background image

HOT CUP

RK3000

CZ

EN

DE

SK

PL

LV

Summary of Contents for HOT CUP RK3000

Page 1: ...HOT CUP RK3000 CZ EN DE SK PL LV ...

Page 2: ......

Page 3: ...ásuvky elektrického napětí Nikdy nepřenášejte spotřebič během provozu nebo pokud je ještě horký Nepřenášejte jej za přívodní kabel Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte že je vypínač v poloze vypnuto Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte za přívodní kabel ale uchopte zástrčku a tahem ji vypojte Nedovolte dětem a nesv...

Page 4: ...můžete ho dále používat Dbejte zvýšené opatrnosti při otvírání víka zásobníku vody pokud plníte horký spotřebič znovu vodou Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak aby nedošlo k opaření vařící vodou Vždy držte spotřebič za držadlo protože tělo spotřebiče může být horké a mohlo by dojít k popálení K čištění spotřebiče nepoužívejte hrubé a chemicky agresivní látky Nepoužívejte spotřebič pokud n...

Page 5: ...aru se spotřebič automaticky vypne kontrolka provozu zhasne a nastavený objem uvařené dávky vody vyteče do připravené nádoby 11 Vyčkejte až z ústí výtoku 9 přestane vytékat voda Pak můžete odebrat nádobu s uvařenou vodou Pozn Pokud by došlo k přetečení připravené nádoby odkapávací tácek 11 zachytí přebytečnou vodu 12 Potřebujete li uvařit další dávku vody zkontrolujte příp vyprázdněte odkapávací t...

Page 6: ...ku 2 a uzavřete víko 1 5 Regulátorem 8 zvolte maximální objem uvařené dávky vody 300 ml 6 Na mřížku odkapávacího tácku 10 pod ústí výtoku vody 9 postavte prázdnou nádobu o objemu větším než 300ml 7 Uvařte nastavený objem dávky vody a vylijte ji 8 Opakujte kroky č 6 a 7 pro různá nastavení objemu uvařené dávky vody až hladina roztoku v zásobníku 2 dosáhne na značku MIN 9 Zbytek roztoku ze zásobníku...

Page 7: ...rostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě kde jste výrobek zakoupili Vyprázdnění zásobníku vody Pokud nebudete spotřebič delší dobu používat např pokud budete na dovolené nechte ho vychladnout a vylijte zbylou vo...

Page 8: ...e spotrebič držiac ho za prívodný kábel Pred pripojením alebo odpojením spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia sa uistite že je vypínač v polohe vypnutý Pri odpájaní z elektrickej zásuvky spotrebič nikdy neťahajte za prívodný kábel ale uchopte zástrčku a ťahom ju odpojte Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám manipulovať so spotrebičom používajte ho mimo ich dosahu Osoby so zníženou pohybovou ...

Page 9: ...lo by dôjsť k popáleniu Na čistenie spotrebiča nepoužívajte hrubé a chemicky agresívne látky Nepoužívajte spotrebič vtedy keď nepracuje správne keď spadol poškodil sa alebo sa namočil do kvapaliny Dajte ho preskúšať a opraviť v autorizovanom servisnom stredisku Nepoužívajte spotrebič s poškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou dajte chybu ihneď odstrániť autorizovanému servisnému stredisku Spotr...

Page 10: ... sa spotrebič automaticky vypne signalizátor prevádzky zhasne a nastavený objem uvarenej dávky vody vytečie do pripravenej nádoby 11 Počkajte až z ústia výtoku 9 prestane vytekať voda Potom môžete odobrať nádobu s uvarenou vodou Pozn Ak by došlo k pretečeniu pripravenej nádoby odkvapkávacia tácka 11 zachytí nadbytočnú vodu 12 Ak potrebujete uvariť ďalšiu dávku vody skontrolujte príp vyprázdnite od...

Page 11: ...2 a zatvorte veko 1 5 Regulátorom 8 zvoľte maximálny objem uvarenej dávky vody 300 ml 6 Na mriežku odkvapkávacej tácky 10 pod ústie výtoku vody 9 postavte prázdnu nádobu s objemom väčším ako 300 ml 7 Uvarte nastavený objem dávky vody a vodu vylejte 8 Opakujte kroky č 6 a 7 na rôzne nastavenia objemu uvarenej dávky vody až kým hladina roztoku v zásobníku 2 nedosiahne značku MIN 9 Zvyšok roztoku zo ...

Page 12: ...tné prostredie a ľudské zdravie ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode kde ste výrobok zakúpili Vyprázdnenie zásobníka vody Ak spotrebič nebudete dlhší čas používať napr ak budete na dovolenke nechajte ho vychladnúť a vylejte zvyšnú...

Page 13: ...lub wyłączeniem urządzenia z gniazdka elektrycznego należy sprawdzić czy wyłącznik znajduje się w pozycji wyłączony Wyłączając urządzenie z gniazdka nie wolno szarpać za przewód zasilający należy chwycić wtyczkę i za nią pociągnąć Urządzenianależyużywaćwmiejscuniedostępnymdladzieciiosóbnieodpowiedzialnych Należykorzystaćzurządzenia poza ich zasięgiem Osoby niepełnosprawneruchowo lub umysłowo osoby...

Page 14: ...i spowodować poparzenie Do czyszczenia urządzenia nie należy używać substancji szorstkich i agresywnych chemicznie Jeśli urządzenie nie pracuje właściwie upadło zostało uszkodzone lub zanurzone w cieczy nie należy go używać Należy zlecić jego sprawdzenie i naprawę autoryzowanemu serwisowi Nienależyużywaćurządzeniazuszkodzonymprzewodemzasilającymlubwtyczką naprawęusterkinależybezzwłocznie zlecić au...

Page 15: ...atycznie kontrolka pracy zgaśnie a ustawiona pojemność przegotowanej wody wypłynie do przygotowanego naczynia 11 Należy poczekać aż z ujścia wylewu wody 9 przestanie kapać woda Wtedy można usunąć naczynie z przegotowaną wodą Uwaga W przypadku przelania wody ponad brzegi przygotowanego naczynia tacka przelewowa 11 przejmie nadmiar wody 12 W razie potrzeby zagotowania kolejnej porcji wody należy sko...

Page 16: ...dy w zasobniku 2 i zamknąć wieko 1 5 Za pomocą regulatora 8 wybrać maksymalną pojemność przegotowanej wody 300 ml 6 Na siatce tacki przelewowej 10 pod ujściem wylewu wody 9 postawić puste naczynie o pojemności większej niż 300 ml 7 Przegotować ustawioną ilość wody i wylać ją 8 Powtórzyć kroki nr 6 i 7 dla różnych ustawień pojemności przegotowanej wody aż poziom roztworu w zasobniku 2 obniży się do...

Page 17: ...menty wewnętrzne urządzenia należy zlecić profesjonalnemu serwisowi OCHRONA ŚRODOWISKA Preferuj odzysk materiałów opakowaniowych i starych urządzeń elektrycznych Pudło urządzenia elektrycznego można oddać do punktu odbioru odpadów segregowanych Torebki foliowe z polietylenu PE należy oddać do punkcie odbioru materiałów do odzysku Recykling urządzenia elektrycznego po upływie jego żywotności Symbol...

Page 18: ... no tās pārliecinieties ka slēdzis ir izslēgts Atvienojot ierīci no sienas kontaktligzdas nekad neraujiet elektrības vadu Satveriet spraudkontaktu un atvienojiet to viegli pavelkot Neļaujiet ar ierīci darboties bērniem vai personām bez attiecīgām iemaņām Izmantojiet ierīci vietās kas iepriekš minētajām personām nav pieejamas Personām ar ierobežotām kustību spējām ierobežotu maņu uztveri nepietieka...

Page 19: ...šanai neizmantojiet abrazīvas vai ķīmiski agresīvas vielas Nelietojiet ierīci ja tā nedarbojas pareizi vai ja tā ir nomesta bojāta vai pakļauta šķidrumu iedarbībai Nogādājiet ierīci pārbaudīšanai un labošanai pilnvarotā servisa apkalpes centrā Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrības vadu vai spraudkontaktu Lai veiktu bojātu detaļu labošanu vai nomaiņu nekavējoties sazinieties ar pilnvarotu servi...

Page 20: ...turēt karsta ūdens strūklu 10 Sasniedzot vārīšanās punktu ierīce izslēgsies automātiski ekspluatācijas signāllampiņa nodzisīs un uzkarsētā ūdens daudzums tiks ieliets sagatavotajā traukā 11 Nogaidiet līdz no ūdens izteces atveres 9 pārstās tecēt ūdens Tikai tad varat paņemt trauku ar uzvārīto ūdeni Piezīme gadījumā ja sagatavotais trauks pārplūdīs pilienu uzkrājējs 11 uztvers lieko ūdeni 12 Ja vēl...

Page 21: ...ru 8 iestatiet vēlamo uzvārītā ūdens daudzumu 300 ml 6 Uz pilienu uzkrājēja režģa 10 zem ūdens izteces atveres 9 novietojiet tukšu trauku ar tilpumu kas pārsniedz 300 ml 7 Uzvāriet iestatīto ūdens daudzumu un izlejiet to 8 Atkārtojiet 6 un 7 darbību dažādiem vārītā ūdens daudzuma iestatījumiem līdz šķīduma līmenis rezervuārā 2 sasniegs MIN atzīmi 9 Atlikušo šķīduma daudzumu no rezervuāra 2 izlejie...

Page 22: ...z apkārtējo vidi un cilvēku veselību ko var izraisīt nepareiza šā izstrādājuma iznīcināšana Papildu informāciju par izstrādājuma otrreizējo apstrādi meklējiet vietējā pašvaldībā pie mājsaimniecības atkritumu iznīcināšanas pakalpojumu sniedzēja vai veikalā kur iegādājāties izstrādājumu Ūdens rezervuāra iztukšošana Ja neizmantosiet ierīci ilgāku laiku piemēram atrodoties atvaļinājumā ļaujiet tai atd...

Page 23: ...e from the wall outlet make sure the switch is off Never hold the supply cable when disconnecting the appliance from the electric voltage outlet by pulling hold the plug instead Do not allow children or irresponsible people to handle the appliance Use the appliance out of the reach of these persons Persons with limited movement capacity reduced sensory perception insufficient mental capacity or th...

Page 24: ...ake precautions to avoid scalding with hot water while handling the appliance Always hold the appliance by the handle as the body may be hot and burn you Do not use abrasive or chemically aggressive substances to clean the appliance Do not use the appliance if it does not operate properly or if it has been dropped damaged or immersed into any liquid Take the appliance to an authorised service cent...

Page 25: ...r reaching the boiling point the appliance turns off automatically the operating light indicator inside goes off and the preset volume of hot water is discharged into the ready receptacle 11 Wait until no more water comes from the discharge 9 Then you can remove the receptacle with hot water Note If the ready receptacle overflows the drip tray 11 will capture the excess water 12 If you need to pre...

Page 26: ... regulator 8 to select the maximum volume of hot water 300 ml 6 Place an empty receptacle with a volume of more than 300 ml on the drip tray grid 10 under the water discharge opening 9 7 Heat the preset water batch volume to boiling and empty it 8 Repeat steps 6 and 7 for various hot water batch volume settings until the solution level in the tank 2 reaches the MIN mark 9 Empty the rest of the sol...

Page 27: ...human health that would otherwise result from inappropriate disposal of this product You can learn more about recycling this product from your local authorities a household waste disposal service or in the shop where you bought this product Emptying the water tank If you do not intend to use the appliance for a prolonged time e g when taking a holiday let it cool and empty the remaining water from...

Page 28: ...issern Sie sich dass sich der Schalter in der AUS Stellung befindet bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen oder es aus der Steckdose herausziehen Ziehen Sie beim Trennen des Gerätes von der Steckdose mit elektrischer Spannung nie am Anschlusskabel sondern umfassen Sie den Stecker und trennen Sie ihn durch Herausziehen von der Steckdose Lassen Sie nicht zu dass Kinder und Unbefugte das Ge...

Page 29: ... zuVerbrennungen kommen könnte Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine groben oder chemisch aggressiven Stoffe Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es nicht richtig funktioniert heruntergefallen beschädigt oder nass geworden ist Lassen Sie es von einem autorisierten Servicecenter überprüfen und reparieren Verwenden Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Anschlusskabel oder Stecker Lassen Sie den ...

Page 30: ...servorratsbehälter zurück und es droht das Herausspritzen des Wassers das Sie verbrühen könnte 9 Mit der Ausschalttaste 7 kann das Erhitzen des Wassers vorzeitig beendet oder der Auslaufstrom des heißen Wassers eingestellt werden 10 Nach Erreichen des Siedepunktes schaltet sich das Gerät automatisch ab die Betriebskontrollleuchte erlischt und das eingestellte Volumen der gekochten Wassermenge läuf...

Page 31: ...ung des Wasserauslaufs 9 einen leeren Behälter mit einem Volumen von mehr als 300 ml 3 Mit dem Regler 8 wählen Sie das gewünschte maximale Volumen der gekochten Wassermenge 300 ml 4 Kochen Sie das eingestellte Volumen der Wassermenge ab lösen Sie darin Zitronensäure oder Weinessig auf und zwar in einer Konzentration die für das gesamte Volumen des Wasservorratsbehälters 2 Liter ausreicht Schütten ...

Page 32: ...ro Woche entfernen Diese sind von der Wasserhärte und der Häufigkeit des Gebrauchs abhängig Kommt es spontan zur Senkung des Volumens der gekochten Wassermenge oder befinden sich im abgekochten Wasser Kalkablagerungen müssen die Kalkablagerungen vom Gerät entfernt werden Die Ablagerungen verringern wesentlich die Heizleistung und die Lebensdauer des Gerätes ACHTUNG Die Kalkablagerungen regelmäßig ...

Page 33: ......

Page 34: ...0 465 322 895 Fax 420 465 473 304 www my concept cz ELKO Valenta Slovakia s r o Hurbanova 1563 23 911 01 Trenčín Tel 421 326 583 465 Fax 421 326 583 466 www my concept sk Elko Valenta Polska Sp Z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl ...

Reviews: