background image

Important Safety 

InStructIonS

When  using  electrical  appliances,  especially 

when  children  are  present,  basic  safety  pre-

cautions  should  always  be  taken,  including  

the following:

read all InStructIonS  

before uSIng

Keep away from water

danger –

 

Any appliance is electrically 

live, even when the switch is off.
To  reduce  the  risk  of  death  or  injury  by  

electric shock:

1.  always  unplug  appliance  from  electrical 

outlet  immediately  after  using  (except 

when charging unit).

2. Do not place or store appliance where it could 

fall or be pulled into a tub or sink.

3.  Do  not  use  appliance  while  bathing  or  in  

the shower.

4. Do not place appliance in, or drop into, water 

or other liquid.

5. If appliance has fallen into water, do not reach 

for it. Unplug immediately.

6. Unplug this appliance before cleaning.

do not reach  

Into the water

warnIng –

 

To reduce the risk of burns, 

electric shock, fire, or injury to persons:
1.  Never  leave  a  plugged-in  appliance 

unattended. 

2.  This  appliance  should  not  be  used  by,  on, 

or  near  children  or  individuals  with  certain 

disabilities.

3.  Use  appliance  only  for  its  intended  use  as 

described in this manual. Only use attachments 

recommended by the manufacturer. Do not use 

an extension cord to operate the appliance.

4. Never operate the appliance if it has a damaged 

cord or plug, is not working properly, has been 

dropped  or  damaged,  or  dropped  into  water. 

Return the appliance to a Conair service center 

for examination and repair.

5.  Keep  the  appliance  cord  away  from  heated 

surfaces.

6.  Do  not  pull,  twist  or  wrap  the  cord  around  

the appliance.

7. Never drop or insert any object into any opening 

of the appliance.

8. Do not place the appliance on any surface while 

it is operating.

9.  Do  not  use  the  appliance  with  a  damaged  or 

broken  comb  or  with  teeth  missing  from  the 

blades, as injury may result. Before each use, 

make  certain  the  blades  are  aligned  properly 

and oiled.

10.Do  not  use  the  appliance  outdoors  or  where 

aerosol  (spray)  products  are  being  used  or 

oxygen is being administered.

11.

thIS product IS for houSehold uSe  

only.

Save theSe 

InStructIonS

uSer manual

Before  using  the  Class  2  Power  Supply,  read 

these instructions carefully.
Model: SW-056008A
Rated input voltage: 120Vac, 60Hz, 0.2 Amax 

Rated output: 5.6VDC, 80mA

operatIon

1.  For  dry  location  use  only.  Do  not  expose  to 

water.

2. When not in use, unplug unit completely.
3. Never operate this unit if the specification is out 

of the rating.

4. When using this unit, a warm temperature will 

be reached.

cautIon

1. Risk of electric shock, dry location use only or do 

not expose to liquid, vapor, or rain.

2. Do not short the polarity (output cord). Ensure 

jack  is  plugged  into  the  Trimmer  unit  before 

plugging the adaptor into the outlet.

3.  Do  not  operate  any  appliance  which  has  a 

damaged output cord or housing.

4. Always unplug the unit before cleaning or when 

not in use.

5.  This  power  unit  is  intended  to  be  correctly 

oriented in a vertical or floor mount position.

6.  Be  sure  voltage  is  in  correct  voltage  before 

plugging in.

troubleShootIng

If your rechargeable trimmer does not seem to be 

taking a charge, take the following troubleshooting 

steps before returning it for repair:
1. Be sure the electrical outlet is working by plugging 

in another appliance to test the outlet.

2. Make sure the electrical plug is not connected 

to a switch which turns power off when lights 

are turned off.

3. Be sure that all connections are secure, and that 

the trimmer switch is in the “OFF” position.

operatIng InStructIonS

1.  Before  using  your  trimmer  for  the  first  time, 

charge  it  for  16  hours.  Always  charge  the 

trimmer  with  the  ON/OFF  switch  in  the  OFF 

position.

2. Always check to see if the charging light is on 

when you charge the trimmer.

3.  Plug  the  adaptor  into  any  wall  outlet  (at 

the  voltage  listed  on  the  label  affixed  to  the 

adaptor). Unplug adaptor when not in use.

4. The adaptor may become warm while charging. 

This is normal.

5.  Battery  life  can  be  improved  by  periodically 

allowing  the  trimmer  to  run  until  the  motor 

stops.  Immediately  shut  the  switch  OFF  and 

fully recharge.

6. Maximum battery capacity will only be reached 

after three complete charging and discharging 

cycles.

7.  To  maintain  the  optimum  capacity  of  the 

rechargeable batteries, the trimmer should be 

recharged  for  16  hours  approximately  every 

three months.

uSer maIntenance 

InStructIonS

takIng care of your trImmer

oIlIng the bladeS

About once a month you should oil the trimmer 

blades  with  the  oil  provided  in  your  kit.  It  is 

best to do this over a piece of newspaper. Turn 

the  trimmer  on  and  hold  it  so  that  the  blades 

are  pointed  downward.  Spread  one  drop  of  oil 

across the blades, then turn the trimmer off and 

wipe away the excess oil with a soft cloth. 
Be careful not to use too much oil and don’t oil 

your trimmer more than necessary, as this could 

damage  the  motor.  (Never  attempt  to  oil  the 

motor bearing, as it is permanently lubricated.) 

After  oiling  the  blades,  return  the  trimmer  and 

oil packet to the trimmer storage base. Keep oil 

away from children.

blade care

Because  the  trimmer  blades  are  precision-

made for a very special use, they should always 

be  handled  with  care.  Each  time  you  finish 

using  the  trimmer,  take  the  cleaning  brush 

provided and brush away any loose hair that has 

collected in the blades. 
Be especially careful when changing or adjusting 

blades. When you have your trimmer serviced, be 

sure that both blades are sharpened or replaced 

at the same time.
To  promote  the  long  life  of  the  appliance,  use 

your  trimmer  only  for  the  purpose  intended 

by  the  manufacturer  –  to  trim  your  beard  and 

mustache. 

three poSItIon taper control

The  Conair  trimmer  taper 

control  switch  is  positioned 

at  the  back  of  the  unit.  You 

can hold the trimmer in your 

hand  and  adjust  the  switch 

as needed. The taper control 

eliminates  the  need  in  some 

situations for an attachment comb because it lets 

you gradually adjust the closeness of the cut. For 

closest cut and shortest hair, push switch all the 

way to level #3. This is the setting to use for the 

2 day shave look. To increase the cutting length, 

slowly  push  control  down  to  level  #2  or  #1  for 

longer cut. Note that too much clipped hair on the 

clipper can slow down its operation. To remove 

it  without  removing  the  blades  simply  use  the 

enclosed cleaning brush and gently sweep away 

the  clipped  hair  from  cutting  surfaces.  Note: 

The taper control only works with the facial hair 

trimmer.

growIng a beard and muStache

There are three key factors that will determine 

which beard or mustache style is best for you:
1. The shape and dimensions of your face.
2. The natural growth of your beard/ mustache.
3. The  thickness  of  your  beard/mustache.  If 

you  are  unsure  about  the  type  of  beard  or 

mustache  that  would  most  suit  your  face, 

speak  with  a  professional  hair  stylist  and 

ask  for  an  opinion  on  what  style  would  be 

best. Once your beard or mustache has been 

styled,  it  is  essential  that  you  maintain  its 

appearance. To do this, use your trimmer to 

trim your beard/mustache weekly.

For the best trimming results, your beard should 

be  slightly  damp  (NOT WET)  when  using  your 

trimmer.  This  will  prevent  the  trimmer  from 

removing more hair than desired.

typeS of beardS/muStacheS

gettIng Started: 

outlInIng your beard

1. It is always best to begin with a clean, slightly 

damp beard.

2. After you have combed through your beard in 

the direction it grows naturally, you will want 

to outline the desired shape, beginning under 

your jawline.

3.Begin  defining  your 

beard’s  shape  under 

your  chin  and  work 

upward on each side of 

your  face  toward  your 

ears.  Then  define  the  upper  outline  of  your 

beard across your cheeks, past your sideburns, 

and toward your hairline.

now you’re ready  

to trIm your beard

1. The trimmer includes a five position comb for 

use with the hair trimming blade (2-10mm) 

which provide lengths of 3/32" (shortest) to 

3/8" (longest).

2. To use the 5-position comb, slide the unit over 

the  trimmer  blades  and  snap  it  down  into 

position.  At  first,  until  you  become  familiar 

with  the  adjustments,  use  the  longest  trim 

setting. (You can always go back and make 

your beard a little shorter.)

3. Begin  trimming  your  beard  using  smooth, 

even  strokes.  Start 

with  your  sideburns 

and  work  downward 

toward  your  chin. 

(Never attempt to trim 

against  the  natural 

growth  of  your  beard  because  the  hair  will 

be cut too short.)

4. If you decide you want a closer trim, you can 

now adjust the 5-position 

comb  attachment  to  a 

shorter  setting  (such  as 

3/32"  or  5/32")  and  go 

over  your  beard  again 

until you achieve the desired length.

how to get the Stubble look

This trimmer includes 5 stubble combs. 

These combs allow you to achieve 15 

different looks of stubble or shadow looks 

to your already existing growth. Simply use 

comb #1-#5 for any look you would like to 

achieve. You can also use the taper control, 

which has 3 settings. Combined with 5 total 

stubble combs you can achieve your 15 

different looks. Each comb has a different 

length. Comb # 1 is closest to the skin of 

the face while comb # 5 is farthest off the 

face. Customizing a different look each day! 

The stubble combs fit on the blade just like 

the jawline combs, note blending the jawline 

section for specifics on how combs/jawline 

combs go on. 

con

SIgne

S de

 

Sécur

Itee

L’ut

ilis

atio

n d

’un

 a

ppa

rei

l é

lec

triq

ue,

 s

urto

ut 

en 

pré

sen

ce 

d’e

nfa

nts

, d

em

and

e q

ue 

l’o

n p

ren

ne 

certaines précautions 

élémentaires dont 

les sui

-

vantes :

lIre

 toute

S le

dIrect

Ive

S av

ant 

l’ut

IlIS

atI

on

teNI

r L

oIN 

De 

L’ea

U

dang

er –

 

Tout 

appareil 

est sous 

ten-

sio

n, m

êm

e q

uan

d il

 es

t é

tei

nt. 

Pou

r ré

dui

re 

le 

risque de 

mort ou 

de blessure 

par choc 

élec-

trique :

1. d

ébranchez toujours 

l’appareil de 

la prise 

de 

cou

ran

apr

ès 

l’a

voi

util

isé

 (

sau

quand vous 

le chargez).

2. 

Ne 

pla

cez

 n

i n

e r

ang

ez 

l’ap

par

eil 

là 

où 

il 

pou

rra

it t

om

ber

 ou

 êt

re 

tiré

 da

ns 

une

 ba

ign

oire 

ou un 

lavabo.

3. N

’ut

ilis

ez 

pas

 l’ap

par

eil 

en 

pre

nan

t u

n b

ain

 ou 

une douche.

4. N

e p

lac

ez 

et 

n’é

chap

pez

 p

as 

l’ap

par

eil 

dan

l’eau ou 

un liquide 

quelconque.

5. S

i l’

appa

rei

l to

mbe

 da

ns 

l’e

au,

 ne

 le

 sa

isi

sse

pas. Débranchez-le 

immédiatement.

6. Débranchez 

l’appareil 

avant 

de le 

nettoyer

.

ne p

aS 

le S

aISI

dan

S l'

eau

aver

tISS

ement– 

 

Afin

 de

 ré

dui

re 

le risque 

de brûlure,

 de 

choc électrique,

 d’incendie

 

ou de 

blessure :

1. Ne 

laissez jamais 

un a

ppareil branché 

sans 

surveillance.

2. L

’utilisation 

par, sur 

ou près 

d’enfants ou 

de 

personnes souffran

t d

e certaines

 inf

irmités 

demande une 

surveillance 

étroite.

3. N’utilisez 

l’appareil 

que pour 

l’usage 

prescrit 

dans ce 

livret. N’utilisez 

que les 

accessoires 

recommandés par 

le fabricant.

 N’utilisez 

pas de

 

rallonge avec 

cet appareil.

4. N’utilisez 

jamais l’a

ppareil si 

le cordon 

ou 

sa fiche 

est endomma

gée, s’il 

ne fonctionne

 

pas correctement,

 s’il 

a été 

échappé 

ou 

endommagé 

ou s’il 

a été 

échappé 

dans l’eau.

 

Renvoyez 

l’appareil 

au centre 

de ser

vice Conair

 

où on 

l’inspectera et 

le réparera.

5. T

enez le 

fil de 

l’appareil 

loin des 

surfaces 

chauffées.

6. Ne 

tirez ni 

ne tordez 

le fil,

 et 

le n'enroulez 

pas 

autour de 

l'appareil.

7. N’écha

ppez n’insérez 

jamais d’objets 

dans les

 

ouvertures de 

l’appareil.

8. Ne 

déposez pas 

l’appareil 

sur une 

surface 

pendant qu’il 

est en 

marche.

9. N’utilisez 

pas l’a

ppareil a

vec un 

peigne 

endommagé 

ou cassé 

ou s’il 

manque des 

dents 

sur les 

lames. V

ous risquez 

de vous 

blesser. 

Assurez-vous que 

les lames 

sont bien 

alignées 

avant 

chaque emploi.

10. Ne 

l’utilisez pas 

à l’extérieur 

ni là 

où l’on 

utilise 

des aérosols 

ou administre 

de l’oxygène.

11. c

e produit 

est réser

vé à 

l'usage ménager

.

conServe

Z ce

dIrect

Ive

S

manuel d

'ut

IlIS

atI

on

Ava

nt d

'ut

ilis

er l

e b

loc

 d'

alim

ent

atio

n d

e c

las

se 

2, lisez 

ces directives 

avec 

soin.

Modèle : SW

-056008A

Tension 

à l'entrée 

: 120 

VCA, 60 

Hz, 0,2 

A max.

Tension 

à la 

sortie : 5,6 

VCC, 90 

mA

utIl

ISat

Ion

1. Ne 

l'utilisez qu'à 

un endroit 

au sec.

 Ne 

l'exposez 

pas à 

l'eau.

2. Débranchez 

l'appareil 

quand vous 

ne l'utilisez

 

pas.

3. Ne 

l'utilisez jamais 

hors des 

spécifications 

de 

service.

4. 

L'a

ppa

rei

peu

dev

eni

cha

ud 

en 

cou

rs 

d'utilisation.

mIS

e en

 garde

1. Risque 

de choc 

électrique. Ne 

l'utilisez qu'à 

un 

endroit au 

sec; ne 

l'exposez pas 

à un 

liquide, 

à la 

vapeur 

ou à 

la pluie.

 Assurez-vous 

que la

 

fiche est 

branchée dans 

la tondeuse 

avant 

de 

brancher l'ada

ptateur 

dans la 

prise de 

courant.

3. N'utilisez 

pas l'a

ppareil si 

son fil 

ou son 

boîtier 

est endomma

gé.

4. Débranchez 

toujours l'a

ppareil a

vant de 

le 

nettoyer 

ou quand 

il n'est 

pas utilisé.

5. Cet 

appareil 

doit être 

utilisé correctement

 

orienté selon 

la vertical 

ou sur 

le sol.

6. Assurez-vous 

que la 

tension de 

secteur est 

la 

bonne avant 

de brancher 

l'appareil.

dépIS

tage

 de

S probl

Ème

S

Si la 

tondeuse rechargeable 

ne semble 

pas se

 

recharger, suivez 

les conseils 

ci-après 

avant 

de 

ramener la 

tondeuse au 

centre de 

réparation.

1. Assurez-vous 

que la 

prise de 

courant est 

sous 

tension en 

utilisant un 

autre appareil 

pour en

 

faire l'essai.

2. Assurez-vous 

que la 

prise électrique 

n’est pas

 

commandée par 

un interrupteur 

qui coupe 

le 

courant quand 

les lumières 

sont éteintes.

3. Assurez-vous 

que toutes 

les connexions 

sont 

bien faites 

et que 

l’interrupteur de 

la tondeuse

 

est sur 

« OFF 

».

mode d

'emplo

I

1. Avant 

d'utiliser la 

tondeuse la 

premièrre fois,

 

chargez-la pendant 

16 heures.

 Chargez-la 

toujours avec 

l'interrupteur éteint.

2. Assurez-vous 

que le 

témoin de 

charge est

 

allumé quand 

vous chargez 

la tondeuse.

3. Branchez 

l'adapta

teur dans 

une prise 

de 

courant (de 

tension appropriée,

 tel 

qu'indiqué 

sur l'ada

ptateur).

 Débranchez 

l'adapta

teur 

quand vous 

ne l'utilisez 

pas.

4. L'ada

ptateur 

peut devenir 

chaud en 

cours de

 

charge. Cela 

est normal.

5. La 

durée de 

la pile 

pourra être 

prolongée en

 

laissant périodiquement 

la tondeuse 

fonctionner 

jusqu'à ce 

que le 

moteur s'arrête.

 Éteignez-la

 

alors et 

rechargez-la complètement.

6. La 

pile n'a

tteindra sa 

pleine ca

pacité de 

charge 

qu'après 

trois c

ycles 

complète de 

charge et

 

décharge.

7. Afin 

de maintenir 

la pile 

à sa 

capacité 

maximale, 

la tondeuse 

devrait être 

rechargée pendant 

16 

heures tous 

les trois 

mois environ.

entretIen

 par

 

l'ut

IlIS

ateur

entretIen

 de

 la

 tondeu

Se

lubrIf

Ica

tIon

 de

S lame

S

Lubrifiez les 

lames environ 

une fois 

par mois 

avec 

l’huile fournie 

dans la 

trousse. F

aites-le au-

dessus d’un 

papier 

journal. Mettez 

la tondeuse 

en marche 

et tenez-la 

les lames 

pointant vers 

le 

bas. Étalez 

une goutte 

d’huile sur 

les lames 

puis 

éteignez la 

tondeuse. Essuyez 

l’excédent d’huile 

avec 

un linge 

doux.

N’utilisez pas 

trop d’huile 

et ne 

lubrifiez pas 

les lames 

plus qu’il 

ne le 

faut car 

vous pourriez 

endommager 

le moteur

. (Ne 

lubrifiez jamais 

le 

rou

lem

ent

 d

mot

eur

 c

ar 

il 

est

 s

cel

lé.

Apr

ès 

avo

ir 

lub

rifi

é 

les

 l

am

es,

 r

em

ette

la 

tondeuse et 

le contenant 

d’huile sur 

le support 

de rangement.

 Gardez 

l'huile hors 

de la 

portée 

des enfants.

entretIen

 de

S lame

S

Comme les 

lames sont 

fabriquées a

vec préci

-

sion pour un usage très spécial,

 vous devriez en 

prendre bien 

soin. Chaque 

fois que 

vous utilisez 

la tondeuse,

 netto

yez les 

lames a

vec la 

petite 

brosse fournie.

 

Une attention 

particulière doit 

être apportée 

lors 

du changement 

ou de 

l’ajustement des 

lames. 

Quand vous 

faites réparer 

la tondeuse,

 assurez-

vous de 

faire affûter 

les deux 

lames ou 

de les 

remplacer en 

même temps.

 

Pour 

prolonger la 

durée utile 

de la 

tondeuse, ne 

l’utilisez que 

pour l’usa

ge prévu 

- tailler 

la barbe 

et la 

moustache.

commande de

 coupe

 À 

troIS 

poSI

tIon

S

La 

com

man

de 

de 

cou

pe 

de 

Conair se 

trouve au 

dos de 

la 

ton

deu

se.

 Vo

us 

pou

vez

 te

nir 

la 

tondeuse d'une 

main et 

régler 

la commande 

au besoin.

 Dans

 

certains cas,

 la 

commande 

élimine le 

besoin d'un 

peigne 

car

 el

le 

vou

s p

erm

et 

d'a

jus

ter

 gr

adu

elle

men

t la 

longueur de 

coupe. P

our une 

coupe plus 

courte, 

pou

sse

z la

 co

mm

and

e a

u n

ive

au 

3. C

ette

 po

siti

on 

don

ne 

une

 co

upe

 de

 2 

jou

rs.

 Po

ur u

ne 

cou

pe 

plu

lon

gue

, p

ous

sez

 la

 co

mm

and

e le

nte

men

t v

ers

 le 

niv

eau

 2

 ou

 1

. N

ote

z q

ue 

tro

p d

e p

oils

 da

ns 

la 

ton

deu

se 

en 

ral

ent

ira

 le

 fo

nct

ion

nem

ent

. P

our 

enl

eve

r le

s p

oils

 sa

ns 

enl

eve

r le

s la

mes

, u

tili

sez 

la 

pet

ite

 br

oss

e d

e n

ettoyag

e e

t b

ala

yez

 le

s p

oils 

de la 

surface de 

la tondeuse.

Remarque : La 

commande ne 

fonctionne qu'a

vec 

la tondeuse 

pour poils 

faciaux.

faI

re pou

SSer

 une

 barbe

 et

 une

 mou

Stache

Il y 

a trois 

facteurs à 

considérer pour 

établir quel 

style de 

barbe ou 

de moustache 

vous convient 

le mieux.

1.  La 

forme et 

la dimension 

de votre 

visage.

2. L

cro

iss

anc

nat

ure

lle

 d

la 

bar

be 

moustache.

3. 

L’ép

ais

seu

r d

e l

a b

arb

e/m

ous

tac

he.

 S

i v

ous 

n’êtes pas 

certain du 

style qui 

vous convient 

le 

mie

ux,

 pa

rle

z-e

n à

 un

 co

iffe

ur p

rof

ess

ion

nel

 et 

dem

and

ez-

lui

 so

n o

pin

ion

. U

ne 

foi

s vo

tre

 ba

rbe 

ou moustache 

taillée, vous 

devez l’entretenir

Pour 

une bonne 

taille, la 

barbe devrait 

être 

lég

ère

men

t h

um

ide

 (P

AS 

DÉT

REM

PÉE

). V

ous 

évi

ter

ez 

ain

si d

e to

ndr

e p

lus

 de

 po

ils

 qu

e v

ous 

ne le 

voudriez.

typeS 

de barbe

S/mou

Stache

S

pour débuter

 :

délIm

Iter

 le

 contour

1. I

l e

st t

ouj

our

s p

réf

éra

ble

 de

 co

mm

enc

er 

ave

une barbe 

propre et 

humide.

2. Après 

avoir peigné 

votre barbe 

dans le 

sens de

 

cro

iss

anc

e n

atu

rel

, d

élim

tie

r d

’ab

ord

 le

 co

nto

ur 

sous la 

ligne de 

la mâchoire.

3. Commencez 

sous le

 

menton et 

suivez une

 

lig

ne 

en 

dire

ctio

n d

l’o

rei

lle

de 

par

et 

d’a

utr

e. 

Dél

im

ite

ens

uite

 le

 co

nto

ur s

upé

rie

ur, 

le 

lon

g d

es 

jou

es 

jusqu’aux favoris 

et vers 

la couronne.

maIntenant

, vou

S Ête

S pr

Êt 

À tondre

 

votre

 barbe

1. La 

tondeuse vient 

avec 

un peigne 

à 5 

positions 

pou

r c

oup

er 

les

 ch

eve

ux 

(2-

10 

mm

), d

onn

ant 

des

 lo

ngu

eur

s d

e 3

/32

 po

 (la

 pl

us 

cou

rte

) à

 3/

po (la 

plus longue).

2. P

our utiliser 

le peigne 

à 5 

positions, insérez-

le sur 

les lames 

et enc

lenchez-le en 

place. 

Com

men

cez

 p

ar 

util

ise

r l

a p

osit

ion

 la

 p

lus 

longue jusqu’à 

ce que 

vous so

yez confortable

 

ave

c l’

util

isa

tio

n d

e la

 to

nde

use

. (V

ous

 po

uve

tou

jou

rs 

rep

ren

dre

 l

ton

te 

un 

peu

 p

lus 

courte.)

3. C

om

men

cez

 l

ton

te 

par

 m

ouv

em

ent

s d

oux 

et uniformes,

 allant 

des 

favoris 

vers le 

menton. 

(Ne taillez 

jamais votre

 

bar

be 

à 

con

tre

-po

il 

sinon elle 

sera beaucoup

 

trop courte.)

4. Si 

vous voulez 

une tonte

 

de plus 

près, ajustez 

le 

pei

gne

 à

 5

 p

osit

ion

s à 

une

 p

osit

ion

 p

lus

 s

erré

e (

2 à

 4

 m

m p

ar 

exemple) et 

reprenez la 

tonte jusqu’à 

ce que

 

vous ayez 

la barbe 

de la 

longueur voulue.

Style

 de

 barbe

 de

 plu

SIeur

Jour

S

La tondeuse 

vient avec 

5 guides 

pour 

la barbe 

de quelques 

jours. Les 

guides 

permettent de 

réaliser 15 

styles de 

tonte ou 

de barbe 

de plusieurs 

jours. Utiisez 

le peigne 

1 à 

5 pour 

réaliser le 

style voulu.

 Vous 

pouvez aussi 

contrôler l'angle 

de coupe 

sur 

3 positions.

 En 

combinant cela 

aux 5 

guides, 

vous pouvez 

réaliser 15 

styles différents.

Chaque guide 

est de 

longueur particulière.

 

Le guide 

1 rase 

le plus 

près, alors 

que 

le guide 

5 laisse 

les poils 

les plus 

longs. 

Modifiez votre 

style jour 

après 

jour. Le 

guide 

pour la 

barbe de 

quelques jours 

se pose 

sur 

la lame 

comme les 

guides pour 

la ligne 

du 

menton. La 

section sur 

le découpa

ge de 

la 

ligne du 

menton montre 

comment utiliser 

ces guides.

Reviews:

Related manuals for STUBBLE TRIM GMT265CSC