odborník.

•  Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě. 

Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí.

•  Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za 

přívodní kabel, ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte.

Summary of Contents for MTV7525ds

Page 1: ...Mikrovlnná trouba vestavná Mikrovlnná rúra vstavaná Kuchenka mikrofalowa do zabudowy Iebūvēts mikroviļņu krāsns Built in microwave oven MTV7525ds EN LV PL SK CZ ...

Page 2: ......

Page 3: ...třebiče Návod k obsluze Základní funkce spotřebiče Vhodné nevhodné nádobí pro mikrovlnný ohřev Pokročilé funkce spotřebiče Čistění a údržba Instalace spotřebiče Průvodce řešením problémů Ochrana životního prostředí Technické parametry Napětí 230 V 50 Hz Příkon mikrovln 1 450 W Výkon mikrovln 900 W Frekvence mikrovln 2 450 MHz Příkon grilovacího tělesa 1 000 W Rozměry pro instalaci š x h x v 564 x ...

Page 4: ...omácnostech a podobných prostorech jako jsou Kuchyňské kouty v obchodech kancelářích a ostatních pracovištích Spotřebiče používané v zemědělství Spotřebiče používané hosty v hotelích motelech a jiných oblastech Spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní Nepoužívejte spotřebič jste li bosí Nepoužívejte spotřebič bez otočného talíře Otočný talíř má nosnost max 5 kg Nesahejte na...

Page 5: ...né kapaliny Pravidelně kontrolujte spotřebič i přívodní kabel z důvodu poškození Nezapínejte poškozený spotřebič Nepoužívejte spotřebič pokud jsou dvířka nebo těsnění dvířek poškozené Nechte je opravit v autorizovaném servisu Nepoužívejte jiné příslušenství než které je doporučeno výrobcem Nepoužívejte příslušenství které má poškozenou povrchovou úpravu je opotřebované případně má jiné defekty Čiš...

Page 6: ...ásledujících opatření 1 Čistěte dvířka a těsnící povrch trouby 2 Přenastavte přijímací anténu rádia nebo TV 3 Přemístěte přijímač s ohledem na spotřebič 4 Umístěte přijímač dál od spotřebiče 5 Zapojte spotřebič do jiné zásuvky aby byly ostatní spotřebiče na jiných elektrických okruzích Nedodržíte li pokyny výrobce nemůže být případná oprava uznána jako záruční ...

Page 7: ...7 MTV7525ds CZ POPIS VÝROBKU 1 Displej 2 Ovládací panel 3 Dvířka 4 Okno dvířek Příslušenství A Grilovací stojan B Otočný skleněný talíř C Otočný kruh 1 2 3 4 A B C ...

Page 8: ...n Vzduch o pokojové teplotě se vhání do vnitřního prostoru spotřebiče Pozn Tato funkce je vhodná k rozmrazování pokrmů či polotovarů před finální přípravou K dispozici jsou 2 rozmrazovací programy dle času dle váhy Gril Tato funkce je vhodná pro grilování steaků klobás kusů ryb nebo krajíců chleba Pro tuto funkci použijte grilovací stojan a potraviny určené pro grilování položte na něj Automatické...

Page 9: ... Po zapojení spotřebiče do elektrické sítě se ozve zvukový signál a na displeji se zobrazí nápis Welcome Po jedné minutě nečinnosti se na displeji zobrazí čas 0 00 2 Po dvojitém stisknutí tlačítka nastavení hodin a minutky 6 se na displeji zobrazí 00 00 a volba nastavení hodin začne blikat 3 Pomocí tlačítek plus a mínus nastavte hodiny v rozmezí od 0 23 4 Stiskněte tlačítko nastavení hodin a minut...

Page 10: ...čítko zapnutí a potvrzení volby 6 a zahájíte ohřev Poznámka 1 Po zvolení mikrovlnného ohřevu se na displeji vždy zobrazí nejvyšší přednastavená hodnota výkonu 900 W 2 Při stisknutí tlačítka 8 během ohřevu se doba ohřevu navýší vždy o 30 vteřin 3 Pokud otevřete dvířka spotřebiče během ohřevu ochlazovací ventilátor může být ještě nějakou dobu v provozu 4 Při nastavování času ohřevu se mění minuty v ...

Page 11: ... vždy vynulujte právě nastavený program VHODNÉ NEVHODNÉ NÁDOBÍ PRO MIKROVLNNÝ OHŘEV Vhodné použitelné nádobí pro mikrovlnný ohřev Druh nádobí Poznámka Hliníková fólie Pro mikrovlnný ohřev mohou být použity pouze malé kousky fólie k zakrytí částí potravin které se připravují rychleji než ostatní Fólie stíní mikrovlnnému záření a tím zpomaluje dobu přípravy Dbejte opatrnosti aby se fólie nedostal do...

Page 12: ...né nádobí Vysušuje se a může prasknout V případě že výrobce zaručuje použitelnost nádobí které má zlaté stříbrné doplňky může být takovéto nádobí použito Pozor jiskření Kov např lžička musí být ve sklenici umístěna minimálně 2 cm od stěn spotřebiče a vnitřní strany dvířek Jiskření by mohlo poškodit sklo a stěny spotřebiče Automatické programy Zvolením automatického programu můžete ohřát pokrm velm...

Page 13: ...tlačítka 8 spustíte daný program Rozmrazovací programy Při rozmrazování umístěte pokrm na nízký grilovací stojan Rozmrazovaní podle času 1 Stiskem tlačítka rozmrazování podle času 4 aktivujete zmíněnou funkci Na displeji se zobrazí 00 00 2 Pomocí tlačítek plus a mínus nastavte požadovaný čas rozmrazování Maximální čas je 95 minut 3 Stiskem tlačítka zapnutí a potvrzení volby 7 potvrdíte start rozmr...

Page 14: ...olehlivosti dbejte o čistotu spotřebiče Moderní konstrukce spotřebiče zjednodušuje údržbu na minimum Části spotřebiče které přicházejí do styku s potravinami je potřeba pravidelně čistit Před údržbou a čistěním vypojte přívodní kabel ze zásuvky elektrického napětí nebo vypněte jistič elektrické zásuvky spotřebiče Vyčkejte až vnitřek spotřebiče nebude horký ale bude mít vlažnou teplotu čištění jde ...

Page 15: ...ly spreje nebo jiné agresivní čističe Nevhodné jsou drátěnky hrubé houbičky a čističe na pánve které mohou poškrábat povrch spotřebiče Po vyčištění nechte důkladně vyschnout Výklenky spotřebiče Vlhký hadřík Zajistěte aby se do vnitřní části pohonu otočného talíře nedostala žádná voda Grilovací stojan Horká mýdlová voda K čištění používejte čisticí přípravky na nerezovou ocel nebo je možné umýt sto...

Page 16: ...tojaté skříňce Obr 1 Kuchyňský nábytek musí být vyroben z tepelně odolného materiálu odolávajícím teplotám nejméně 120 C Materiály a použitá lepidla musí odolávat oteplení spotřebiče odpovídající normě ČSN EN 60335 2 6 Materiály a lepidla které neodpovídají uvedené normě se mohou zdeformovat nebo odlepit Všechny ochranné kryty musí být umístěny pevně na svém místě tak aby je nebylo možné odstranit...

Page 17: ...řebiče dodržujte následující postup 1 Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly a marketingové materiály 2 Požadované rozměry skříňky pro vestavbu jsou na Obr 1 Z důvodu účinné cirkulace vzduchu musí být spotřebič umístěn podle rozměrů na obrázcích a skříňka musí být konstruována tak aby do její spodní části mohl proudit vzduch Za zadní stěnou spotřebiče v zabudovaném stavu musí b...

Page 18: ...vován Deaktivujte dětský zámek viz kapitola Funkce dětský zámek Na displeji je zobrazen čas 0 00 Výpadek elektrického proudu Nastavte denní čas Mikrovlnný ohřev nefunguje Dveře nejsou úplně zavřené Zkontrolujte zda se ve dvířkách spotřebiče nenacházejí zbytky pokrmu nebo případné nečistoty Ohřev pokrmu pomocí mikrovlnného ohřevu trvá příliš dlouho Zvolený výkon mikrovlnného ohřevu je příliš nízký ...

Page 19: ...h WEEE Symbol na výrobku nebo jeho balení udává že tento výrobek nepatří do domácího odpadu Je nutné odvést ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Likvidace musí být provedena v s...

Page 20: ......

Page 21: ... obsluhu Základné funkcie spotrebiča Vhodný nevhodný riad na ohrievanie v mikrovlnnej rúre Pokročilé funkcie spotrebiča Čistenie a údržba Inštalácia prístroja Sprievodca riešením problémov Ochrana životného prostredia Technické parametre Napätie 230 V 50 Hz Príkon mikrovĺn 1 450 W Výkon mikrovĺn 900 W Frekvencia mikrovĺn 2 450 MHz Príkon grilovacieho telesa 1 000 W Rozmery pre inštaláciu š x h x v...

Page 22: ...riestoroch ako sú Kuchynské kúty v obchodoch kanceláriách a ostatných pracoviskách Spotrebiče používané v poľnohospodárstve Spotrebiče používané hosťami v hoteloch moteloch a iných oblastiach Spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami Nepoužívajte prístroj ak ste bosí Nepoužívajte spotrebič bez otočného taniera Otočný tanier má nosnosť max 5 kg Nesiahajte na prístroj vlhkými ...

Page 23: ...ontrolujte prístroj aj prívodný kábel či nie sú poškodené Poškodený prístroj nezapínajte Nepoužívajte spotrebič ak sú dvierka alebo tesnenie dvierok poškodené Dajte ich opraviť do autorizovaného servisu Nepoužívajte iné príslušenstvo než ktoré odporúča výrobca Nepoužívajte príslušenstvo ktoré má poškodenú povrchovú úpravu je opotrebované alebo má iné defekty Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť de...

Page 24: ...ledovnými opatreniami 1 Čistite dvierka a tesniaci povrch rúry 2 Nastavte prijímaciu anténu rádia a TV 3 Premiestnite prijímač s ohľadom na spotrebič 4 Prijímač umiestnite ďalej od spotrebiča 5 Spotrebič zapojte do inej zásuvky aby ďalšie spotrebiče boli na iných elektrických okruhoch Ak nedodržíte pokyny výrobcu prípadná oprava nebude uznaná ako záručná ...

Page 25: ...25 MTV7525ds SK POPIS VÝROBKU 1 Displej 2 Ovládací panel 3 Dvierka 4 Okno dvierek Příslušenství A Grilovací stojan B Otočný sklenený tanier C Otočný kruh 1 2 3 4 A B C ...

Page 26: ...potravín Vzduch s izbovou teplotou sa vháňa do vnútorného priestoru spotrebiča Pozn Táto funkcia je vhodná na rozmrazovanie pokrmov a polotovarov pred finálnou prípravou K dispozícii sú 2 rozmrazovacie programy podľa času podľa hmotnosti Gril Táto funkcia je vhodná na grilovanie steakov klobás kusov rýb a krajcov chleba Pri tejto funkcii použite grilovací stojan a potraviny určené na grilovanie po...

Page 27: ...spotrebiča do elektrickej siete sa ozve zvukový signál a na displeji sa zobrazí nápis Welcome Po jednej minúte nečinnosti sa na displeji zobrazí čas 0 00 2 Po dvojitom stlačení tlačidla nastavenia hodín a minútky 6 sa na displeji zobrazí 00 00 a voľba nastavenia hodín začne blikať 3 Pomocou tlačidiel plus a mínus nastavte hodiny v rozmedzí od 0 23 4 Stlačte tlačidlo nastavenia hodín a minútky 6 al...

Page 28: ...hodnota je 95 minút 4 Stlačte tlačidlo zapnutia a potvrdenia voľby 6 a spustí sa ohrievanie Poznámka 1 Po zvolení mikrovlnného ohrevu sa na displeji vždy zobrazí najvyššia nastavená hodnota výkonu 900W 2 Pri stlačení tlačidla 8 počas ohrevu sa čas ohrevu vždy predĺži o 30 sekúnd 3 Ak počas ohrevu otvoríte dvierka spotrebiča ochladzovací ventilátor môže ešte chvíľu pracovať 4 Pri nastavovaní času o...

Page 29: ...nulujte práve nastavený program VHODNÝ NEVHODNÝ RIAD NA OHRIEVANIE V MIKROVLNNEJ RÚRE Vhodný použiteľný riad na ohrievanie v mikrovlnnej rúre Druh riadu Poznámka Hliníková fólia Na mikrovlnný ohrev možno použiť len malé kúsky fólie na zakrytie častí potravín ktoré sa pripravia rýchlejšie ako iné Fólia bráni mikrovlnnému žiareniu a tým spomalí čas prípravy Buďte opatrní aby sa fólia nedostala do bl...

Page 30: ...ený riad Vysušuje sa a môže prasknúť Ak výrobca zaručuje použiteľnosť riadu so zlatými alebo striebornými doplnkami možno takýto riad použiť Pozor iskrenie Kov napr lyžička musí byť v pohári umiestnená minimálne 2 cm od steny spotrebiča a vnútornej strany dvierok Iskrenie by mohlo poškodiť sklo a steny spotrebiča Automatické programy Zvolením automatického programu možno pokrm ohriať veľmi ľahko A...

Page 31: ...spustíte daný program Rozmrazovacie programy Pri rozmrazovaní pokrm umiestnite na nízky grilovací stojan Rozmrazovanie podľa času 1 Stlačením tlačidla rozmrazovanie podľa času 4 aktivujete uvedenú funkciu Na displeji sa zobrazí 00 00 2 Pomocou tlačidiel plus a mínus nastavte požadovaný čas rozmrazovania Maximálny čas je 95 minút 3 Stlačením tlačidla zapnutia a potvrdenia voľby 7 potvrdíte štart ro...

Page 32: ... spoľahlivosti dbajte o čistotu spotrebiča Moderná konštrukcia spotrebiča zjednodušuje údržbu na minimum Časti spotrebiča ktoré prichádzajú do kontaktu s potravinami treba pravidelne čistiť Pred údržbou a čistením odpojte prívodný kábel zo zásuvky elektrického napätia alebo vypnite istič elektrickej zásuvky spotrebiča Počkajte až vnútro spotrebiča vychladne na vlažnú teplotu čistenie je vtedy ľahš...

Page 33: ...ly spreje ani iné agresívne čističe Nevhodné sú drôtenky hrubé špongie a čističe na panvice ktoré môžu poškriabať povrch spotrebiča Po vyčistení nechajte dôkladne vyschnúť Výklenky spotrebiča Vlhká handrička Zaistite aby sa do vnútornej časti pohonu otočného taniera nedostala voda Grilovací stojan Horúca mydlová voda Na čistenie používajte čistiace prípravky na ušľachtilú oceľ alebo stojany umyte ...

Page 34: ...ou aj v stojatej skrinke Obr 1 Kuchynský nábytok musí byť vyrobený z tepelne odolného materiálu odolávajúceho teplotám minimálne 120 C Materiály a použité lepidlá musia odolať teplu z prístrojov podľa normy ČSN EN 60335 2 6 Materiály a lepidlá ktoré nezodpovedajú uvedenej norme sa môžu zdeformovať alebo odlepiť Všetky ochranné kryty musia byť umiestnené pevne na svojom mieste aby sa nedali odstrán...

Page 35: ...ýbaný Pri inštalácii prístroja dodržujte nasledovný postup 1 Pred prvým použitím odstráňte z prístroja všetok obal a marketingové materiály 2 Požadované rozmery skrinky pre prístroj sú na obr 1 Z dôvodu účinnej cirkulácie vzduchu musí byť prístroj umiestnený podľa rozmerov na obrázkoch a skrinka musí byť konštruovaná tak aby do jej spodnej časti mohol prúdiť vzduch Za zadnou stenou spotrebiča v za...

Page 36: ...eaktivujte detský zámok pozri kapitolu Funkcia detského zámku Na displeji je zobrazený čas 0 00 Výpadok elektrického prúdu Nastavte denný čas Mikrovlnný ohrev nefunguje Dvere nie sú úplne zavreté Skontrolujte či sa vo dvierkach spotrebiča nenachádzajú zvyšky pokrmu alebo nečistota Ohrev pokrmu pomocou mikrovlnného ohrevu trvá príliš dlho Zvolený výkon mikrovlnného ohrevu je príliš nízky Nastavte v...

Page 37: ...o elektrickom odpade a elektrických zariadeniach WEEE Symbol na výrobku alebo jeho obale udáva že výrobok nepatrí do domáceho odpadu Treba ho odovzdať na zberné miesto na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku zabránite ničeniu životného prostredia a ľudského zdravia Likvidácia musí byť vykonaná v súlade s predpismi na likvidáciu odpadu Podro...

Page 38: ......

Page 39: ...a obsługi Podstawowe funkcje urządzenia Odpowiednie nieodpowiednie naczynia do podgrzewania mikrofalowego Zaawansowane funkcje urządzenia Czyszczenie i konserwacja Instalacja urządzenia Wykrywanie i usuwanie usterek Ochrona środowiska Parametry techniczne Napięcie 230 V 50 Hz Pobór mocy mikrofal 1 450 W Max poziom mocy mikrofal 900 W Częstotliwość mikrofal 2 450 MHz Pobór mocy grilla 1 000 W Wymia...

Page 40: ...rukcją obsługi Podczas instalacji Nie wolno korzystać z urządzenia w sposób inny niż opisany w niniejszej instrukcji Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i w miejscach takich jak Aneksy kuchenne w sklepach biurach i innych miejscach pracy Jako urządzenia używane w rolnictwie Jako urządzenia używane przez gości w hotelach motelach i innych miejscach Jako urządzenia używane w pr...

Page 41: ...ządzenia W razie pojawienia się usterki należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego Podczas odłączania urządzenia od gniazdka nie wolno nigdy ciągnąć za przewód zasilający natomiast należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją Nie wolno zanurzać przewodu zasilającego ani wtyczki w wodzie lub w innej cieczy Należy regularnie sprawdzać urządzenie i przewód zasilający pod kątem uszko...

Page 42: ...ć ją ZAKŁÓCENIA RADIOWE Działanie urządzenia może powodować zakłócenia w odbiorze radia telewizji lub innych urządzeń Zakłócenia te można zredukować lub wyeliminować następująco 1 Czyść drzwiczki i powierzchnie uszczelniające piekarnika 2 Ustaw ponownie antenę odbiorczą radia lub telewizji 3 Przemieść odbiornik względem urządzenia 4 Umieść odbiornik z dala od urządzenia 5 Podłącz urządzenie do inn...

Page 43: ...43 MTV7525ds PL OPIS PRODUKTU 1 Wyświetlacz 2 Panel sterowania 3 Drzwiczki 4 Okno drzwiczek Akcesoria A Stojak do grillowania B Obrotowy szklany talerz C Obrotowy koło 1 2 3 4 A B C ...

Page 44: ...kojowej Pamiętaj Funkcja ta nadaje się do rozmrażania żywności lub wyrobów półgotowych przed ostatecznym przygotowaniem Do dyspozycji są 2 programy rozmrażania wg czasu wg wagi Grill Funkcja ta nadaje się do grillowania steków kiełbas kawałków ryb lub kromek chleba Do skorzystania z tej funkcji użyj stojaka grillowego a umieść na nim potrawy przeznaczone do grillowania Programy automatyczne Do wyb...

Page 45: ...a odwrót Ustawianie czasu dnia 1 Po podłączeniu urządzenia do zasilania zabrzmi sygnał dźwiękowy a na wyświetlaczu pojawia się napis Welcome Po jednej minucie bezczynności na wyświetlaczu pojawia się czas 0 00 2 Po podwójnym naciśnięciu przycisku ustawienia zegara i minutnika 6 na wyświetlaczu pojawia się 00 00 a wybór ustawienia zegara zaczyna migać 3 Za pomocą przycisków plus i minus ustaw zegar...

Page 46: ...sk włączenia i potwierdzenia wyboru 6 aby rozpocząć podgrzewanie Pamiętaj 1 Wyświetlacz zawsze pokazuje po wybraniu podgrzewania mikrofalowego najwyższą wstępnie ustawioną wartość poziomu mocy 900 W 2 Po naciśnięciu przycisku 8 podczas podgrzewania czas podgrzewania wydłuży się zawsze o 30 sekund 3 W przypadku otworzenia drzwiczek urządzenia podczas podgrzewania wentylator chłodzący może jeszcze j...

Page 47: ...am ODPOWIEDNIE NIEODPOWIEDNIE NACZYNIA DO PODGRZEWANIA MIKROFALOWEGO Odpowiednie właściwe naczynia do podgrzewania mikrofalowego Rodzaj naczynia Pamiętaj Folia aluminiowa W przypadku podgrzewania mikrofalowego można używać tylko małych kawałków folii do zakrycia żywności która gotuje się szybciej niż pozostałe Folia zasłania promienie mikrofalowe przez co spowalnia czas gotowania Należy uważać aby...

Page 48: ...r Naczynia drewniane Wysychają i mogą pęknąć Jeżeli producent gwarantuje możliwość zastosowania naczyń które ma złote lub srebrne akcesoria można ich użyć Uwaga iskrzenie Metal np łyżkę należy umieścić w szklance co najmniej 2 cm od ścian urządzenia i wewnętrznej strony drzwiczek Iskry mogą uszkodzić szkło i ściany urządzenia Programy automatyczne Wybierając program automatyczny można bardzo łatwo...

Page 49: ...sku 8 uruchamia wybrany program Programy rozmrażania Podczas rozmrażania umieść żywność na niski stojak do grillowania Rozmrażanie wg czasu 1 Naciśnij przycisk rozmrażania wg czasu 4 aby aktywować tę funkcję Na wyświetlaczu pojawia się 00 00 2 Za pomocą przycisków plus i minus ustaw potrzebny czas rozmrażania Maksymalny czas to 95 minut 3 Potwierdź start rozmrażania poprzez naciśnięcie przycisku w...

Page 50: ...ży dbać o jego czystość Nowoczesna konstrukcja urządzenia upraszcza konserwację do minimum Części urządzenia które wchodzą w kontakt z żywnością należy regularnie czyścić Przed przystąpieniem do konserwacji lub czyszczenia należy odłączyć przewód zasilający od gniazdka elektrycznego lub wyłączyć bezpiecznik gniazdka elektrycznego urządzenia Poczekaj dopóki wnętrze urządzenia nie będzie gorące i bę...

Page 51: ...e są druciaki szorstkie gąbki i środki czyszczące do patelni które mogą zarysować powierzchnię urządzenia Po oczyszczeniu pozostaw do wyschnięcia Wnęki urządzenia Wilgotna szmatka Uważaj aby do wewnętrznej części urządzenia nie dostała się woda Stojak do grillowania Gorąca woda z mydłem Do czyszczenia należy używać środków do czyszczenia stali nierdzewnej lub stojaki można umyć też w zmywarce Szkł...

Page 52: ...stalowane zarówno w aneksie kuchennym jak w pionowej szafce Rys 1 Meble kuchenne muszą być wykonane z materiału odpornego na temperatury co najmniej 120 C Zastosowane materiały i kleje muszą być odporne na podgrzewanie się urządzenia odpowiednio do normy PL EN 60335 2 6 Materiały i kleje które nie spełniają wymogów tej normy mogą się zdeformować lub odkleić Wszystkie pokrywy ochronne muszą znajdow...

Page 53: ...s instalacji urządzenia należy wykonać następujące kroki 1 Przed pierwszym użyciem należy usunąć z urządzenia wszystkie materiały opakowaniowe i marketingowe 2 Wymagane wymiary szafki do zabudowy podano na Rys 1 Ze względu na skuteczny przepływ powietrza należy umieścić urządzenie zgodnie z wymiarami na rysunkach a szafka musi być skonstruowana tak aby do jej dolnej części mogło wpływać powietrze ...

Page 54: ...yłącz blokadę rodzicielską patrz rozdział Funkcja Blokada rodzicielska Wyświetlacz pokazuje czas 0 00 Awaria zasilania Ustaw czas dzienny Podgrzewanie mikrofalowe nie działa Drzwiczki nie są całkowicie zamknięte Sprawdź czy w drzwiczkach urządzenia nie są resztki żywności lub zanieczyszczenia Podgrzewanie żywności za pomocą mikrofali trwa zbyt długo Wybrany poziom mocy podgrzewania mikrofalowego j...

Page 55: ...l na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produktu tego nie wolno traktować jako odpadu komunalnego Należy przekazać go do punktu zbiórki do recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych Zapewnienie prawidłowej utylizacji niniejszego produktu zapobiega negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwej utylizacji tego produktu Utylizację należy wyko...

Page 56: ......

Page 57: ...s ierīces funkcijas Lietošanas instrukcija Ierīces pamatfunkcijas Piemēroti nepiemēroti trauki sildīšanai mikroviļņu krāsnī Ierīces papildfunkcijas Trīšana un apkope Ierīces uzstādīšana Traucējummeklēšanas rokasgrāmata Vides aizsardzība Tehniskie dati Spriegums 230 V 50 Hz Mikroviļņu enerģijas patēriņš 1 450 W Mikroviļņu jauda 900 W Mikroviļņu frekvences 2 450 MHz Grila enerģijas patēriņš 1 000 W ...

Page 58: ...r izmantot mājsaimniecībās un līdzīgās telpās piemēram veikalu biroju un citu darba vietu virtuves stūrīšos lauksaimniecībā izmantojamās iekārtās iekārtās ko izmanto viesi viesnīcās moteļos un citur iekārtās ko izmanto naktsmāju un brokastu pakalpojumu uzņēmumi Nelietojiet ierīci ja Jums ir basas kājas Nelietojiet ierīci bez rotējošā paliktņa Rotējoša paliktņa nestspēja ir maks 5 kg Nepieskarietie...

Page 59: ...t vai ierīce un elektrības vads nav bojāti Bojātu ierīci ieslēgt nedrīkst Nelietojiet ierīci ja durvis vai to blīves ir bojātas Lūdziet veikt remontu autorizētā servisa centrā Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos piederumus Neizmantojiet piederums kam ir bojāta virsmas apdare kas ir nolietoti vai kam ir citi defekti Lietotāja veikto ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni kas jaunāki par 8...

Page 60: ...arbības 1 Tīriet cepeškrāsns durvis un blīvējuma virsmu 2 Pārregulējiet radio vai televīzijas antenu 3 Pārvietojiet uztvērēju ņemot vērā ierīces atrašanās vietu 4 Novietojiet uztvērēju tālāk no ierīces 5 Pievienojiet ierīci citai kontaktrozetei lai citas ierīces būtu citā elektriskajā shēmā Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts ...

Page 61: ...61 MTV7525ds LV IERĪCES APRAKSTS 1 Displejs 2 Vadības panelis 3 Durvis 4 Durvju lodziņš Piederumi A Grila statīvs B Rotējošs apļveida paliktnis C Rotējošs aplis 1 2 3 4 A B C ...

Page 62: ...īcē ieplūst gaiss istabas temperatūrā Piezīme šī funkcija ir piemērota pārtikas produktu vai pusfabrikātu atkausēšanai pirms galīgās ēdiena pagatavošanas Ir pieejamas 2 atkausēšanas programmas pēc laika svara Grils Šī funkcija ir piemērota steiku desas zivs gabalu vai maizes šķēļu grilēšanai Šai funkcijai izmantojiet grilēšanas statīvu un novietojiet uz tā grilēšanai paredzētos pārtikas produktus ...

Page 63: ...splejā parādīsies uzraksts Welcome Pēc vienas minūtes bezdarbības displejā parādīsies laiks 0 00 2 Divreiz nospiežot pulksteņa un taimera iestatījumu taustiņu 6 displejā parādīsies 00 00 un sāks mirgot pulksteņa iestatījumu izvēle 3 Izmantojiet plusa un mīnusa taustiņu lai iestatītu laiku diapazonā no 0 līdz 23 4 Nospiediet pulksteņa un taimera iestatījumu taustiņu 6 vai ieslēgšanas taustiņu un iz...

Page 64: ... Maksimālā vērtība ir 95 minūtes 4 Nospiediet ieslēgšanas izslēgšanas un izvēles apstiprināšanas taustiņu 6 un sāciet sildīšanu Piezīme 1 Pēc mikroviļņu sildīšanas izvēles displejā vienmēr parādās visaugstākā jaudas vērtība 900 W 2 Nospiežot pogu 8 sildīšanas laikā sildīšanas ilgums ikreiz palielinās par 30 sekundēm 3 Atverot ierīces durvis sildīšanas laikā dzesēšanas ventilators kādu laiku vēl va...

Page 65: ...i ja neizmantojat krāsni vienmēr atiestatiet tobrīd iestatīto programmu PIEMĒROTI NEPIEMĒROTI TRAUKI SILDĪŠANAI MIKROVIĻŅU KRĀSNĪ Piemēroti izmantojamie trauki sildīšanai mikroviļņu krāsnī Trauku veids Piezīme Alumīnija folija Mikroviļņu sildīšanai var izmantot tikai mazus folijas gabaliņos lai apsegtu pārtikas produktus kas tiek pagatavoti ātrāk nekā citi Folija aiztur mikroviļņu starojumu pagari...

Page 66: ...oka trauki Tie izkalst un var saplaisāt Traukus ar zelta vai sudraba piederumiem var izmantot ja ražotājs garantē to piemērojamību Uzmanību var dzirksteļot Metāla piederumi piemēram tējkarote glāzē jānovieto vismaz 2 cm attālumā no ierīces malām un durvju iekšpuses Dzirksteles var sabojāt stiklu un ierīces sienas Automātiskās programmas Izvēloties automātisko programmu ēdienu var uzsildīt ļoti vie...

Page 67: ...ogrammu Atkausēšanas programmas Atkausēšanas laikā novietojiet pārtikas produktus uz zemā grila statīva Atkausēšana pēc laika 1 Nospiediet atkausēšanas taustiņu pēc laika 4 lai aktivizētu minēto funkciju Displejā parādīsies 00 00 2 Izmantojiet plusa un mīnusa taustiņu lai iestatītu vēlamo atkausēšanas laiku Maksimālais laiks ir 95 minūtes 3 Nospiežot ieslēgšanas izslēgšanas un izvēles apstiprināša...

Page 68: ... APKOPE Lai uzturētu labu ierīces izskatu un teicamu darbību rūpējieties par ierīces tīrību Ierīces modernajām konstrukcijām ir nepieciešama minimāla apkope Tās ierīces daļas kas nonāk saskarē ar pārtikas produktiem regulāri jātīra Pirms apkopes un tīrīšanas atvienojiet ierīces vadu no sienas kontaktligzdas vai izslēdziet ierīces strāvas padeves drošinātāju Nogaidiet kamēr ierīces iekšpuse vairs n...

Page 69: ...anas līdzekļus Ļoti nepiemēroti ir abrazīvi rupji sūkļi un cepešpannu tīrīšanas līdzekļi kas var saskrāpēt ierīces virsmu Pēc tīrīšanas ļaujiet pilnībā izžūt Ierīces nišas Mitra drāniņa Pārliecinieties ka rotējoša paliktņa piedziņas mehānisma iekšpusē nav iekļuvis ūdens Grila statīvs Karsts ziepjūdens Tīrīšanai izmantojiet mazgāšanas līdzekļus kas paredzēti nerūsējošajam tēraudam vai arī mazgājiet...

Page 70: ...kārtas kā arī vertikālā skapī 1 att Virtuves mēbelēm jābūt izgatavotām no karstumizturīga materiāla kas var izturēt temperatūru virs 120 C Materiāliem un izmantotajām līmvielām jāiztur ierīces sasilšana atbilstīgi ČSN EN 60335 2 6 standartam Materiāli un līmvielas kas neatbilst šim standartam var tikt bojāti vai atlīmēties Visiem ierīces aizsargpārsegiem jābūt novietotiem stingri un tiem paredzēta...

Page 71: ...ārmērīgi liekts Uzstādot ierīci ievērojiet šādus norādījumus 1 Pirms ierīces pirmās izmantošanas noņemiet visu iepakojumu un reklāmas materiālus 2 Vēlamie iebūvēšanai paredzētā skapja izmēri ir norādīti 1 attēlā Lai nodrošinātu iedarbīgu gaisa cirkulāciju ierīce jānovieto saskaņā ar attēlā norādītajiem izmēriem un skapim jābūt projektētam tā lai tā apakšdaļā ieplūst gaiss Aiz ierīces mugursienas i...

Page 72: ...šības slēdzi sk sadaļu Bērnu drošības slēdža funkcija Displejā parādās laiks 0 00 Elektropadeves traucējumi Iestatiet diennakts laiku Nedarbojas mikroviļņu sildīšana Durvis nav pilnībā aizvērtas Pārliecinieties vai ierīces durvīs nav pārtikas produktu atlieku vai netīrumu Pārtikas produktu sildīšana izmantojot mikroviļņu sildīšanu aizņem pārāk ilgu laiku Iestatītā mikroviļņu sildīšanas jauda ir pā...

Page 73: ...ārtu atkritumiem EEIA Simbols uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda ka šis izstrādājums nepieder sadzīves atkritumiem Tas jānogādā elektrisko un elektronisko iekārtu otrreizējās pārstrādes savākšanas punktā Nodrošinot šā izstrādājuma pareizu iznīcināšanu tiks novērsta nelabvēlīga ietekme uz vidi un cilvēku veselību ko var izraisīt nepareiza ierīces iznīcināšana Iznīcināšana jāveic saskaņā ar no...

Page 74: ......

Page 75: ...Basic functions Suitable unsuitable cookware for microwave heating Advanced functions Cleaning and maintenance Installation of the appliance Trouble shooting Environmental protection Technical specifications Voltage 230 V 50 Hz Microwave input power 1 450 W Microwave energy output 900 W Wave frequency 2 450 MHz Grill element input power 1 000 W Dimensions for installation W x D x H 564 x 550 x 380...

Page 76: ...he appliance in any way other than as described in this manual This appliance can be used in households and similar places like Kitchen cabinets in shops offices and other workplaces Appliances used in agriculture Appliances used by guests in hotels and other areas in a hotel environment Appliances used in a Bed and Breakfast environment Do not use the appliance if you are barefoot Do not use the ...

Page 77: ...sconnect it by removing it from the receptacle Do not immerse the power cord or the plug in water or any other liquid Check the appliance and the power cord for damage regularly Do not switch on the appliance if it has been damaged Do not use the appliance if the door or the door seals are damaged Call the authorised service centre Do not use any accessories other than those recommended by the man...

Page 78: ...ay be reduced or eliminated by taking the following measures 1 Clean door and sealing surface of the oven 2 Reorient the receiving antenna of radio or television 3 Relocate the receiver with respect to the appliance 4 Move the receiver away from the appliance 5 Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different branch circuits If you fail to follow...

Page 79: ...79 MTV7525ds EN PRODUCT DESCRIPTION 1 Display 2 Control panel 3 Door 4 Door screen Accessories A Grill stand B Rotating glass tray C Rotating ring 1 2 3 4 A B C ...

Page 80: ...food The air at room temperature is blown into the interior of the appliance Note This function is suitable for defrosting food or ready meals before final preparation There are 2 defrost programs according to time according to weight Grill This function is suitable for grilling steaks sausages pieces of fish or slices of bread Use the grill rack for this function and place the food to be grilled ...

Page 81: ...e edge of the plate to the middle and vice versa Setting the clock 1 After you connect the appliance to the mains you will hear a sound signal and Welcome appears on the display After one minute of inactivity the display shows 0 00 2 After pressing the hour and minute setting button 6 twice the display will show 00 00 and the hour setting will flash 3 Use the plus and minus buttons to set the time...

Page 82: ...e maximum value is 95 minutes 4 Press the on off button and confirm button 6 to start heating Note 1 After selecting the microwave heating the display always shows the highest preset heating power value 900 W 2 By pressing the button 8 during the heating process the time increases by 30 seconds 3 If you open the oven door during the heating process the cooling fan may stay in operation for a while...

Page 83: ...ys reset the currently set program SUITABLE UNSUITABLE COOKWARE FOR MICROWAVE HEATING Suitable cookware for microwave heating Type of cookware Note Tin foil Only small pieces of the tin foil for covering the parts of food that get prepared more quickly than others can be used for the microwave heating The tin foil shields the radiation and thus slows the preparation time To prevent arcing do not a...

Page 84: ... may burst If the manufacturer guarantees the applicability of cookware with gold or silver supplements it may be used Attention sparking All metal objects e g spoon must be placed at least 2 cm far away from the wall of the appliance and the inner side of the door Sparking may damage the glass and walls of the appliance Automatic Programs You can easily heat your dish by selecting an automatic pr...

Page 85: ...t of the food 4 Press the button 8 to start the program Defrost programs Place food on the low grill stand Defrost according to the time 1 Press the Time defrost button 4 to activate the function The display shows 00 00 2 Set the desired defrost time using the plus and minus buttons The maximum value is 95 minutes 3 Confirm the defrost start by pressing the on off button 7 Defrost according to the...

Page 86: ...ularly to maintain a good appearance and reliability of the appliance The modern design simplifies the maintenance to a minimum Parts of the appliance which come in contact with food need to be cleaned regularly Disconnect the power cord from the wall outlet or switch off the circuit breaker of the appliance before cleaning and maintenance The inside of the appliance should not be hot wait until t...

Page 87: ...aggressive cleaners Steel wool coarse sponge and cleaners for pans are also unsuitable they can scratch the surface of the appliance Allow the interior to dry properly Niches of the appliance Damp cloth Do not let any liquid to get inside the turntable motor Grill stand Hot soapy water Use cleaning products designed for stainless steel or wash them in a dishwasher Glass door screen Cleaning glass ...

Page 88: ...orktop as well as in the cabinet Fig 1 The kitchen furniture must be made of materials resistant to temperatures of at least 120 C Any materials and adhesives used must be resistant to heating in compliance with ČSN EN 60335 2 6 Materials and adhesives that are not in compliance with this standard may deform or loosen All guards must be placed firmly in their appropriate place in a way they cannot...

Page 89: ...ng materials before first use 2 The required dimensions of the cabinet for the installation are shown in Fig 1 Due to effective air circulation the appliance must be located according to the dimensions shown in pictures and the cabinet must be designed that the air can circulate freely into the bottom part of the appliance There must be at least 50 mm gap behind the rear wall of the appliance when...

Page 90: ... appliance does not work Display shows a symbol Child lock is activated Deactivate the child lock see paragraph Child lock Display shows a time 0 00 Electrical power supply failure Set the clock Microwave heating dos not work The door is not completely closed Check the oven door if there are any impurities or food reminders Preparation of food using the microwave heating takes too long The selecte...

Page 91: ...product or its packaging indicates that this product may not be treated as household waste It is necessary to take it to a container park for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring the correct disposal of this appliance you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise result from inappropriate disposal of thi...

Page 92: ......

Page 93: ...ublika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail Concept Polska sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych ...

Page 94: ......

Page 95: ...s my concept cz Slovenská republika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail Concept Polska sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl PL Wykaz punktów servisovych ...

Page 96: ...SK ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 www my concept sk PL CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 www my concept pl LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: