background image

23

LK5660ss

SK

Displej

Po zapojení spotrebiča do zásuvky sa celý displej na 3 sekundy rozsvieti. Po tejto dobe sa ozve zvukový signál 

a potom bude displej zobrazený v normálnom (prevádzkovom) režime. V bežnom prevádzkovom režime sa na displeji 

zobrazuje aktuálne nastavená teplota v jednotlivých zónach. Po prvom spustení sú v jednotlivých zónach chladničky 

továrensky nastavené teploty, a to 5 °C / -18 °C.

Ak nastane nejaká chyba, kód chyby sa zobrazí na displeji. Ak nedôjde k otvoreniu dverí alebo k žiadnej inej aktivite do 

30 sekúnd, ovládací panel sa uzamkne. Po ďalších 30 sekundách neaktivity displej zhasne. Displej sa znova rozsvieti po 

stlačení ľubovoľného tlačidla na ovládacom paneli alebo po otvorení dverí.

TIPY NA POUŽÍVANIE

• 

Do chladničky neodporúčame vkladať teplé pokrmy ani tekutiny, ktoré sa odparujú. Zvyšuje sa tak vlhkosť 

v chladničke.

• 

Potraviny v chladničke je vhodné zabaliť alebo prikryť. Na zabalenie potravín odporúčame použiť igelitové vrecúška 

alebo potravinársku fóliu, alobal alebo potravinársky papier. Tekutiny je nutné skladovať v uzavretých nádobách 

alebo vo fľašiach.

• 

Do mrazničky neodporúčame vkladať nápoje v sklenených fľašiach, ktoré môžu vplyvom nízkej teploty v mrazničke 

prasknúť.

NÁVOD NA OBSLUHU

Pred prvým použitím

Než uvediete nový spotrebič do činnosti, mali by ste ho z hygienických dôvodov aj zvnútra pretrieť vlhkou handričkou. 

Všetky odnímateľné časti umyte v teplej vode so saponátom.

Po inštalácii chladničky ju nechajte aspoň 2 hodiny stáť bez pripojenia k sieťovému napätiu. Umožníte tak, aby sa 

usadili chladiace plyny, ktoré sa počas prepravy mohli rozvíriť. Potom chladničku zapojte do zásuvky elektrického 

napätia a nechajte ju v činnosti 2 až 3 hodiny, aby sa stabilizovala bežná prevádzková teplota. Potom do nej vložte 

čerstvé alebo mrazené potraviny.

Poznámka

:

 Ak došlo k prerušeniu počas prvého spustenia (zábehu), počkajte pred opätovným zapnutím alebo 

pripojením k sieťovému napätiu aspoň 5 minút.

Nastavenie teploty v chladničke

• 

Stlačte senzorové tlačidlo (9) na 3 sekundy na odomknutie ovládacieho panela. 

• 

Stlačením senzorového tlačidla (7) nastavíte teplotu v chladničke po 1 °C. 

• 

Teplotu v chladničke možno nastaviť od 2 °C do 8 °C. 

Nastavenie teploty v mrazničke

• 

Stlačte senzorové tlačidlo (9) na 3 sekundy na odomknutie ovládacieho panela. 

• 

Stlačením senzorového tlačidla (8) nastavíte teplotu v mrazničke po 1 °C. 

• 

Teplotu v mrazničke možno nastaviť od -16 °C do -24 °C.

Zamknutie/odomknutie ovládacieho panela

• 

Stlačte senzorové tlačidlo (9) na 3 sekundy na odomknutie ovládacieho panela. 

• 

Ovládací panel sa uzamyká automaticky po krátkej dobe nečinnosti, aby nedošlo k nechceným zmenám teplôt v 

chladničke alebo mrazničke. 

• 

Ovládací panel môžete uzamknúť aj ručne, stlačením senzorového tlačidla (9) na 3 sekundy.

Alarm nezavretých dverí chladničky

• 

Chladnička je vybavená zvukovým signálom, ktorý zaznie pri každom otvorení chladničky.

• 

Ak dvere chladničky nie sú zavreté do 2 minút od otvorenia, ozve sa zvukový signál, ktorý sa opakuje každú 

sekundu, dokým nedôjde k úplnému zavretiu dverí.

Summary of Contents for LK5660ss

Page 1: ...á chladnička s mrazničkou Voľne stojaca kombinovaná chladnička s mrazničkou Lodówka wolnostojąca połączona z zamrażarką Brīvstāvošais kombinētais ledusskapis ar saldētavu Freestanding combi refrigerator with freezer LK5660ss EN LV PL SK CZ ...

Page 2: ...2 LK5660ss CZ ...

Page 3: ... Celkový objem 316 litrů Užitný objem chladnička mraznička 240 litrů 76 litrů Mrazící kapacita 4 kg 24 hod Akumulační doba mrazničky 15 hod Klimatická třída T ST N Hlučnost 40 dB A Výška 2010 mm Šířka 595 mm Hloubka 635 mm Hmotnost 68 7 kg Výrobce si vyhrazuje právo na případné technické změny tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení bez předchozího upozornění OBSAH Technické parametry Důležitá up...

Page 4: ...4 LK5660ss CZ ...

Page 5: ...spotřebiče používané v zemědělství spotřebiče používané hosty v hotelích motelech a v podobných ubytováních spotřebiče používané v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní Nepoužívejte spotřebič jste li bosí Nesahejte na spotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama Nedotýkejte se vlhkýma nebo mokrýma rukama chladicích částí mrazničky Může dojít ke zranění Nesedejte a nestoupejte na otevřená dvířka spotř...

Page 6: ...otřebiče neumísťujte žádná elektrická zařízení jako jsou např mixéry atd Ve spotřebiči neskladujte výbušné látky jakou jsou např aerosolové plechovky s hořlavou látkou apod Před použitím je zapotřebí vnitřní prostor spotřebiče otřít roztokem z jedlé sody rozpuštěné ve vlažné vodě Po očištění všechny části důkladně osušte Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti pokud nejsou sta...

Page 7: ...ávady Spotřebič může opravovat a zásahy v něm provádět pouze kvalifikovaný odborník Při opravách a zásazích musí být spotřebič odpojen od elektrické sítě Vypněte jistič nebo vytáhněte zástrčku ze zásuvky elektrického napětí Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedodržíte li pokyny výrobce nemůže být přípa...

Page 8: ...POPIS OVLÁDACÍHO PANELU 1 Displej zobrazení teploty v chladničce 2 Displej zobrazení teploty v mrazničce 3 Ikona funkce Super chlazení 4 Ikona funkce Super mrazení 5 Ikona funkce dovolené 6 Ikona odemknutí ovládacího panelu 7 Senzorové tlačítko pro nastavení teploty v chladničce 8 Senzorové tlačítko pro nastavení teploty v mrazničce 9 Senzorové tlačítko pro nastavení funkce dovolené a pro zamknutí...

Page 9: ...aponátu Po instalaci chladničky ji nechte alespoň 2 hodiny stát bez připojení k síťovému napájení Umožníte tak aby se usadily chladící plyny které se mohly při přepravě rozvířit Poté chladničku zapojte do zásuvky elektrického napětí a ponechte ji v chodu po dobu 2 3 hodin aby došlo ke stabilizaci běžné provozní teploty Následně do ní vložte čerstvé nebo mražené potraviny Poznámka Pokud došlo k pře...

Page 10: ...leje ikona funkce Dovolená 5 zmizí Po vypnutí funkce Dovolená bude teplota v chladničce nastavena na teplotu 8 C a teplota v mrazničce na 20 C INSTALACE SPOTŘEBIČE Na závady způsobené nesprávnou instalací se nevztahuje záruka Odpovědnost za instalaci spotřebiče má kupující ne výrobce Výrobce nenese jakoukoliv odpovědnost za škody způsobené na osobách zvířatech a věcech v důsledku nesprávné instala...

Page 11: ...ntu mrazničky Obr 3 Dolní pant mrazničky namontujte na druhou spodní stranu spotřebiče dle Obr 3 7 Z horní hrany dveří chladničky demontujte horní plastový kryt Obr 4 8 Pouzdro pro uchycení horního pantu chladničky demontujte a umístěte jej na druhou stranu dveří Obr 4 Po přemístění pouzdra umístěte horní plastový kryt zpět 9 Ze spodní hrany dveří chladničky demontujte plastovou zarážku kovový drž...

Page 12: ...čky nasaďte dveře mrazničky a namontujte prostřední pant chladničky Obr 6 15 Na namontovaný prostřední pant chladničky nasaďte dveře chladničky 16 V balení s příslušenstvím naleznete horní pant chladničky který namontujte na druhou horní stranu spotřebiče dle Obr 7 17 Připojte konektory a namontujte horní plastové kryty Obr 7 18 Po všech krocích změny směru otevírání dveří namontujte na dveře chla...

Page 13: ... používat hrubé kartáče tvrdé utěrky ani ocelové kartáče K čistění nedoporučujeme používat vařící vodu která by mohla poškodit části spotřebiče Při čistění nedoporučujeme spotřebič omývat proudem vody která by mohla narušit izolaci nebo zkrat některých elektronických součástek spotřebiče Příslušenství spotřebiče očistěte v teplé vodě s přídavkem saponátu Nemyjte příslušenství v myčce nádobí Rozmra...

Page 14: ...ostatečný prostor pro volnou cirkulaci vzduchu Příliš mnoho potravin uložených v chladničce a v mrazničce Vyjměte některé potraviny které nemusí být umístěné v chladničce Uvnitř chladničky jsou umístěné teplé pokrmy nebo tekutiny Vyjměte teplé pokrmy nebo tekutiny z chladničky a nechte je vychladnout Příliš časté otevírání dveří Snižte dobu otevřených dveří Vadná hlavní elektronika nebo elektronik...

Page 15: ...eplotu okolí Obraťte se na autorizovaný servis SERVIS POZOR Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu která vyžaduje zásah do vnitřních částí výrobku musí provést odborný servis OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Preferujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů Krabice od spotřebiče může být dána do sběru tříděného odpadu Plastové sáčky z polyetylénu PE odevzdejte do sběru materiálu k recy...

Page 16: ......

Page 17: ...bjem 316 litrov Úžitkový objem chladnička mraznička 240 litrov 76 litrov Mraziaca kapacita 4 kg 24 hod Akumulačná doba mrazničky 15 hod Klimatická trieda T ST N Hlučnosť 40 dB A Výška 2010 mm Šírka 595 mm Hĺbka 635 mm Hmotnosť 68 7 kg Výrobca si vyhradzuje právo na prípadné technické zmeny tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení bez predošlého upozornenia OBSAH Technické parametre Dôležité upozor...

Page 18: ...18 LK5660ss SK ...

Page 19: ...eloch moteloch a iných podnikoch na ubytovanie spotrebiče používané v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami Nepoužívajte prístroj ak ste bosí Nesiahajte na prístroj vlhkými alebo mokrými rukami Nedotýkajte sa vlhkými ani mokrými rukami chladiacich častí mrazničky Môže dôjsť k zraneniu Nesadajte a nestúpajte na otvorené dvierka spotrebiča Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám používať prístroj...

Page 20: ...nia ako sú napr mixéry atď V spotrebiči neskladujte výbušné látky ako sú napr aerosólové plechovky s horľavou látkou a pod Pred použitím treba vnútorný priestor spotrebiča pretrieť roztokom z jedlej sódy rozpustenej vo vlažnej vode Po očistení všetky časti dôkladne osušte Domáce čistenie a údržbu nesmú robiť deti ak nedosiahli 8 rokov a nemajú nad sebou dozor UPOZORNENIE Nepoužívajte mechanické za...

Page 21: ... Prípadné poruchy Spotrebič môže opravovať a robiť v ňom zásahy iba kvalifikovaný odborník Pri opravách a zásahoch musí byť prístroj odpojený z elektrickej siete Vypnite istič alebo vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického napätia Pri odpájaní prístroja zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel ale uchopte zástrčku a ťahom prístroj odpojte Ak nedodržíte pokyny výrobcu pr...

Page 22: ...OVLÁDACIEHO PANELU 1 Displej zobrazenie teploty v chladničke 2 Displej zobrazenie teploty v mrazničke 3 Ikona funkcie Super chladenie 4 Ikona funkcie super mrazenie 5 Ikona funkcie dovolenka 6 Ikona odomknutia ovládacieho panela 7 Senzorové tlačidlo na nastavenie teploty v chladničke 8 Senzorové tlačidlo na nastavenie teploty v mrazničke 9 Senzorové tlačidlo pre nastavenie funkcie dovolenky a na z...

Page 23: ...o saponátom Po inštalácii chladničky ju nechajte aspoň 2 hodiny stáť bez pripojenia k sieťovému napätiu Umožníte tak aby sa usadili chladiace plyny ktoré sa počas prepravy mohli rozvíriť Potom chladničku zapojte do zásuvky elektrického napätia a nechajte ju v činnosti 2 až 3 hodiny aby sa stabilizovala bežná prevádzková teplota Potom do nej vložte čerstvé alebo mrazené potraviny Poznámka Ak došlo ...

Page 24: ...tu v chladničke na 18 C Na vypnutie funkcie Dovolenka stlačte senzorové tlačidlo 9 Z displeja ikona funkcia Dovolenka 5 zmizne Po vypnutí funkcie Dovolenka bude teplota v chladničke nastavená na 8 C a v mrazničke na 20 C INŠTALÁCIA PRÍSTROJA Na poruchy spôsobené nesprávnou inštaláciou záruka neplatí Zodpovednosť za inštaláciu prístroja má kupujúci nie výrobca Výrobca nemá žiadnu zodpovednosť za šk...

Page 25: ...epky a dolný pánt mrazničky obr 3 6 Hrot na prichytenie dverí mrazničky premiestnite na druhú stranu dolného pántu mrazničky obr 3 Dolné pánt mrazničky namontujte na druhú spodnú stranu spotrebiča podľa obr 3 7 Z hornej hrany dverí chladničky demontujte horný plastový kryt obr 4 8 Puzdro na prichytenie horného pántu chladničky demontujte a umiestnite ho na druhú stranu dverí obr 4 Po premiestnení ...

Page 26: ...saďte dvere mrazničky a namontujte prostredný pánt chladničky obr 6 15 Na namontovaný prostredný pánt chladničky nasaďte dvere chladničky 16 V balení s príslušenstvom nájdete horný pánt chladničky ktorý namontujte na druhú hornú stranu spotrebiča podľa obr 7 17 Pripojte konektory a namontujte hornú plastové kryty obr 7 18 Po všetkých krokoch zmeny smeru otvárania dverí namontujte na dvere chladnič...

Page 27: ...y tvrdé utierky ani oceľové kefy Na čistenie neodporúčame používať vriacu vodu ktorá by mohla poškodiť časti spotrebiča Pri čistení neodporúčame spotrebič umývať prúdom vody ktorá by mohla porušiť izoláciu alebo spôsobiť skrat niektorých elektronických súčiastok spotrebiča Príslušenstvo spotrebiča očistite v teplej vode so saponátom Príslušenstvo neumývajte v umývačke na riad Rozmrazovanie Mraznič...

Page 28: ...ol dostatočný priestor pre voľnú cirkuláciu vzduchu Priveľa potravín uložených v chladničke a v mrazničke Vyberte niektoré potraviny ktoré nemusia byť umiestnené v chladničke V chladničke sú umiestnené teplé pokrmy alebo tekutiny Vyberte teplé pokrmy a tekutiny z chladničky a nechajte ich vychladnúť Príliš časté otváranie dverí Znížte frekvenciu otvárania dverí Porucha v hlavnej elektronike alebo ...

Page 29: ...rizovaný servis E7 Senzor teploty okolia má poruchu Obráťte sa na autorizovaný servis SERVIS POZOR Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu ktorá si vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku musí urobiť odborný servis OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých prístrojov Škatuľu od prístroja môžete dať do zberu triedeného odpadu Plastové vrecúška z pol...

Page 30: ......

Page 31: ...ów Pojemność użytkowa lodówka zamrażarka 240 litrów 76 litrów Zdolność zamrażania 4 kg 24 godz Czas akumulacyjny zamrażarki 15 godz Klasa klimatyczna T ST N Poziom hałasu 40 dB A Wysokość 2010 mm Szerokość 595 mm Głębokość 635 mm Masa 68 7 kg Producent zastrzega sobie prawo do zmian technicznych błędów typograficznych oraz odmienności obrazów bez uprzedniego powiadomienia SPIS TREŚCI Parametry tec...

Page 32: ...32 LK5660ss PL ...

Page 33: ...wartościami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i w miejscach takich jak aneksy kuchenne w sklepach biurach i innych miejscach pracy jako urządzenia używane w rolnictwie jako urządzenia używane przez gości w hotelach motelach i podobnych miejscach jako urządzenia używane w przedsiębiorstwach świadczących nocleg ze śniadaniem Nie wo...

Page 34: ...z producenta Nie wolno używać akcesoriów które mają uszkodzone wykończenie powierzchni są zużyte lub mają inne wady WAŻNE Przed włączeniem należy pozostawić urządzenie na co najmniej 2 godziny aby gazy chłodzące w zamrażarce się wyrównały Używaj urządzenia w pomieszczeniu w którym temperatura waha się od 16 C do 43 C Nieumieszczajurządzeniawpobliżuźródełciepła możewzrosnąćjegozużycie i zmniejszyć ...

Page 35: ...o najmniej 10 cm od ściany Urządzenie musi mieć w górnej części wolną przestrzeń około 30 cm aby umożliwić wentylację UWAGA Otwieraj urządzenie tylko na krótki okres żeby wstawić lub wyjąć żywność aby uniknąć obrażeń np potknięcia Dzieci mogą zamknąć się w urządzeniu niebezpieczeństwo uduszenia lub zostać narażone na inne niebezpieczeństwo Ewentualne usterki Napraw urządzenia i ingerencje w niego ...

Page 36: ...WANIA 1 Wyświetlacz wyświetlenie temperatury w lodówce 2 Wyświetlacz wyświetlenie temperatury w zamrażarce 3 Ikona funkcji Super chłodzenie 4 Ikona funkcji super zamrażanie 5 Ikona funkcji urlop 6 Ikona odblokowania panelu sterowania 7 Przycisk czujnika do ustawiania temperatury w lodówce 8 Przycisk czujnika do ustawiania temperatury w zamrażarce 9 Przycisk sensoryczny do ustawienia funkcji urlopu...

Page 37: ...atkiem środka czyszczącego Po instalacji lodówki pozostaw ją na co najmniej 2 godziny bez podłączenia do sieci Pozwoli to aby gazy chłodzące które mogły się podczas transportu wznieść osiadły Następnie podłącz lodówkę do gniazdka napięcia elektrycznego i pozostaw ją pracować przez około 2 3 godziny w celu ustabilizowania normalnej temperatury roboczej Następnie włóż do niej świeżą lub mrożoną żywn...

Page 38: ...oduje uaktywnienie funkcji Vacation urlop która będzie wskazywana na wyświetlaczu przez widniejącą ikonę 5 Funkcja Urlop ustawi temperaturę w zamrażarce na 18 C Aby wyłączyć funkcję Urlop naciśnij przycisk sensoryczny 9 Ikona funkcji Urlopu 5 znika z wyświetlacza Po wyłączeniu funkcji Urlopu temperatura w lodówce zostanie ustawiona na 8 C a w zamrażarce na 20 C INSTALACJA URZĄDZENIA Uszkodzenia sp...

Page 39: ...dówki Rys 2 Zdejmij drzwi zamrażarki i odłóż je w bezpieczne miejsce 5 Zdemontuj zatyczki zamrażarki i dolne zawiasy Rysunek 3 6 Przemieść trzpień do zamocowania drzwi zamrażarki na drugą stronę dolnego zawiasu zamrażarki Rys 3 Zamntuj dolny zawias zamrażarki na na drugą stronę spodnią urządzenia jak jest pokazane na Rys 3 7 Zdemontuj górną plastikową pokrywę z górnej krawędzi drzwi lodówki Rys 4 ...

Page 40: ...j środkowy zawias lodówki Rys 6 15 Załóż drzwi lodówki na zamontowany środkowy zawias lodówki 16 Wśród akcesoriów dostarczonych wraz z produktem znajduje się górny zawias lodówki który należy zamontować po drugiej stronie górnej urządzenia jak jest pokazane na Rys 7 17 Podłącz wtyczki i zamontuj górne plastikowe osłony Rys 7 18 Po wykonaniu wszystkich kroków związanych ze zmianą kierunku otwierani...

Page 41: ...szorstkich szczotek twardych ścierek ani stalowych szczotek Nie zaleca się używać do czyszczenia używać wrzącej wody która mogłaby uszkodzić części urządzenia Nie zaleca się mycia urządzenia podczas czyszczenia strumieniem wody która mogłaby naruszyć izolację lub spowodować zwarcie niektórych elektronicznych części urządzenia Akcesoria urządzenia należy czyścić w ciepłej wodzie z dodatkiem środka ...

Page 42: ...omieszczeniu jest wysoka Zapewnij aby wokół urządzenia była wystarczająca przestrzeń do swobodnego obiegu powietrza Zbyt wiele artykułów spożywczych przechowywanych w lodówce i w zamrażarce Wyjmij część żywności która nie musi być przechowywana w lodówce W lodówce znajdują się ciepłe pokarmy lub płyn Wyjmij ciepłe pokarmy lub płyny z lodówki i pozostaw je do ostygnięcia Zbyt częste otwieranie drzw...

Page 43: ...j się z autoryzowanym serwisem SERWIS UWAGA Bardziej kompleksowe konserwacje lub naprawy wymagające ingerencję w wewnętrzne elementy produktu powinien wykonywać wykwalifikowany serwis OCHRONA ŚRODOWISKA Nalepy preferować recykling materiałów opakowaniowych i starych urządzeń Pudełko urządzenia można usuwać jako odpad sortowany Plastikowe worki z polietylenu PE należy oddać w miejscu gromadzenia ma...

Page 44: ......

Page 45: ...Kopējais tilpums 316 litri Neto tilpums ledusskapis saldētava 240 litri 76 litri Saldēšanas jauda 4 kg 24 h Saldētavas uzkrāšanas laiks 15 h Klimata klase T ST N Trokšņa līmenis 40 dB A Augstums 2010 mm Platums 595 mm Dziļums 635 mm Svars 68 7 kg Ražotājs patur tiesības veikt jebkuras tehniskas izmaiņas pieļaut drukas kļūdas un atšķirības attēlos bez iepriekšēja brīdinājuma SATURA RĀDĪTĀJS Tehnisk...

Page 46: ...46 LK5660ss LV ...

Page 47: ...ā izmantojamās iekārtās iekārtās ko izmanto viesi viesnīcās moteļos un citur iekārtās ko izmanto naktsmāju un brokastu pakalpojumu uzņēmumi Nelietojiet ierīci ja Jums ir basas kājas Nepieskarieties ierīcei ar mitrām vai slapjām rokām Nepieskarieties saldētavas dzesēšanas daļām ar mitrām vai slapjām rokām Tas var izraisīt savainojumus Nesēdiet un nestāviet uz atvērtām ierīces durvīm Neļaujiet ar ie...

Page 48: ...m Pirms ierīces lietošanas tās iekšējās virsmas jānotīra ar pārtikas sodas un remdena ūdens šķīdumu Pēc tīrīšanas visas detaļas rūpīgi jānožāvē Lietotāja veikto ierīces tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni kas jaunāki par 8 gadiem un neatrodas pieaugušo uzraudzībā BRĪDINĀJUMS Neizmantojiet mehāniskas iekārtas vai citus līdzekļus lai paātrinātu atkausēšanas procesu izņemot ražotāja ieteiktos Nov...

Page 49: ... un iejaukšanās laikā ierīce jāatvieno no elektrotīkla Izslēdziet drošinātāju vai atvienojiet kontaktdakšu no elektrotīkla Atvienojot ierīci no elektrotīkla nekad neraujiet elektrības vadu Satveriet kontaktdakšu un atvienojiet to viegli pavelkot Ražotāja norādījumu neievērošanas dēļ var tikt atteikts garantijas remonts ...

Page 50: ...ĻA APRAKSTS 1 Displejs ledusskapja temperatūras attēlošana 2 Displejs saldētavas temperatūras attēlošana 3 Superdzesēšanas Super fridge mode funkcijas ikona 4 Super freeze funkcijas ikona 5 Vacation funkcijas ikona 6 Vadības paneļa bloķēšana atbloķēšana ikona 7 Sensora taustiņš lai iestatītu temperatūru ledusskapī 8 Sensora taustiņš lai iestatītu temperatūru saldētavā 9 Sensora taustiņš lai iestat...

Page 51: ... vismaz 2 stundas bez savienojumu ar elektrotīklu Tas ļaus nosēsties dzesēšanas sistēmai kas var tikt traucēta transportēšanas laikā Pēc tam pievienojiet ledusskapi elektrotīklam un ļaujiet tam 2 3 stundas darboties lai stabilizētu normālu darba temperatūru Pēc tam ievietojiet tajā svaigus vai saldētus pārtikas produktus Piezīme Ja pirmās lietošanas palaišanas laikā rodas pārrāvums pirms nākamās i...

Page 52: ...ētavā 18 C temperatūru LaiizslēgtuAtvaļinājumafunkciju nospiedietsensorataustiņu 9 DisplejāpazudīsfunkcijasAtvaļinājums 5 ikona Pēc Atvaļinājuma funkcijas izslēgšanas temperatūra ledusskapī tiks iestatīta uz 8 C savukārt saldētavā uz 20 C IERĪCES UZSTĀDĪŠANA Uz bojājumiem ko izraisa nepareiza uzstādīšana neattiecas garantija Par ierīces uzstādīšanu ir atbildīgs pircējs nevis ražotājs Ražotājs nav ...

Page 53: ...veltni saldētavas durvju stiprināšanai saldētavas apakšējo eņģu otrā pusē 3 att Ievietojiet saldētavas nodalījumus ierīces apakšā kā parādīts ar 3 att 7 Noņemiet augšējo plastmasas vāku no ledusskapja durvju augšējās malas 4 att 8 Noņemiet ietvaru kas paredzēts ledusskapja augšējo eņģu stiprināšanai un novietojiet durvju pretējā pusē 4 att Pēc lietas pārvietošanas novietojiet augšējo plastmasas vā...

Page 54: ...aldētavas durvis un uzstādiet saldētavas vidējās eņģes 6 att 15 Uz uzstādītajām vidējām ledusskapja eņģēm novietojiet ledusskapja durvis 16 Piederumu iepakojumā atradīsiet ledusskapja augšējās eņģes kas jāuzstāda uz ierīces otru augšējo daļu saskaņā ar 7 att 17 Pievienojiet savienotājus un uzstādiet augšējos plastmasas vākus 7 att 18 Pēc visu durvju atvēršanas virziena maiņas darbību veikšanas uzs...

Page 55: ...antot verdošu ūdeni jo tas var sabojāt ierīces daļas Tīrīšanas laikā neiesakām mazgāt ierīci ar ūdens strūklu jo tā varētu sabojāt siltumizolācijas vai izraisīt noteiktu ierīces elektrokomponentu īssavienojumu Nomazgājiet ierīces piederumus siltā ūdenī ar mazgāšanas līdzekli Tos nedrīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā Atkausēšana Saldētavaveicatkausēšanuautomātiski Atkausēšanaslaikāuzkrājušaisūd...

Page 56: ... brīvai gaisa cirkulācijai Pārāk daudz ledusskapī un saldētavā ievietotu pārtikas produktu Izņemiet dažus pārtikas produktus kas nedrīkst būt ievietoti ledusskapī Ierīcē atrodas karsti ēdieni vai šķidrumi Izņemiet karstos produktus vai šķidrumus no ledusskapja un ļaujiet tiem atdzist Pārāk bieža durvju atvēršana Samaziniet durvju atvēršanas laiku Bojāta galvenā elektronikas vai vadības elektronika...

Page 57: ... sensora defekts Sazinieties ar pilnvaroto servisa centru TEHNISKĀ APKALPE UZMANĪBU Plašāka mēroga apkopes un remontdarbi kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces iekšpusē jāveic kvalificētam speciālistam vai servisa centram VIDES AIZSARDZĪBA Nododiet iepakojuma materiālu un vecās ierīces otrreizējai pārstrādei Ierīču kastes var nodot atkritumu šķirošanas punktos Polietilēna PE maisiņus nododiet...

Page 58: ......

Page 59: ...gerator freezer 240 l 76 l Freezing capacity 4 kg 24 hours Freezer accumulation time 15 hours Climate class T ST N Noise level 40 dB A Height 2010 mm Width 595 mm Depth 635 mm Weight 68 7 kg The manufacturer reserves the right to make potential technical changes typographical errors and any differences in the representation without prior notice TABLE OF CONTENTS Technical specifications Important ...

Page 60: ...60 LK5660ss EN ...

Page 61: ...reakfast environment Do not use the appliance if you are barefoot Do not touch the appliance with wet hands Do not touch the cooling parts of the freezer with wet hands Risk of injury Do not stand or sit on the open door of the appliance Do not allow children or unauthorized people to handle the appliance use it out of their reach Children should not play with the appliance Pay extra attention if ...

Page 62: ... in tepid water After cleaning dry all parts thoroughly Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised NOTICE Do not use mechanical devices or other means to speed up the defrosting process other than those recommended by the manufacturer Place the appliance on a flat place in a well ventilated are Do not place the appliance under the ...

Page 63: ...must be disconnected from the power Switch off the circuit breaker or remove the plug from the wall outlet When disconnecting the unit from the wall outlet never pull the power cord grasp the plug end and disconnect it by removing it from the receptacle If you fail to follow these instructions any possible repair cannot be recognized as a warranty repair ...

Page 64: ... freezer drawer CONTROL PANEL DESCRIPTION 1 Display temperature inside the refrigerator 2 Display temperature inside the freezer 3 Super Cool icon 4 Super Freeze icon 5 Vacation function icon 6 Control Panel Unlock icon 7 Sensor button refrigerator temperature setting 8 Sensor button freezer temperature setting 9 Sensor button to set the Vacation function and to lock unlock the control panel 1 2 3...

Page 65: ...he refrigerator leave the appliance standstill for at least 2 hours before connecting to the mains It is necessary to allow the cooling gases to set down Then you can connect the refrigerator to the mains and let it run for 2 3 hours to stabilize a normal operating temperature Then put fresh or frozen food inside the appliance Note If a power failure occurs during the first run wait for at least 5...

Page 66: ...C To switch off the Vacation function press the sensor button 9 The Vacation function icon 5 disappears from the display When the Vacation function is switched off the refrigerator temperature is set to 8 C and the freezer temperature is set to 20 C INSTALLATION OF THE APPLIANCE Defects caused by improper installation are not covered by the warranty Installation is the responsibility of the custom...

Page 67: ...e Fig 3 6 Move the tip for fixing the freezer door to the other side of the freezer bottom hinge Fig 3 Install the freezer bottom hinge on the other bottom side of the unit as shown in Fig 3 7 Remove the upper plastic cover from the top edge of the refrigerator door Fig 4 8 Remove the housing for fixing the upper refrigerator hinge and place it on the other side of the door Fig 4 After moving the ...

Page 68: ...of the freezer and install the middle hinge of the refrigerator Fig 6 15 Place the refrigerator door on the installed middle hinge of the refrigerator 16 In the package with accessories you can find the upper hinge of the refrigerator which is to be installed on the other upper side of the unit as shown in Fig 7 17 Connect the connectors and install the upper plastic covers Fig 7 18 After all the ...

Page 69: ...ater as it may cause damage to the appliance We do not recommend cleaning the appliance with a stream of water that could interfere with the insulation or cause a short circuit of some electronic components of the appliance Clean all the accessories of the appliance with a solution of lukewarm water and a detergent Never wash the accessories in a dishwasher Defrosting The freezer defrosts automati...

Page 70: ...r circulation Too many items stored in the refrigerator and freezer Remove some of the items that do not have to be stored in the appliance Hot meals or liquids are placed inside the refrigerator Remove all hot meals and liquids from the appliance and let them cool down firts Door gets opened too frequently Do not open the door so often Faulty main electronics or control electronics Contact an aut...

Page 71: ...service centre SERVICE CENTRE CAUTION Extensive maintenance or repair which requires access to internal parts of the product has to be performed by a qualified service centre ENVIRONMENTAL PROTECTION Prefer recycling of packaging materials and old appliances Packaging materials may be disposed of as sorted waste Dispose the plastic bags made of polyethylene PE of as sorted waste Recycling of the a...

Page 72: ......

Page 73: ...ublika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail Concept Polska sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych ...

Page 74: ......

Page 75: ...publika Názov Ulica PSČ Mesto Telefón E mail ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín 421 326 583 465 info my concept sk Polska Nazwa Ulica Kod Miasto Telefon E mail Concept Polska sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wrocław 48 713 390 444 serwis my concept pl Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych ...

Page 76: ...SK ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 www my concept sk PL CONCEPT POLSKA sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 713 390 444 www my concept pl LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: