Concept2 300 Module Mounting Instruction Download Page 2

02

 

Bitte lesen Sie sich diese Montageanleitung vor dem Einbau vollständig durch. Bewahren Sie diese Montageanleitung immer 
griffbereit  und  sicher  auf.  Die  Module  dürfen  nur  in  trockene  Räume  oder  in  Badezimmerbereiche,  die  gegen  Spritzwasser 
geschützt sind, eingebaut werden. Der Einbau in Feuchträume wie z. B. Saunen, Schwimmbäder und im Duschbereich ist nicht 
zulässig. Es darf nur von ausgebildeten Fachleuten montiert werden. 

Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch 

nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstehen. 
ACHTUNG: 

Das  beigefügte,  universelle  Befestigungsmaterial  ist  nicht  für  alle  Untergründe  geeignet.  Bitte  verwenden  Sie  

nur - für den jeweiligen Untergrund - geeignete Schrauben und Dübel. Bitte prüfen Sie deshalb vor der Verwendung sorgfältig, ob 
das beigefügte Befestigungsmaterial für den jeweils vorgesehenen Untergrund tauglich ist.

Please  read  these  installation  instructions  carefully  before  installing  the  components.  Always  have  these  instructions  
readily  available  and  store  them  in  a  safe  place.  The  modules  may  only  be  installed  in  dry  rooms  or  in  bathrooms  that  are  
protected  against  splashing  water.  Installation  in  damp  locations  such  as  saunas,  swimming  pools  and  shower  areas  is  not  
permitted. It may be installed only by trained specialists. 

We assumes no liability for damages that occur through non-

compliant installation and use. 
CAUTION: 

The universal fastening accessories supplied with the product are not suitable for all substrates. Please only use 

screws  and  plugs  that  are  suitable  for  the  substrate  concerned.  Therefore,  before  using  the  accessories,  please  carry  out  a 
thorough  check  to  ensure  that  the  fastening  accessories  supplied  with  the  product  are  suitable  for  the  intended  substrate. 

Veuillez s‘il vous plaît lire ce guide de montage en entier avant d‘entamer la construction. Conservez toujours ce guide à portée 
de main et en lieu sûr. Le modules peut seulement être installé dans une chambre sèche ou dans un environnement de salle de 
bain protégé des gouttes d‘eau. Il n‘est pas permis de l‘installer dans des endroits humides comme par exemple les saunas, 
les piscines ou près de la douche. Il ne peut être installé que par des gens de métier spécialisés. 

Nous n‘accepte aucune 

responsabilité pour des dommages causés par un usage impropre du matériel. 
ATTENTION: 

le matériel de fixation universel fourni ne convient pas à tous les supports. Veuillez utiliser uniqument les vis et les 

chevilles appropriées au support respectif. C‘est pourquoi, nous vous prions de vérifier soigneusement avant toute utilisation si le 
matériel de fixation fourni est compatible avec le support prévu.

Leest  u  alstublieft  deze  montagevoorschriften  voor  het  inbouwen  volledig  door.  Bewaart  u  deze  montageaanleiding  goed 
en  berg  deze  op  binnen  handbereik.  De  modulen  mogen  alleen  in  droge  ruimten  of  in  badkamer  gedeelten,  welke  tegen 
spatwater  beschermt  zijn,  ingebouwd  worden.  Het  inbouwen  in  vochtige  ruimtes  zoals,  sauna`s,  zwembaden  en  binnen 
douchebereik is niet geoorloofd. Het moeten door een erkend installateur gemonteerd worden. 

Wij organisatie neemt geen  

verantwoording voor schade welke het gevolg is van ondeskundige montage.
OPGELET! 

Het bijgeleverde, universele bevestigingsmateriaal is niet geschikt voor alle ondergronden. Gebruik alleen schroeven 

en pluggen die geschikt zijn voor de betreffende ondergrond. Controleer daarom a.u.b. vóór gebruik zorgvuldig of het bijgeleverde 
bevestigingsmateriaal geschikt is voor de bestaande ondergrond.

Summary of Contents for 300 Module

Page 1: ...Montageanleitung Mounting instruction Instruction de montage Montageanwijzing Concept 300 Module ...

Page 2: ...the fastening accessories supplied with the product are suitable for the intended substrate Veuillez s il vous plaît lire ce guide de montage en entier avant d entamer la construction Conservez toujours ce guide à portée de main et en lieu sûr Le modules peut seulement être installé dans une chambre sèche ou dans un environnement de salle de bain protégé des gouttes d eau Il n est pas permis de l ...

Page 3: ...ssis à monter en cadres de métal montage van inbouwraam in metaalstuc systeem 14 montage einbaurahmen in mauerwerk installation frame in masonry montage châssis à encastrer montage van inbouwraam in metselwerk 19 montage einbauversion installing build in version montage version encastrable montage inbouwversie 22 türanschlagwechsel changing door hinge changer de butoir de porte deur aanslag wissel...

Page 4: ...zusammenbau einbaurahmen assembly installation frame assemblage châssis de construction samenstellen inbouwraam 4 4 015 2045 015 2046 015 2047 04 ...

Page 5: ...05 1 2 ...

Page 6: ...aurahmen in vorwandsysteme installation frame in wall system montage châssis à monter sur la paroi montage van inbouwraam in voorzetwand systeem Artikel Nr A mm 015 2045 805 mm 2 06 188 175 160 166 A 150 1 015 2025 ...

Page 7: ...07 2 321mm Artikel Nr A mm 015 2046 960 mm 015 2047 1580 mm 2 334 321 306 312 A 150 1 015 2027 015 2040 015 2026 ...

Page 8: ...08 3 5 4 6 montage einbaurahmen in vorwandsysteme installation frame in wall system montage châssis à monter sur la paroi montage van inbouwraam in voorzetwand systeem ...

Page 9: ...7 8 09 Montage der Module siehe Seite 19 Installation of the modules see page 19 Montage du module voir page 19 Montage van de modulen zie bladzijde 19 ...

Page 10: ...n in metall ständerwerk installation frame in metal frame work montage châssis à monter en cadres de métal montage van inbouwraam in metaalstuc systeem 2 10 188 175 160 166 A 150 1 Artikel Nr A mm 015 2045 805 mm 015 2025 ...

Page 11: ...11 321mm 2 334 321 306 312 A 150 1 Artikel Nr A mm 015 2046 960 mm 015 2047 1580 mm 015 2027 015 2040 015 2026 ...

Page 12: ...12 3 5 4 montage einbaurahmen in metall ständerwerk installation frame in metal frame work montage châssis à monter en cadres de métal montage van inbouwraam in metaalstuc systeem ...

Page 13: ...13 7 6 Montage der Module siehe Seite 19 Installation of the modules see page 19 Montage du module voir page 19 Montage van de modulen zie bladzijde 19 ...

Page 14: ...aurahmen in mauerwerk installation frame in masonry montage châssis à encastrer montage van inbouwraam in metselwerk 188 mm 175 mm 188 mm 175 mm 2 14 188 175 160 166 A 150 1 Artikel Nr A mm 015 2045 805 mm 015 2025 ...

Page 15: ...15 321 mm 334 mm 334 mm 321 mm 2 334 321 306 312 A 150 1 Artikel Nr A mm 015 2046 960 mm 015 2047 1580 mm 015 2027 015 2040 015 2026 ...

Page 16: ...16 3 4 6 3 4 5 montage einbaurahmen in mauerwerk installation frame in masonry montage châssis à encastrer montage van inbouwraam in metselwerk ...

Page 17: ...9 10 17 8 7 ...

Page 18: ...9 Installation of the modules see page 19 Montage du module voir page 19 Montage van de modulen zie bladzijde 19 montage einbaurahmen in mauerwerk installation frame in masonry montage châssis à encastrer montage van inbouwraam in metselwerk ...

Page 19: ...montage einbauversion installing build in version version encastrable montage inbouwversie 015 2025 015 2026 015 2027 015 2040 19 ...

Page 20: ...20 1 2 3 4 montage einbauversion installing build in version version encastrable montage inbouwversie ...

Page 21: ...1 2 5 6 7 21 ...

Page 22: ...1 2 3 4 türanschlagwechsel changing door hinge changer de butoir de porte deur aanslag wisselen 22 ...

Page 23: ...1 2 1 2 1 3 5 6 7 8 23 ...

Page 24: ...1 2 einstellungen scharniere adjusting hinges réglage des charnières instellen van de scharnieren 24 3 4 ...

Page 25: ...25 2 5 mm 5 6 ...

Page 26: ...ion and care instructions in a safe place and take care to heed these instructions at all times Damages that result from inappropriate handling or care are not covered by the guarantee Afin de profiter le plus longtemps possible de vos produits de qualité CONCEPT nous vous prions de bien vouloir observer les conseils d entretien suivants Nettoyez le module à l aide d un tissu ou d une peau de cham...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...g im Sanitär Installations und Heizungsbereich Mit einer über Jahre garantierten Produkt und Nachkauf Garantie und dem attraktiven Preis Leistungs Verhältnis empfiehlt sich Concept als zuverlässiger Partner für innovative Haustechnik Alle Concept Produkte werden von führenden Herstellern mit hohem Qualitätsstandard gefertigt Besuchen Sie uns im Internet www mein concept de Bestens beraten ...

Reviews: