background image

EN

48

IDV2660

PRODUCT DESCRIPTION

1. Front left hotzone (

ø

 180 mm)

2. Rear left hotzone  (

ø

 180 mm)

3. Rear right hotzone  (

ø

 180 mm)

4. Front right hotzone  (

ø

 180 mm)

5. Control panel

DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL

1.   ON/OFF symbol
2.   Symbols for setting the hotzone power level
     or setting the timer
3.   Display of the set hotzone power level
4.   Display of the set time
5.   Symbol for setting the timer
6.   Symbol for activation/deactivation of the child lock
7.   Symbols for the selection of the hotzone

Accessories

A

 Scraper

OPERATING INSTRUCTIONS 

•  Areas designed only for cooking – electrical hotzones – are indicated on the heating plate. The diameters of the 

hotzones are derived from the usual dimensions of cooking utensils.

•  Only the surface inside the indicated diameter is heated; other surfaces remain relatively cold and can be used as lay-

aside areas.

•  The temperature limiter prevents hotzones under the glass-ceramic plate from overheating.
•  The shining “

H

” symbols on the indicator position of the input levels signal increased temperature of the hotzone 

after switching off. The hot area can be energetically utilised. The symbol will go off as soon as the hotzone has cooled 
down to such a temperature that there is no longer any risk of burning.

•  The  inputs  of  hotzones  are  controlled  within  the  range  of  9  levels,  which  can  be  selected  by  pressing  the  touch 

symbols with respective indicators on the control panel. At each pressing of a symbol a beep can be heard. The 
response time for pressing a symbol is 1 second, for which period it is necessary to hold your finger on the symbol.

1

4

5

2

3

6

2

3

7

4

1

5

EN

49

IDV2660

WARNING!
•  The touch control is activated by placing a finger on the required symbol on the glass-ceramic plate. Therefore, keep 

the control panel clean and dry.

•  The sensors do not respond to matte, dark colours (do not use black gloves). Do not place anything on the control 

panel of the heating plate.

•  Make sure the unit is prevented from being accidentally switched on, e.g. by a pet.
•  When the heating plate is disconnected from the mains, the set parameters are reset and the heating plate control is 

locked.

•  In monophase connection (see Connection of the terminal box) all the hotzones cannot be used at maximum power. 

To prevent power overload of the respective circuit breaker, the unit automatically reduces the input of individual 
hotzones.

Before first use

Prior to the start of use of a new unit, wipe it with a wet and then a dry cloth.

Switching on the heating plate

To switch on the heating plate, press the ON/OFF symbol (1). If you do not make a further selection within 1 minute, the 
heating plate automatically switches off.

Switching on a hotzone

1.  Press the symbol for hotzone selection (7) to activate the hotzone. „0“ symbol is blinking for the selected hotzone on 

the display (3).

2.  Press the “+” or “–” symbol (2) repeatedly to set the required power level to a value of

 1 through 9

. If you do not set 

the power level within 5 seconds, the heating plate returns to the hotzone selection mode.

  Note: If the „

U

“ symbol is shining on the display (3), the cooking utensil’s bottom diameter is too small or it is made of 

an unsuitable material. Use a smaller hotzone or utensil with a larger bottom diameter or a utensil made of another 

material.

Switching off a hotzone

1.  Press the symbol for hotzone selection (7) to activate the hotzone (number of the selected hotzone is blinking).

2.  Set the power level to „0“ gradually by repeatedly pressing the „-“ symbol, or switch the hotzone off by simultaneously 

pressing both the symbols „+“ and „-“.

3.  After the hotzone has been switched off, its display may show the „H“ symbol indicating that the zone is hot and there 

is a risk of burning. This residual heat can be utilised.

Child lock function

This function prevents unwanted operation of the heating plate. Procedure:

a) Locking

Press and hold the symbol for activation/deactivation of the child lock (6) until a beep is heard. The „Lo“ symbol (locked) 

will be illuminated on the display (3). Thus the control panel of the heating plate is locked except for the ON/OFF symbol 
(1).

b) Unlocking

Press and hold the symbol for activation/deactivation of the child lock (6) until a beep is heard. „Lo“ symbol will go off.

Hotzone delayed OFF function

1.  Press the symbol for hotzone selection (7) to activate the hotzone. The power level is displayed on the respective 

EN

EN

51

50

IDV 2660 / IDV 2660wh

IDV 2660 / IDV 2660wh

Summary of Contents for IDV 2660

Page 1: ...CZ SK PL EN Indukční deska vestavná Indukčná doska vstavaná Płyta indukcyjna do zabudowy Built in induction plate IDV 2660 IDV 2660wh ...

Page 2: ...chází k velkým tepelným ztrátám a účinnost je tedy vyšší než při jiných metodách ohřevu 2 Úspora energie Je prokázáno že při vaření s indukcí se spotřebuje méně elektrické energie než při jiných metodách vaření 3 Kontrolovaný přívod tepla a více bezpečnosti Varná deska předává teplo nebo přerušuje jeho přívod bezprostředně po nastavení výkonu Jakmile varnou nádobu sejmete z varné desky ohřev se př...

Page 3: ...e poškodit izolace kabelů i varná deska Mokrá dna nádob a varné zóny Pokud se mezi dnem nádoby a varnou zónou nachází voda může vzniknout tlak páry Varná nádoba by mohla tlakem páry nadskočit do výšky Nebezpečí poranění Dbejte na to aby varné zóny a dna nádob byly suché CZ 2 IDV2660 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Při dodání spotřebiče Ihned po dodání zkontrolujte obal a spotřebič zda nevznikly škody při přep...

Page 4: ...esce žádné pokličky nebo jiné kovové předměty Pokud by došlo k nechtěnému zapnutí spotřebiče mohly by se tyto předměty velmi rychle zahřát a způsobit popálení Chladicí ventilátor Pod varnou deskou se nachází chladicí ventilátor Pozor Pokud je varná deska umístěna nad zásuvkou nesmějí v ní být uloženy žádné drobné předměty nebo papíry protože by je ventilátor mohl nasát čímž by se mohl poškodit neb...

Page 5: ... teplo je možné využít Funkce dětského zámku Tato funkce zabrání nechtěnému provozu varné desky Postupujte následovně a Uzamknutí Stiskněte a držte symbol pro aktivaci deaktivaci dětského zámku 6 dokud se neozve pípnutí Na displeji 3 se rozsvítí symbol Lo lock zamknuto Ovládací panel varné desky je uzamčen kromě symbolu ZAPNUTÍ VYPNUTÍ 1 b Odemknutí Stiskněte a držte symbol pro aktivaci deaktivaci...

Page 6: ...y Potom varnou desku otřete vlhkým hadrem a měkkým hadrem ji vytřete dosucha Čisticí prostředky Používejte čistící prostředky které jsou vhodné na sklokeramický povrch např CERA CLEN Cera fix Sidol na ceran ocel Skvrny od vody můžete odstranit také citronem nebo octem IDV2660 8 1 Během vaření stiskněte symbol nastavení časovače 5 bliká údaj 00 2 Opakovaným stiskem symbolu nebo 2 lze nastavit požad...

Page 7: ...a suchý Zbytky pokrmů a překypělé pokrmy negativně ovlivňují jeho funkci INSTALACE SPOTŘEBIČE Odpovědnostzainstalacispotřebičemákupující nevýrobce Nazávadyzpůsobenénesprávnouinstalacísenevztahuje záruka Výrobce nenese jakoukoliv odpovědnost za škody způsobené na osobách zvířatech a věcech v důsledku nesprávné instalace Umístění spotřebiče do vhodného nábytku zajistí jeho správnou funkci Spotřebič ...

Page 8: ...pojte přívodní kabel do zásuvky elektrického napětí nebo do svorkovnice Demontáž Pokud demontujete spotřebič je důležité dodržet správné pořadí úkonů 1 Nejdříve odpojte přívodní kabel od elektrické sítě vytáhněte zástrčku nebo vypněte jistič 2 Uvolněte upevňovací příchytky 3 Vysuňte spotřebič a přitom opatrně vytáhněte přívodní kabel Připojení do elektrické sítě Připojení spotřebiče musí provádět ...

Page 9: ...měnit podle množství a druhu potravin které se v nádobě vaří Zvuk ventilátoru Pro správný chod elektroniky je nezbytné aby fungovala při trvale kontrolované teplotě Proto je varná deska vybavena ventilátorem který se podle naměřené teploty může nastavit na různé stupně výkonu Ventilátor může být v provozu i po vypnutí varné desky pokud je naměřená teplota stále ještě příliš vysoká OCHRANA ŽIVOTNÍH...

Page 10: ...a medzi dnom nádoby a varnou zónou nachádza voda môže vzniknúť tlak pary Varná nádoba by mohla tlakom pary nadskočiť do výšky Nebezpečenstvo poranenia Dbajte na to aby varné zóny a dná nádob boli suché 16 SK IDV2660 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Pri dodaní spotrebiča Ihneď po dodaní skontrolujte obal a spotrebič či nevznikli škody pri preprave Pokiaľ je spotrebič poškodený nesnažte sa ho zapínať Čo najskôr...

Page 11: ...ujte si pomocou magnetu či je nádoba magnetická Dno nádoby použité pre indukčné varné zóny môže mať priemer menší alebo rovnaký ako je priemer vyznačenej varnej zóny Minimálny priemer dna nádoby je 80 mm Nepoužívajte riad s otlčeným smaltom V mieste poškodenia smaltu vzniká vysoká teplota ktorá bodovo ohrieva varnú dosku Hrozí poškodenie varnej dosky Nepoužívajte varný riad s prehnutým dnom Obr 1 ...

Page 12: ... teplo sa môže využiť Funkcia detskej zámky Táto funkcia zabráni nechcenej prevádzke varnej dosky Postupujte takto a Uzamknutie Stlačte a držte symbol pre aktiváciu deaktiváciu detskej zámky 6 pokiaľ sa neozve pípnutie Na displeji 3 sa rozsvieti symbol Lo lock zamknuté Ovládací panel varnej dosky je uzamknutý okrem symbolu ZAPNUTIE VYPNUTIE 1 b Odomknutie Stlačte a držte symbol pre aktiváciu deakt...

Page 13: ... utrite vlhkou handričkou a mäkkou handričkou ju poutierajte dosucha Čistiace prostriedky Používajte čistiace prostriedky ktoré sú vhodné na sklokeramický povrch napr CERA CLEN Cera fix Sidol na ceran oceľ Škvrny od vody môžete odstrániť tiež citrónom alebo octom 22 IDV2660 1 Pri varení stlačte symbol nastavenia časovača 5 bliká údaj 00 2 Opakovaným stlačením symbolu alebo 2 je možné nastaviť poža...

Page 14: ...ý Zvyšky jedál a pokrmy ktoré vykypeli negatívne ovplyvňujú jeho funkciu INŠTALÁCIA SPOTREBIČA Zodpovednosť za inštaláciu spotrebiča má kupujúci nie výrobca Na chyby spôsobené nesprávnou inštaláciou sa záruka nevzťahuje Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené na osobách zvieratách a veciach ktoré vznikli v dôsledku nesprávnej inštalácie Umiestnenie spotrebiča do vhodného nábytku zai...

Page 15: ... na to aby nedošlo k priškripnutiu prívodného kábla Zaistite ho v požadovanej polohe 4 príchytkami súčasť balenia 9 Pripojte prívodný kábel do zásuvky elektrického napätia alebo do svorkovnice Demontáž V prípade že spotrebič demontujete je dôležité dodržať správne poradie úkonov 1 Najskôr odpojte prívodný kábel od elektrickej siete vytiahnite zástrčku alebo vypnite istič 2 Uvoľnite upevňovacie prí...

Page 16: ...e byť daná do zberu triedeného odpadu Plastové vrecká z polyetylénu PE odovzdajte do zberu materiálu na recykláciu Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu Je nutné odniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabr...

Page 17: ...ogą dotykać gorących pól grzewczych Uszkodzeniu mogą ulec izolacje kabli oraz płyta grzewcza Mokre dna naczyń a pola grzewcze Jeżeli pomiędzy dnem naczynia a polem grzewczym znajduje się woda może wytworzyć się para pod ciśnieniem Naczynie do gotowania może pod ciśnieniem pary podskoczyć w górę Niebezpieczeństwo zranienia Należy zadbać aby pola grzewcze i dna naczyń były suche 30 PL IDV2660 OSTRZE...

Page 18: ...nna zostać zachowana odległość minimum 2cm Dna garnków i patelni Gotowanie indukcyjne wykorzystuje magnetyczne właściwości materiału do generowania ciepła Naczynia muszą więc zawierać żelazo Należy skontrolować przy pomocy magnesu właściwości magnetyczne naczyń Dno naczynia używanego na indukcyjnym polu grzewczym może mieć średnicę mniejszą lub równą średnicy określonego pola grzewczego Minimalna ...

Page 19: ...iom 6 aż odezwie się sygnał dźwiękowy Na wyświetlaczu 3 zapali się symbol Lo lock zamknięto Panel sterowania płyty grzewczej jest zablokowany poza symbolem WŁĄCZONE WYŁĄCZONE 1 b Odblokowanie Wcisnąć i przytrzymać symbol aktywacji dezaktywacji blokady przeciw dzieciom 6 aż odezwie się sygnał dźwiękowy Symbol Lo zgaśnie Funkcja opóźnionego wyłączenia pola grzewczego 1 Poprzez wciśnięcie symbolu pol...

Page 20: ...ojawić plamy Następnie płytę grzewczą należy przetrzeć wilgotną szmatką i wytrzeć do sucha miękką ścierką Środki czyszczące Należy używać środków czyszczących przeznaczonych do powierzchni szklano ceramicznych np CERA CLEN Cera fix Sidol do ceram stal Plamy od wody można usunąć przy pomocy cytryny lub octu 36 IDV2660 1 W czasie gotowania wcisnąć symbol ustawienia minutnika 5 zaczyna migać symbol 0...

Page 21: ...ysty i suchy Resztki potraw i ich pozostałości negatywnie wpływają na jego funkcjonowanie INSTALACJA URZĄDZENIA Odpowiedzialność za instalację urządzenia ponosi nabywca nie producent Gwarancja nie obejmuje wad powstałych w wyniku nieprawidłowej instalacji Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody dotykające osoby zwierzęta i rzeczy powstałe w wyniku nieprawidłowej instalacji Umieszczenie ur...

Page 22: ...do przycięcia kabla zasilającego Należy zabezpieczyć go w odpowiednim położeniu przy pomocy 4 uchwytów wchodzą w skład dostawy 9 Dalej należy podłączyć kabel zasilający do gniazdka elektrycznego lub listwy zaciskowej Demontaż Przy demontażu urządzenia ważna jest właściwa kolejność czynności 1 Najpierw należy odłączyć kabel zasilający od sieci elektrycznej wyciągnąć wtyczkę lub wyłączyć zabezpiecze...

Page 23: ...prawidłowej pracy elektroniki potrzebna jest stała kontrolowana temperatura Dlatego płyta grzewcza wyposażona jest w wentylator który w zależności od zmierzonej temperatury może się włączać na różne stopnie mocy Wentylator może pracować również po wyłączeniu płyty grzewczej jeżeli zmierzona temperatura nadal jest za wysoka SERWIS Konserwację w większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w ...

Page 24: ...uch hot hotzones Otherwise both the insulation of the cables and the heating plate may be damaged Wet bottoms of utensil and hotzones If there is water between the utensil bottom and the hotzone vapour pressure may arise The vapour pressure could make the cooking utensil jump up Danger of injury Make sure that the hotzones and bottom of utensils are dry IMPORTANT NOTICES Delivery Check the package...

Page 25: ...inimum diameter of the bottom is 80 mm Do not use utensils with peeled enamel High temperature occurs at the point of damage to the enamel which heats the corresponding spot on the heating plate There is a risk of damage to the heating plate Do not use pots with bulging or irregular bottoms or 1 otherwise the cooking effectiveness would be reduced Fig 1 Coarse bottoms of pots and pans could scratc...

Page 26: ...eating plate control is locked In monophase connection see Connection of the terminal box all the hotzones cannot be used at maximum power To prevent power overload of the respective circuit breaker the unit automatically reduces the input of individual hotzones Before first use Prior to the start of use of a new unit wipe it with a wet and then a dry cloth Switching on the heating plate To switch...

Page 27: ...Flat bottom of utensil Use pots and pans with thick flat bottoms Uneven bottoms result in extension of the cooking time Proper size of utensil Use the proper size of the cooking utensil for each hotzone The diameter of the bottom of a pot or pan should be smaller than or the same as the hotzone size Note Take into account that manufacturers often state the upper diameter of a cooking utensil which...

Page 28: ...y heat resistant material The materials and adhesives used must be resistant to heating of the unit according to standard ČSN EN 60335 2 6 Materials and adhesives that do not meet the stated standard may deform or loosen PFollow the installation instructions 1 Remove all the covering and marketing materials from the unit before the first use Install the heating plate in a cut out in the worktop of...

Page 29: ...the following way By a 3 core supply cable 230 V Use a cable with wires of a diameter of at least 4 mm e g the H05V2V2 F3x4 0 type and press endings on its ends to prevent fraying For the connection see Fig 3 230 V H05V2V2 F3x4 0 Fig 3 EN After fixation of the ends of the wires under the heads of the screws in the terminal box insert the cable in the terminal box and secure it with a clip against ...

Page 30: ...ore about recycling this product from your local authorities a household waste disposal service or in the shop where you bought this product SERVICING Any extensive maintenance or repair that requires access to the inner parts of the product must be performed by an expert service centre 55 IDV2660 Operation sounds of the unit The induction heating technology is based on specific parameters of meta...

Page 31: ...CZ Seznam servisních míst SK Zoznam servisných stredisiek PL Wykaz punktów servisovych HU Szolgáltatók listáját ...

Page 32: ...slav Komenského 38 010 01 Žilina 041 5640627 041 5640627 mservis zoznam sk T V A servis s r o Južná trieda 48 D 040 01 Košice 055 6338501 055 6233537 tvaservis nextra sk VILLA MARKET s r o Odborárov 49 052 01 Spišská Nová Ves 053 4421857 053 4426030 villamarket eta stonline sk X TECH s r o Gorkého 2 036 01 Martin 043 4288211 043 4308993 servis x tech sk ZMJ elektroservis Hatalova 341 029 01 Námest...

Page 33: ......

Page 34: ...renčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk PL Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU Metaker Kft 2851 Környe Alkotmány út 6 10 Telefon fax 06 34 473 675 473 550 473 695 LV Verners VT Ltd Piedrujas iela 5a Riga Latvia Tel 371 67021021 fakss 371 67021000 e pasts info verners lv www verners lv ...

Reviews: