Concept2 100 RS Instructions For Use And Maintenance Manual Download Page 20

20

       

Инструкция по употреблению обслужванию

RU

квалифицированным техническим специалистом и осуществлять 

замену в случае необходимости. Замена может проводиться и во 

время периодической профилактики прибора.

VII. 

РАБОТА С ПРИБОРОМ

.

1. 

Включение устройства:

Перед первоначальным включением устройства убедитесь в том, что 

бойлер включен правильно в электрическую сеть и наполнен водой.

Включение бойлера осуществляется посредством переключателя, 

встроенного в установку, описанного в подпункте 3.2 пункта V или 

связыванием штепселя с контактом (если модель с шнуром с штепселем).

2. 

Бойлеры с электромеханическим управлением. 

Фиг.2 где:

1- Влагоизолированная кнопка для включения прибора (при 

моделях с ключом)

2 - Светлинный индикатор

3 - Рукоятка для регулятора (только при моделях с регулируемым 

термостатом)

 

Электрический выключатель с одной кнопкой (

рис.3b)

0 – выключить; I – включить;

Когда переключатель включен, кнопка загорается (дополнительный 

осветитель указывает, что переключатель включен).

Индикатор управления панели показываeт состояние /режим/, который 

расположен в приборе: лампочка загорается при нагревании воды и 

угасает при достижении указанной термостатом температуры воды.
Электрический переключатель с двумя кнопками(рис.3а): 

0 - выключить; I; II- включить;

Выберите степень мощности для отопления: 

Объявленная 

мощность (отмечена 

на заводской табличке)

Включена 

кнопка (I)

Включена 

кнопка (II)

Включены 

обе кнопки

1600 W

800 W

800 W

1600 W

2000 W

800 W

1200 W

2000 W

2400 W

1200 W

1200 W

2400 W

Кнопки электрического переключателя светят, когда они включены 

и устройство находится в режиме нагрева. Они отключается при 

достижении заданной температуры и выключения термостата.

Контрольная лампочка на панели светит, когда прибор включен 

в сеть питания. Он не горит, когда нет электричества или когда 

выключается встроенная температурная защита (см.т. 3 ниже). 

 •

Настройка температуры ( в моделях с регулируемым термостатом). 

Эта настройка позволяет плавно задать желаемую температуру, что 

осуществляется посредством рукоятки на панели для управления.

 •

Выбор режима работы при моделях на фиг. 2a:

Указаны 4 позиции, которые указывают различные индикативными 

режимами работы устройства.

РЕЖИМ ПРОТИВ ЗАМЕРЗАНИЯ. 

При этой настройке устройство поддерживает температуру, которая 

не позволяет замерзание воды в нем. Электрическое питание 

прибора должно быть включено и прибор должен быть включен. 

Предохранительный клапан и трубопровод от него к прибору 

обязательно должны быть обеспечены против замораживания. 

В случае, когда по какой-нибудь причине необходимо прервать 

эл. питание, существует опасность вода в резервуаре замерзнуть. 

Поэтому рекомендуем во время длительного отсутствия (больше 

недели) слить воду из водонагревателя.

 

 

ЛЕТНИЙ РЕЖИМ. 

 

Эта настройка является подходящей для за летнего сезона 

характеризуется более низкой максимальной температурой для 

подогрева воды, обеспечивающая экономический режим работы 

устройства.

e

 - 

Экономия электроэнергии 

При этом режиме вода нагревается до температуры около 

60°С. При таком режиме достигается снижение потери 

тепла.

 

ЗИМНИЙ РЕЖИМ. 

 

Эта настройка является подходящей для зимнего сезона, 

характеризуется высокой максимальной температурой для 

подогрева воды в устройстве. Режим обеспечивает максимальное 

количество воды с комфортной температурой.

На фиг. 2 указано направление вращения рукоятки для моделей с 

внешне регулируемым термостатом. 

ВАЖНО: В моделях, которые не имеют кнопки для 

управления термостатом, настройка 

автоматического регулирования температуры воды 

задана фабрично.

3. 

Защита по температуре (актуально для всех моделей).

Прибор оснащен специальным устройством 

(термовыключатель) для защиты от перегрева воды, 

которое выключает нагревательный элемент, когда 

температура воды превышает допустимое значение.

Термовыключатель не имеет функции автоматического 

включения после снижения температуры до допустимого 

значения. Водонагреватель останется выключенным. Для 

устранения данной проблемы обратитесь в специализированный 

сервисный центр.

VIII. 

МОДЕЛИ С ТЕПЛООБМЕННИКОМ (ЗМЕЕВИКОМ) 

Это приборы с встроенным теплообменником и они предназанчены 

для подключения к системе отопления с максимальной температурой 

теплоносителя 80° С.

Управление потоком через теплообменик – вопрос решения 

конкретной инсталляции, при котором выбор управления должен 

быть сделан при ее проектировании (например: внешний термостат 

который измеряет температуру в резервуаре для воды и управляющий 

циркуляционный насос или магнитный клапан).
Бойлеры с теплообменником дают возможность нагрева воды следуя 

метода:

1. 

Через теплообменник (серпентин) - основной способ нагрева воды

2. 

Через вспомогательный электрический нагреватель с 

автоматическим управлением, встроенным в прибором - используется 

когда нужен дополнительный нагрев воды или при ремонте системы 

к теплообменику (серпентину). Правильный способ подключения 

прибора к электрической сети и использование прибора было указано 

в предыдущих пунктах.

Монтаж

Кроме описанного выше метода монтажа, особенность этих моделей 

состоит в том, что теплообменник необходимо подключить в 

отопительную систему. При подключении необходимо соблюдать 

направление стрелок (фиг.1c. ).

Технические характеристики (

таблице 4)

:

Площадь серпантина [m²] - S;

Объем серпантина [l] - V;

Рабочее давление серпантина [MPa] - P;

Максимална температура на топлоносителя [°C] - Tmax.

Рекомендуем монтировать запирающие вентили на входе и выходе 

теплообменника. При остановке потока теплоносителя с помощью 

нижнего (запирающего) вентиля предотвращается нежелательная 

циркуляция воды в теплоносителе в периоды, когда используется 

только электрический нагреватель.

При демонтаже бойлера с теплообменником необходимо закрыть 

оба вентиля.

K резервуару есть приваренная муфта с внутренней резьбой ½” для 

установки термозонды - обозначенной с “TS”. В комплекте прибора 

есть гильза из латуни для термозонды, которую должно привинтить 

к этой муфте.

Обязательно надо использовать диэлектрические 

лайнеры при связыванием теплообменника к 

инсталяции с с медными трубами.

Для ограничивания коррозии, в инсталяции надо 

использовать трубы с ограниченной диффузией газов. 

IX. 

ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

При нормальной работе водонагревателя под воздействием 

высоких температур на поверхности нагревательного 

элемента образуется накипь. Это ухудшает теплообмен между 

нагревательным элементом и водой. Температура поверхности

нагревательного элемента и в зоне около него начинает 

повышаться. Слышен характерный шум /закипающей воды/. 

Терморегулятор начинает чаще включаться и выключаться. 

Возможно также и «ложное» срабатывание термовыключателя. 

По этой причине производитель рекомендует раз в два года 

проводить профилактику вашего водонагревателя.

Для очистки поверхности прибора используйте влажную тряпку. 

Не используйте абразивные чистящие средства или средства,

содержащие растворители. Запрещается поливать корпус прибора водой.

Производитель не несет ответственность за 

последствия при несоблюдении настоящей 

инструкции.

Указания по защите окружающей среды

Старые электроприборы представляют 

собой совокупность технических материалов 

и поэтому не могут быть утилизированы с 

бытовыми отходами! Поэтому мы хотели бы 

попросить Вас активно поддержать нас в деле 

экономии ресурсов и защиты окружающей 

среды и сдать этот прибор в приемный пункт 

утилизации.

Summary of Contents for 100 RS

Page 1: ... Návod k použití a údržbě SK ELEKTRICKÝ OHRIEVAČ VODY 7 11 Návod na použitie a údržbu EN ELECTRIC WATER HEATER 12 16 Instructions for use and maintenance RU ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЬ 17 20 Инструкция по употреблению обслужванию ...

Page 2: ...štítek spotřebiče 3 Jmenovitý příkon viz typový štítek spotřebiče 4 Jmenovitý tlak viz typový štítek spotřebiče Toto není tlak ve vodovodním potrubí Toto je tlak uvedený pro spotřebič který odpovídá požadavkům bezpečnostních norem 5 Typ ohřívače vody akumulační ohřívač vody uzavřeného typu s tepelnou izolací Modely bez výměníku tepla spirály 6 Denní spotřeba energie viz Příloha I 7 Charakteristika...

Page 3: ...oce vápenitou vodou musí být z ventilu odstraňován vodní kámen Tato služba není součástí záruční údržby Jakékoliv změny a úpravy v konstrukci a elektroinstalaci ohřívače vody jsou zakázané Pokud budou při kontrole zjištěny jakékoliv změny a úpravy záruka se stane neplatnou Za změny a úpravy se považuje každé odstranění součástí použitých výrobcem začlenění doplňujících součástí do ohřívače vody a ...

Page 4: ...ní držáky určené pro svislou montáž ohřívačů vody mají univerzální provedení a umožňují vzdálenost mezi háky v rozmezí 220 až 310 mm obr 1a V případě ohřívačů vody umožňujících univerzální tj svislou i vodorovnou montáž se vzdálenosti mezi háky liší podle jednotlivých modelů a konkrétní údaje jsou uvedeny v tabulce 2 pro obrázek 1b Zaúčelemprevencezraněníuživateleadalšíchosobv případězávadvsystému...

Page 5: ... svorce se šroubem označené symbolem Po instalaci namontujte zpět platový kryt Poznámka U modelů opatřených externě nastavitelným termostatem viz obr 2b před montáží krytu odmontujte rukojeť tak že ji přitlačíte z vnitřní strany dokud se neoddělí od plastového krytu Znovu namontujte plastový kryt pak nasaďte rukojeť a zatlačte ji aby zacvakla na své místo Legenda k obrázku 3 TS tepelný spínač TR t...

Page 6: ...ární způsob ohřevu vody 2 Prostřednictvím elektrického topného článku s automatickou regulací který je vestavěný ve spotřebiči tento způsob se používá pouze v situacích vyžadujících přídavný ohřev vody nebo v případě závady výměníku tepla spirály Správný způsob připojení spotřebiče k elektrické síti a popis jeho elektrického ohřevu jsou popsány v předchozích částech Montáž Kromě výše uvedené postu...

Page 7: ...zrivýkonovýštítoknaprístroji 4 Menovitý tlak pozri výkonový štítok na prístroji Toto nie je tlak vodovodného potrubia Je to tlak ktorý je stanovený pre prístroj a súvisí s požiadavkami bezpečnostných noriem 5 Typ ohrievača vody akumulačný ohrievač vody uzavretého typu s tepelnou izoláciou V prípade modelov bez výmenníka tepla špirály 6 Denná spotreba energie pozri prílohu I 7 Menovitý záťažový pro...

Page 8: ... v oblastiach s vysoko vápennou vodou sa musí čistiť od nánosov vodného kameňa Táto služba sa nevykonáva v rámci záručnej údržby Akékoľvek zmeny a úpravy konštrukcie ohrievača vody a elektrického obvodu sú zakázané Ak sa počas prehliadky zistia takéto zmeny alebo úpravy záruka na prístroj zanikne Zmeny a úpravy znamenajú každý prípad odstránenia prvkov zabudovaných výrobcom zabudovania dodatočných...

Page 9: ... držiaky nie sú upevnené na jednotke musia sa namontovať prostredníctvom dodaných skrutiek Na zavesenie prístroja sa použijú dva háky min Ø 10 mm pevne pripevnené k stene nie sú súčasťou montážnej súpravy Konštrukcia montážnych držiakov pre ohrievače vody určených na vertikálnu montáž je univerzálna a umožňuje vzdialenosť medzi hákmi od 220 do 310 mm obr 1a Pri ohrievačoch vody určených na univerz...

Page 10: ...dované zariadenie na zabezpečenie odpojenia všetkých svorkových pólov za podmienok nadmerného napätia kategórie III Na inštaláciu napájacieho vodiča do bojlera odstráňte plastový kryt obr 2 podľa zakúpeného modelu Pripojte napájacie vodiče v súlade so značkami na svorkách týmto spôsobom fáza k značke A A1 L alebo L1 neutrál k N B alebo B1 alebo N1 Poistný vodič musí byť povinne pripojený k skrutko...

Page 11: ...lo alebo elektromagnetický ventil Ohrievače vody s výmenníkom tepla poskytujú možnosť ohrevu vody dvoma spôsobmi 1 pomocou výmenníka tepla špirály primárny spôsob ohrevu vody 2 prostredníctvom pomocného elektrického ohrievača s automatickou prevádzkou ktorý je zabudovaný v prístroji používa sa len vtedy keď je potrebný dodatočný ohrev vody alebo v prípade opravy systému výmenníka tepla špirály Ria...

Page 12: ... rating plate 2 Nominal voltage see the appliance s rating plate 3 Nominal power consumption see the appliance s rating plate 4 Nominal pressure see the appliance s rating plate This is not the water mains pressure This is the pressure that is announced for the appliance and refers to the requirements of the safety standards 5 Water heater type closed type accumulating water heater with thermal in...

Page 13: ... obstructed and for the regions with highly calcareous water it must be cleaned from the accumulated lime scale This service is not provided under warranty maintenance All alterations and modifications to the water heater s construction and electrical circuitry are forbidden If such alterations or modifications are established during inspection the appliance s warranty shall be null and void Alter...

Page 14: ...e provided bolts Two hooks are used for suspending the appliance min Ø 10 mm set firmly in the wall not included in the mounting set The mounting bracket s construction designed for water heaters intended for vertical mounting is universal and allows a distance between the hooks of 220 to 310 mm fig 1a For water heaters intended for universal vertical and horizontal mounting the distances between ...

Page 15: ...remove the plastic cover Fig 2 according to the purchased model Connect the power wires in compliance with the marks on the terminals as follows the phase to mark A A1 L or L1 the neutral to N B or B1 or N1 The safety wire must be obligatory connected to the screw joint marked with After the installation put the plastic cover back in its place Note For models with externally adjustable thermostat ...

Page 16: ...nger coil a primary way of heating the water 2 by means of an auxiliary electrical heating element withautomaticoperation builtintheappliance itisused only when additional heating of the water is needed or in case of repairs to the system of the heat exchanger coil Theproperwayofconnectingtheappliancetotheelectric network and how to work with it has been specified in the previous paragraphs Mounti...

Page 17: ...тонедавлениеводопроводнойсети Номинальное давлениеотноситсякприборуисоответствует требованиямстандартовбезопасности 5 Тип водонагревателя закрытый накопительный водонагреватель с теплоизоляцией За модели без топлообменник серпентина Для моделей без теплообменника серпентина 6 Ежедневное потребление электроэнергии см Приложение I 7 Объявленный профиль нагрузки см Приложение I 8 Количество смешанной...

Page 18: ...не может выполняться детьми самостоятельно только под присмотром взрослых IV OПИСАНИЕ И ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ Устройство состоит из корпуса фланца в нижней части у водонагревателей предназначенных для вертикальной установки или в боковой части у водонагревателей предназначенных для горизонтальной установки предохранительной пластмассовой панели и предохранительного клапана 1 Корпус состоит из стального...

Page 19: ...мерзания Прииспользованиидренажногошланга егосвободный конецнедолженпогружатьсявводу Шлангдолженбыть защищенотзамерзания Для заполнения водонагревателя водой необходимо открыть кран подачи холодной воды из водопроводной сети и кран для горячей воды смесителя После наполнения водонагревателя водой из смесителя потечет постоянная струя воды после чего можно закрыть кран для горячей воды смесителя Ес...

Page 20: ...ита по температуре актуально для всех моделей Прибор оснащен специальным устройством термовыключатель для защиты от перегрева воды которое выключает нагревательный элемент когда температура воды превышает допустимое значение Термовыключательнеимеетфункцииавтоматического включенияпослеснижениятемпературыдодопустимого значения Водонагревательостанетсявыключенным Для устраненияданнойпроблемыобратитес...

Page 21: ...t 50 RS 440 599 183 Concept 80 RS 440 849 407 Concept 100 RS 440 989 552 Concept 120 RS 440 1154 702 Concept 150 RS 440 1318 926 H D max 310 mm min 220 mm 100 mm G min 300 mm min 100 mm min 700 mm min 100 mm min 100 mm A D 100 mm G 100 mm G H D max 310 mm min 220 mm min 300 mm min 100 mm min 700 mm min 100 mm min 100 mm min 100 mm min 700 mm min 100 mm min 200 mm ...

Page 22: ... 100VKM 480 182 989 Concept 120VKM 480 182 1154 Concept 150VKM 480 182 1318 1ⓒ Type S V P Tmax m2 L MPa C Concept 80VKM 0 21 0 92 0 6 80 Concept 100VKM 0 28 1 21 0 6 80 Concept 120VKM 0 28 1 21 0 6 80 Concept 150VKM 0 28 1 21 0 6 80 H 150 440 440 2 3 2 1 e e ...

Page 23: ...3 4 TR TS TR TS 3ⓐ 3ⓑ ...

Page 24: ...205619_001 Distributor pro ČR PTÁČEK velkoobchod a s UVelké ceny 413 4 623 00 Brno www ptacek cz Distribútor pre SR PTÁČEK veľkoobchod a s Vajnorská 140 831 04 Bratislava www ptacek sk ...

Reviews: