background image

has steamed (1 L/34 oz). Turn the unit to the 

OFF position, unplug from electrical outlet, 

and allow to sit for 30 minutes. Remove 

water container. Remove excess water from 

the reservoir by lifting the unit, inverting 

and pouring the unit over sink, and allowing 

water to drain from internal reservoir. Repeat 

the above procedure as many times as     

necessary until a normal steam rate returns, 

usually 2-3 times. With each repeated cycle, 

use a fresh solution of vinegar and water. 

Run one cycle of fresh, cold water through 

the unit at the completion of decalcification, 

before using the unit again to steam gar-

ments.

TIPS FOR USE 

Steam Technique:

Grasp the "T" handle steam nozzle with the 

steam jets facing away from you. Begin at the 

bottom of the fabric to allow the steam to rise 

inside and outside, removing 
wrinkles.  Slowly  move  the  nozzle  from  the 

bottom  to  the  top  of  the  fabric.  Remove  the 

nozzle from the garment and smooth the fab-

ric with your free hand. Some fabrics are best 

steamed  on  the  underside  of  the  material. 

This will allow the fibers of the fabric to relax, 

eliminating wrinkles.
NOTE:  Test  fabric  for  colour  fastness  in  an 

inconspicuous  spot.  Drape  linens,  towels, 

handkerchiefs  and  napkins  over  a  rod  or 

place onto a towel rack.
Heavier fabrics may require repeated steam-

ing. Repeat as necessary.
With practice, you will gain speed and 
efficiency.  You  will  soon  learn  which  fabrics 

TROUBLESHOOTING

• PROBLEM - Steamer fails to heat
  CAUSE - Steamer not plugged in 
  SOLUTION - Plug into electrical outlet
• PROBLEM - No steam
  CAUSE - Water level is low
  SOLUTION - Turn ON/OFF switch to OFF
  and refill water container
• PROBLEM - Water drips from nozzle
  CAUSE - Condensation in hose
  SOLUTION - Hold the hose vertically
  and allow water to drain back into unit
• PROBLEM - Nozzle gurgles
  CAUSE - Condensation in hose
  SOLUTION - Hold the hose vertically 
  and allow water to drain back into unit
• PROBLEM - Poor steam performance
  CAUSE - Sediment in container
  SOLUTION - Decalcify reservoir and 
  water container

Note: Minerals in water will vary in different 

areas. To insure continued  operation of the 

steamer, never store without cleaning and 

removing excess water from the reservoir 

and water container.

LIMITED ONE-YEAR WARRANTY

Conair  will  repair  or  replace  (at  our  option) 
your  unit  free  of  charge  for  12  months  from 
the date of purchase if the appliance is defec-
tive in workmanship or materials.
To  obtain  service  under  this  warranty,  return 
the  defective  product  to  the  service  centre 
listed  below  together  with  your  purchase 
receipt  and  $7.50  for  postage  and  handling. 
In the absence of a purchase receipt, the war-
ranty period shall be 12 months from the date 
of manufacture.

ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, 
OR  LIABILITIES,  INCLUDING  BUT  NOT 
LIMITED  TO  THE  IMPLIED  WARRANTY  OF 
MERCHANTABILITY  AND  FITNESS  FOR  A 
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED 
IN DURATION TO THE 12 MONTH DURATION 
OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY.
IN  NO  EVENT  SHALL  CONAIR  BE  LIABLE 
FOR  ANY  SPECIAL,  INCIDENTAL,  OR 
CONSEqUENTIAL DAMAGES FOR BREACH
OF  THIS  OR  ANY  OTHER  WARRANTY, 
EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER.

This  warranty  gives  you  specific  legal  rights, 
and you may also have other rights, which vary 
from province to province.

08CN152 

LOW WATER INDICATOR LAMP

Should the water container run out of water, 
the  unit  will  automatically  turn  on  and  off, 
cycling the low water indicator lamp on and 
off. 

To refill:

1. Turn  ON/OFF  switch  to  OFF.  Light  will  go 

out.

2. Remove  water  container  and  refill  as 

described in the operating instructions.

3. Replace filled water container in unit.
4. Turn ON/OFF switch back to ON.
  Note: if the low water reset lamp becomes 

illuminated, but the water container is not 

empty, follow the instructions for decalcifi-

cation.

5. The unit is ready when low water lamp is 

off and steam comes out from T-nozzle.

OTHER IMPORTANT NOTES

During operation, the steamer hose may 
gurgle. This is a normal  
result of condensation 
collecting inside the hose.  
Simply lift the "T" handle  
upward until the hose is  
extended to its full height.  
The gurgling will disappear 
when the excess moisture inside 
the hose has had a chance 
to drain back into the base.

DECALCIFICATION

If the appliance begins to  

produce steam more slowly 

than usual, if the steamer stops  

producing steam and then starts  

again, or if the low water  

indicator lamp illuminates  

even with water container  

full, you may need to 

decalcify your steamer.  

Decalcification refers to removing the cal-

cium deposits which form over time on the 

metal parts of the Steamer. For best per-

formance from the Conair Fabric Steamer, 

decalcify the unit from time to time. The 

frequency depends upon the hardness of 

your tap water and how often you use the 

steamer. 
To decalcify, use a solution of 1/3 white vin-

egar and 2/3 water in the water container. 

Replace the water container into the unit. 

Plug the unit into electrical outlet. Turn to the 

ON position and run until half the amount 

require multiple steam applications.
Do  not  directly  touch  velvet  or  silk  with  the 

steam head.

Always steam with hose in upright 

position, so any condensation is free 

to flow back into the steamer. 

If you steam in a low position, condensation 

will  collect  inside  the  hose.  This  will  cause 

gurgling  and  some  water  droplets  to  form 

near  the  steam  jets  on  the  "T"  handle.  To 

avoid  this:  frequently  lift  the  steam  handle 

upward  until  the  hose  is  extended  to  its  full 

height. 

TO STEAM DRAPES:

Wash and dry drapes as directed according 

to fabric type. Re-hang drapes and steam 

drapes when in place.

CLEANING AND STORING

I.   Turn the ON/OFF switch to the OFF posi-

tion  and unplug from the power source. 
(The light will go out when power is off).

2.   Wait for the steamer to cool completely 

for at least 30 minutes.

3.   Push cord-reel pedal. Cord will retract 

into the unit.

4.   Remove the steamer hose.
5.   Remove the water container from unit, 

unscrew valve and empty unused  
contents. Allow to air dry.

6.   Remove excess water from the reservoir 

by lifting the unit and pouring it out.

7.   Coil the hose and insert into hose lock.
8.   Collapse telescopic hanger rod.
9.   Replace water container.
10. Store the unit.

Model GS11IC

Convenient to Use  

on Clothes, Drapes  

& Linens!

Instructions  

for Use

For your safety  

and continued  

enjoyment of this product, 

always read the instruction 

book carefully  

before using.

IB-8495

SERVICE CENTRE:

Conair Consumer Products Inc. 

100 Conair Parkway
Woodbridge, ON L4H 0L2
1-800-472-7606
www.conaircanada.ca
©2008 Conair Consumer Products Inc.

CAUTION:  Hose  will  be  hot  when  in 
use. Avoid prolonged contact.

 

IONIC FABRIC 

STEAMER

soit éva

porée. Éteindre 

le défroisseur

, la 

débrancher et 

laisser reposer 

30 minutes.

 

Enlever le 

réservoir 

d’eau, enlever 

l’eau dans 

le fond 

de la 

cavité 

en soulevant 

le défrois

-

seur et 

l’inclinant 

au-dessus de 

l’évier et 

en 

laissant l’eau 

se vider 

du réser

voir intérieur

Répéter autant 

de fois 

que nécessaire 

pour 

obtenir une 

vapeur 

normale (2 

à 3 

fois). 

Utiliser une 

solution fraîche 

de vinaigre 

et eau 

à chaque 

fois. F

aire un 

cyc

le avec 

de l’eau 

fraîche après 

le détartra

ge, a

vant 

d’utiliser le 

défroisseur de 

nouveau.

CONSEILS D’UTILISA

TION

Technique 

de défroissage 

:

Saisir la 

poignée en 

T, 

tenant la 

buse de 

vap

oris

atio

à 

l’o

ppo

sé 

de 

sa 

per

son

ne.

 

Commencer dans 

le bas 

du tissu,

 laissant 

la va

peur monter 

sur l’intérieur 

et l’extérieur

éliminant les 

froissements. Éloigner 

la buse 

du vêtement 

et lisser 

le tissu 

avec 

la main 

libre. Certains 

tissus  

 se 

pressent mieux 

en les 

vaporisant 

par l’intérieur

. Les 

fibres 

peuvent ainsi 

mieux se 

détendre et 

éliminer 

les froissements.

REMARqUE 

:

 S’assurer 

que le 

tissu ne 

déteint 

pas en 

faisant un 

test à 

un endroit 

caché. 

Étaler la 

literie, les 

serviettes,

 les 

mouchoirs 

et les 

serviettes 

de table 

sur une 

tige ou 

un 

porte-serviette.

Les tissus 

plus épais 

peuvent nécessiter 

une 

vaporisa

tion répétée.

Un peu 

de pra

tique permettra 

de mieux 

juger 

du tra

vail nécessaire.

Ne pas 

laisser la 

buse toucher 

directement le 

velours ou 

la soie.

SOLUTIONS AUX 

PROBLÈMES

• Le 

défroisseur ne 

chauffe pas

 CAUSE 

- le 

défroisseur n’est 

pas branché 

 SOLUTION 

- Le 

brancher dans 

une prise 

de 

courant

• Pas 

de va

peur

 CAUSE 

- Le 

niveau d’eau 

est bas

 SOLUTION 

- Éteindre 

le défroisseur 

et   

remplir le 

réservoir 

d’eau

• Des 

gouttes d’eau 

sortent par 

la buse

 CAUSE 

- Condensa

tion dans 

le bo

yau

 SOLUTION 

- Allonger 

le bo

yau 

et laisser 

 

l’eau retourner 

dans le 

défroisseur

• La 

buse régurgite

 CAUSE 

- Condensa

tion dans 

le bo

yau

 SOLUTION 

- Allonger 

le bo

yau 

et laisser 

 

l’eau retourner 

dans le 

défroisseur

• Peu 

de va

peur

 CAUSE 

- Défroisseur 

entartré

 SOLUTION 

- Détartrer 

le défroisseur 

et 

 le 

réservoir

Rem

arq

ue 

: L

a te

neu

r e

n m

iné

rai

s d

ans 

l’e

au 

var

ie 

d’u

n e

ndr

oit 

à l’

aut

re.

 Po

ur u

bon

 fo

nct

ion

nem

ent

, n

e ja

mai

s ra

nge

r le 

déf

roi

sse

ur s

ans

 d’

abo

rd 

net

toy

er e

t v

ide

r le 

rés

erv

oir 

et l

a m

ach

ine

.

GARANTIE LIMITÉE 

D’UN AN

Con

air 

rép

are

ra 

ou 

rem

pla

cer

a (

à s

a d

isc

ré-

tio

n) v

otre

 ap

par

eil 

san

s fr

ais

, s

i a

u c

our

s d

es 

12 

moi

s s

uiv

ant

 la

 da

te 

d’a

cha

t, i

l a

ffic

he 

un 

vic

e d

e m

atiè

re 

ou 

de 

fab

ric

atio

n. 

Pou

r u

ser

vic

e a

u t

itre

 d

e l

a g

ara

ntie

, r

env

oye

z l

pro

dui

déf

ect

ueu

au 

ser

vic

apr

ès-

ven

te 

ci-d

ess

ous

, a

cco

mpa

gné

 du

 bo

n d

e c

ais

se 

et 

de 

7,5

0 $

 po

ur 

les

 fr

ais

 de

 po

ste

 et

 d’

adm

i-

nis

tra

tio

n. E

n l’

abs

enc

e d

u b

on 

de 

cai

sse

, la 

pér

iod

e d

e g

ara

ntie

 se

ra 

de 

12 

moi

s à

 co

mpt

er 

de 

la 

dat

e d

e m

anu

fac

tur

e.

TO

UTE

 

GA

RA

NTI

E, 

OB

LIG

ATI

ON

 

OU 

RESPONSABILITÉ IMPLICITE,

 Y 

COMPRIS, 

MAIS SANS 

Y ÊTRE 

LIMITÉ, LA 

GARANTIE 

IMPLICITE DE 

qUALITÉ 

MARCHANDE ET 

D’A

PTI

TUD

à 

PRO

DUI

RE 

UN

TÂC

HE 

PAR

TICULIÈRE, SERA 

LIMITÉE à 

LA PÉRIODE 

DE 12 

MOIS DE 

CETTE GARANTIE 

ÉCRITE. 

EN AUCUN 

CAS 

PEUT-ON 

TENIR CONAIR 

RES

PON

SAB

LE 

DE 

qUE

LqU

DOM

MAG

FORTUIT

, INDIRECT 

OU SPÉCIAL 

qUE 

CE 

SOIT POUR 

BRIS DE 

CETTE GARANTIE 

OU DE 

TOUTE AUTRE,

 EXPRESSE 

OU IMPLICITE.

Cet

te 

gar

ant

ie 

vou

s c

onf

ère

 d

es 

dro

its

 p

arti

-

cul

ier

et 

vou

pou

vez

 é

gal

em

ent

 b

éné

fi-

cie

r d

’au

tre

s d

roi

ts 

qui

 va

rie

nt 

d’u

n p

rov

inc

à l’

aut

re.

08C

N15

2

TÉMOIN DE 

BAS NIVEAU 

D’EAU

Si 

le 

rés

erv

oir 

d’e

au 

se 

vid

e, 

l’a

ppa

rei

s’allume et 

s’éteint automa

tiquement, allu

-

mant et 

éteignant le 

témoin de 

bas niveau 

d’eau.

Remplir le 

réservoir 

:

1. Réglez 

l'interrupteur en 

position d'arrêt 

 

« OFF 

». 

2. Enlever 

le réser

voir d’eau 

et remplissez- 

le 

comme indiqué 

dans le 

mode d’emploi.

3. Remettre 

le réser

voir plein 

sur le 

défrois-

seur.

4. Remettre 

le défroisseur 

en marche.

 

Remarque : 

Si le 

témoin de 

bas niveau 

d’eau se 

rallume et 

que le 

réservoir 

n’est 

pas

 v

ide

, s

uiv

ez 

les

 d

ire

ctiv

es 

pou

le 

détartrage.

5. L

’ap

par

eil 

est

 p

rêt

 à

 u

tili

ser

 q

uan

le 

témoin de 

bas niveau 

d’eau s’éteint 

et que 

la va

peur sort 

par le 

bec en 

T.

AUTRES REMAR

qUES 

IMPORTANTES

Pendant 

l’usage,

 le 

défroisseur peut 

 

régurgiter. Ceci 

est le 

 

résultat normal 

de la 

 

condensation 

à l’intérieur 

du 

boyau.

 Soulever 

la poignée 

 

en T 

jusqu’à ce 

que le 

boyau

 

soit étiré.

 Le 

régurgitement  

cessera dès 

que l’excès 

 

d’humidité dans 

le bo

yau 

aura  

la chance 

de retourner 

dans le 

 

fond de 

l’appareil.

DÉTAR

TRAGE

Si la 

vapeur 

prend plus 

de  

temps à 

être produite,

 si 

le  

défroisseur cesse 

de produire 

 

de la 

vapeur 

puis se 

remet en

 

marche ou 

si le 

témoin de 

bas  

niveau s’allume 

alors que 

le  

réservoir 

est plein,

 il 

est  

temps de 

détartrer le 

 

défroisseur Détartrer 

consiste  

à éliminer 

les dépôts 

de calcium 

qui se 

forment sur 

les pièces 

métalliques avec 

le 

temps. P

our assurer 

  le 

bon fonctionnement 

de le 

défroisseur Conair

, il 

faut la 

détartrer 

de temps 

à autre.

 La 

fréquence dépend 

de la 

dureté de 

l’eau du 

robinet et 

de la 

fréquence 

d’usage.

 

Pour 

le détartrer

, utiliser 

une solution 

de 

1/3 de 

vinaigre blanc 

et 2/3 

d’eau dans 

le défroisseur

. Remettre 

le réser

voir sur 

le défroisseur

, la 

brancher, la 

mettre en 

marche et 

le laisser 

fonctionner jusqu’à 

 

ce que 

la moitié 

de la 

solution (1 

L/34 oz) 

Toujours 

vaporiser 

avec le 

tube allongé 

pour permettre 

le retour 

de condensat 

dans le 

défroisseur. 

Vaporiser 

dans une 

position abaissee 

permet 

au condensa

t de 

s’accumuler dans 

le bo

yau,

 

causant un 

régurgitement et 

la forma

tion 

de gouttelettes 

dans le 

jet de 

vapeur

. P

our 

éviter cela,

 soulever 

régulièrement la 

poignée 

vers le 

plafond pour 

allonger le 

boyau 

au 

maximum.

VAPORISER 

DES RIDEAUX 

:

Laver 

et sécher 

les rideaux 

en suivant 

les 

directives pour 

le type 

de tissu.

 Suspendre 

les rideaux 

et les 

vaporiser 

en place.

NETTOYAGE ET RANGEMENT

I. 

Réglez d’interrupteur 

en position 

d’arrêt « 

OFF » 

et débrancher 

le cordon 

de la 

prise 

de courant.

 (L

’indicateur 

s’éteint quand 

le 

courant est 

coupé).

2. 

Attendre au 

moins 30 

minutes pour 

que 

le défroisseur 

se refroidisse.

3. 

Appuyer 

sur la 

pédale du 

dévidoir pour 

enrouler le 

fil dans 

le boîtier

.

4. 

Démonter le 

boyau.

5. 

Enlever le 

réservoir

, dévisser 

la valve 

et le 

vider complètement.

 Le 

laisser sécher 

à 

l’air libre.

6. 

Enlever l’excédent 

d’eau dans 

la ca

vité 

en soulevant 

l’appareil 

et l’inc

linant.

7. 

Enrouler le 

boyau 

et le 

suspendre au 

cro-

chet.

8. 

Rabattre 

la tige 

télescopique.

9. 

Remettre le 

réservoir 

dans sa 

cavité.

10.Ranger la 

vaporiseuse.

Mod

èle

 G

S1

1IC

Pratique sur 

les

vêtements, les 

draperies et 

la

lingerie!

Mo

de

d'e

mp

lo

i

Pou

r u

n u

sag

e s

ûr

et p

rat

iqu

e d

e c

e p

rod

uit, 

tou

jou

rs 

lire

 le

 m

anu

el

d’in

stru

ctio

ns 

ava

nt

de 

l’u

tili

ser

.

IB-8495

SER

VIC

E A

PRÈ

S-V

ENT

E :

Con

air 

Con

sum

er P

rod

uct

s In

c. 

100

 Co

nai

r P

ark

way

Woo

dbr

idg

e, O

N L

4H 

0L2

1-8

00-

472

-76

06

ww

w.c

ona

irc

ana

da.c

a

©20

08 

Con

air 

Con

sum

er P

rod

uct

s In

c.

ATTENTION 

: Le 

boyau 

devient chaud 

en cours 

d’utilisation. Éviter 

le contact 

prolongé.

DÉF

RO

IS

SEU

IO

NIQ

UE

Reviews: