background image

Important Safety 

InStructIonS

When using electrical appliances, especially when 

children  are  present,  basic  safety  precautions 

should always be taken, including the following:

read all InStructIonS  

before uSIng

Keep away from water

danger – 

Any appliance is electrically 

live, even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by electric 

shock:

1. always unplug appliance from electrical 

outlet immediately after using.

2. Do not place or store appliance where it 

could fall or be pulled into a tub or sink.
3. Do not use appliance while bathing or in the 

shower.
4. Do not place appliance in, or drop into, water 

or other liquid.
5. If appliance has fallen into water, do not 

reach for it. Unplug immediately.
6. Unplug this appliance before cleaning.

do not reach  

Into the water

warnIng – 

To reduce the risk of 

burns, electric shock, fire, or injury to persons:

1. Never leave a plugged-in appliance unattended. 
2. This appliance should not be used by, on,  

or near children or individuals with certain  

disabilities.
3. Use appliance only for its intended use as 

described in this manual. Only use attach-

ments recommended by the manufacturer. 

Do not use an extension cord to operate the 

appliance.
4. Never operate the appliance if it has a  

damaged cord or plug, is not working properly, 

has been dropped or damaged, or dropped into 

water. Return the appliance to a Conair service 

center for examination and repair.
5. Keep the appliance cord away from heated 

surfaces.
6. Do not pull, twist or wrap the cord around 

the appliance.
7. Never drop or insert any object into any 

opening of the appliance.
8. Do not place the appliance on any surface 

while it is operating.
9. Do not use the appliance with a damaged 

or broken comb or with teeth missing from the 

blades, as injury may result. Before each use, 

make certain the blades are aligned properly.
10. Do not use the appliance outdoors or 

where aerosol (spray) products are being  

used or oxygen is being administered.
11. Never operate the appliance with the air 

openings blocks or while on a soft surface, 

such as a bed or couch, where the air open-

ings may be blocked. Keep the air openings 

free of lint, hair, and the like.

thIS product IS for houSehold uSe only.

Save theSe 

InStructIonS

uSer manual

This appliance is intended for household use. 

Use on alternating current (120V AC 60HZ) only.

operatIon

1. For dry location use only. Do not expose to 

water.
2. When not in use, unplug unit completely.
3. Never operate this unit if the specification is 

out of the rating.
4. When using this unit, a warm temperature  

will be reached.

troubleShootIng

If your corded trimmer does not seem to be 

functioning, take the following troubleshooting 

steps before returning it for repair:
Be sure the electrical outlet is working by plug-

ging in another appliance to test the outlet.

operatIng 

InStructIonS

To reduce the risk of electric shock, this appli-

ance has a polarized plug (one blade is wider 

than the other). This plug will fit in a polarized 

outlet only one way. If the plug does not fit fully 

into the outlet, reverse the plug. If it still does 

not fit, contact a qualified electrician to install 

the proper outlet. Do not change the plug in 

any way. Do not attempt to defeat this safety 

feature.

uSer maIntenance 

InStructIonS

takIng care of your trImmer

oIlIng the bladeS 

(oIl not Included)

About once a month you should oil the trimmer blades. 

It is best to do this over a piece of newspaper. Turn the 

trimmer on and hold it so that the blades are pointed 

downward. Spread one drop of light mineral oil across 

the blades, then turn the trimmer off and wipe away 

the excess oil with a soft cloth. 
Be careful not to use too much oil and don’t oil your 

trimmer more than necessary, as this could damage 

the motor. (Never attempt to oil the motor bearing, as it 

is permanently lubricated.) 

blade care

Because the trimmer blades are precision-made 

for a very special use, they should always be 

handled with care. Each time you finish using the 

trimmer, brush away any loose hair that has col-

lected in the blades. Then store the trimmer until 

the next use.
To promote the long life of the appliance, use 

your trimmer only for the purpose intended by the 

manufacturer – to trim your beard and mustache.

on/off SwItch

To operate, simply slide switch toward blade,  

to stop, simply slide switch away from blade.

growIng a beard and muStache

There are three key factors that will determine 

which beard or mustache style is best for you:
1. The shape and dimensions of your face.
2. The natural growth of your beard/ mustache.
3. The thickness of your beard/mustache. If you are 

unsure about the type of beard or mustache that 

would most suit your face, speak with a profes-

sional hair stylist and ask for an opinion on what 

style would be best. Once your beard or mustache 

has been styled, it is essential that you maintain its 

appearance. To do this, use your trimmer to trim 

your beard/mustache weekly.
For the best trimming results, your beard or mus-

tache should be slightly damp (NOT WET) when 

using your trimmer. This will prevent the trimmer 

from removing more hair than desired.

typeS of beardS/muStacheS

gettIng Started: 

outlInIng your beard

1. It is always best to begin with a clean, slightly 

damp beard.
2. After you have combed through your beard in the 

direction it grows naturally, you will want to outline 

the desired shape, beginning under your jawline.
3. Begin defining your beard’s shape under your 

chin and work upward on each side of your face 

toward your ears. Then define 

the upper outline of your beard 

across your cheeks, past your 

sideburns, and toward your 

hairline.

to trIm your beard or muStache

1. The trimmer includes two jawline combs, which 

provide lengths of 3mm (shortest) to 5mm (longest).

2. To use one of the attachments, press it down over 

the  trimmer  blades  until  it  clicks  into  position.  At 

first, until you become familiar with the combs, use 

the longest comb first. (You can always go back and 

make your beard or mustache a little shorter.).
3. Begin trimming your beard using smooth, 

even strokes. Start with your sideburns and work 

downward toward your chin. (Never attempt to trim 

against the natural growth of your beard because 

the hair will be cut too short.)
4. If you decide you want 

a closer trim, you can 

now switch to the shorter 

comb (3mm) and go over 

your beard again until you 

achieve the desired length. Turn off the trimmer 

and remove the attachment by gently pulling up 

on the tab.
5. To trim your mustache, comb through your 

mustache in the direction it grows.
6. Place the 5-position comb 

over the facial hair blade  

and snap it into position.  

The 5-position comb provides 

2-10mm.
7. After your mustache has been trimmed to the 

desired length, remove the 5-position comb and, 

using the blades only, define the outline of the 

bottom of your mustache.

medId

aS 

de 

Segur

Idad

 

Impor

tante

Siempre que 

use a

paratos 

eléctricos, especial

-

mente en 

la presencia 

de niños,

 debe 

tomar pre

-

cauciones básicas 

de seguridad,

 entre 

las cuales 

las siguientes:

lea tod

aS 

laS 

InS

trucc

Ione

anteS 

de u

Sarlo

maNt

ÉNGaL

o aL

eJa

Do D

eL 

aGU

a

pelIgro

 – 

Cualquier apara

to enchu

-

fado permanece 

bajo tensión,

 aunque 

esté 

apa

gado.

Para 

reducir el 

riesgo de 

muerte o 

herida por 

descarga:

1. Siempre 

desconecte el 

aparato inmedi

-

atamente después 

de usarlo.

2. No 

coloque ni 

guarde el 

apara

to donde 

pueda caer 

o ser 

empujado a 

una bañera 

o un 

lavabo.

3. No 

lo use 

en el 

baño o 

la ducha.

4. No 

coloque el 

apara

to ni 

lo deje 

caer al 

agua 

u otro 

líquido.

5. No 

trate 

de alcanzar 

el apara

to después 

de que 

hubiese caído 

al agua.

 Desconéctelo 

inmediatamente.

6. Desconecte 

el apara

to antes 

de limpiarlo.

no tra

te de

 alc

anZar

 

la un

Idad

 en

 el

 agua

advertenc

Ia 

– 

Para 

reducir el 

riesgo de 

quemaduras, electrocución,

 incendio 

o heridas:

1. Nunca 

deje el 

apara

to desa

tendido mientras 

esté conectado.

 

2. Este 

apara

to no 

debería ser 

usado por

, sobre 

o cerca 

de niños 

o personas 

con alguna 

dis-

capacidad.

3. Utilice 

este apara

to únicamente 

con el 

propósito para 

el cual 

fue diseñado 

y sola

-

mente según 

las instrucciones.

 Sólo 

use 

accesorios recomendados 

por el 

fabricante. No 

utilice una 

extensión con 

este apara

to.

4. No 

opere este 

apara

to si 

el cordón 

o la 

cla

vija estuviesen 

dañados, después 

de que 

hubiese funcionado 

mal o 

que se 

hubiese 

caído o 

si estuviese 

dañado. Regrese 

el apara

-

to a 

un centro 

de ser

vicio autorizado 

para su 

revisión, reparación 

o ajuste.

5. Mantenga 

el cable 

alejado de 

superficies 

calientes.

6. No 

jale, retuerza 

ni enrolle 

el cable 

alred-

edor del 

apara

to.

7. Nunca 

deje caer 

ni inserte 

un objeto 

en nin

-

guna de 

las aberturas.

8. No 

coloque el 

apara

to en 

ninguna superficie 

mientras esté 

funcionando.

9. No 

utilice este 

apara

to con 

un peine-guía 

roto o 

lastimado o 

si faltaran 

dientes a 

la 

cuchilla. Esto 

podría provocar 

una herida.

 

Asegúrese que 

las cuchillas 

estén debida

-

mente alineadas 

antes de 

usarlo.

10. No 

lo utilice 

en exteriores,

 ni 

lo ha

ga fun

-

cionar donde 

se estén 

usando productos 

en 

aerosol (spray) 

o donde 

se esté 

administrando 

oxígeno.

11. Nunca 

bloquee las 

aberturas de 

aire ni 

coloque el 

apara

to en 

una superficie 

blanda, 

como una 

cama o 

un sofá,

 donde 

se puedan 

obstruir. Mantenga 

las aberturas 

libres de 

pelu-

sas, cabellos 

y elementos 

similares.

eSte 

apara

to ha 

SIdo 

dIS

eñado para 

uSo 

doméSt

Ico

.

guarde e

Sta

InS

trucc

Ione

S

InS

trucc

Ione

S de

 uS

o

Este apara

to ha 

sido diseñado 

para uso 

doméstico. Úselo 

solamente con 

Corriente 

Alterna de 

120V (60 

Hz).

operacIÓ

n

1. P

ara uso 

en lugares 

secos únicamente.

 No 

lo exponga 

al agua.

2. Desenchufe 

el apara

to cuando 

no esté 

en 

uso.

3. Siempre 

respete las 

especificaciones eléc

-

tricas.

4. El 

apara

to puede 

volverse caliente 

durante 

el uso.

reSoluc

IÓn 

de problema

S

Si su 

apara

to no 

funciona, siga 

los pasos 

siguientes antes 

de regresarlo 

a un 

centro de 

servicio:

Conecte otro 

apara

to al 

tomacorriente para 

asegurarse que 

esté funcionando.

InS

trucc

Ione

S de

 

operacIÓ

n

Para 

reducir el 

riesgo de 

electrocución, el 

cable 

de este 

apara

to está 

dotado de 

una cla

vija 

polarizada (una 

pata 

es más 

ancha que 

otra). 

Se podrá 

enchufar de 

una sola 

manera en 

el 

tomacorriente polarizado.

 Si 

no entrara 

en el 

tomacorriente, inviértela.

 Si 

aún no 

entrara 

completamente, comuníquese 

con un 

electri-

cista. No 

intente modificar 

la cla

vija. No 

intente 

ir en 

contra de 

esta función 

de seguridad.

InS

trucc

Ione

S de

 

mantenIm

Iento

mantenIm

Iento

 de

 la

cuchIlla

S

lubrIc

acIÓ

n de

 la

S cuch

Illa

(aceIte 

no Inclu

Ido)

Lubrique las 

cuchillas aproximadamente 

una vez 

al mes.

 Para 

no ensuciar

, ha

ga esto 

encima de 

un 

periódico. Sostenga 

el apara

to al 

revés y 

enciéndelo. 

Coloque una 

gota de 

aceite mineral 

ligero sobre 

las 

cuchillas, a

pague 

el apara

to y 

limpie el 

exceso de 

aceite con 

un paño 

suave.

 

No use 

demasiado aceite 

y no 

lubrique el 

apara

to 

más de 

lo necesario.

 Esto 

podría lastimar 

el motor

Tampoco 

no intente 

lubricar las 

piezas del 

motor. 

Éstas no 

necesitan lubricación.

 

lImp

IeZ

a de

 la

S cuch

Illa

S

Las cuchillas 

de su 

apara

to fueron 

diseñadas con 

precisión para 

un uso 

específico, y 

deben recibir 

un cuidado 

muy especial.

 Limpie 

las cuchillas 

después de 

cada uso 

con un 

cepillo de 

limpieza. 

Guarde el 

apara

to hasta 

el próximo 

uso.

Para 

seguir disfrutando 

de su 

apara

to durante 

mucho tiempo,

 utilícelo 

únicamente con 

el 

propósito para 

el cual 

fue diseñado:

 cortar 

la 

barba y 

el bigote.

botÓ

n de

 encend

Ido

/ap

agado

Para 

encender el 

apara

to, deslice 

el botón 

de 

encendido/apa

gado hacia 

las cuchillas.

 Para 

apa

garlo, deslícelo 

hacia atrás.

barbaS 

y b

Igo

teS

El tipo 

de barba 

o de 

bigote que 

más conviene 

su rostro 

depende de:

1. La 

forma y 

el tamaño 

de su 

rostro.

2. La 

forma del 

crecimiento na

tural de 

su barba 

de su 

bigote.

3. El 

espesor de 

su barba 

o de 

su bigote.

 Si 

no 

está seguro 

del tipo 

de barba 

o bigote 

que le 

conviene, pida 

consejo a 

un barbero.

 Después 

de 

dar forma 

a su 

barba o 

a su 

bigote, deberá 

man-

tener su 

aspecto, usando 

la cortadora 

una vez 

por 

semana.

Para 

lograr resultados 

óptimos, humedezca 

ligera-

mente su 

barba y 

su bigote 

antes de 

recortarlos 

(no los 

moje). Esto 

evitará cortar 

demasiado pelo.

tIpo

S de

 barba

S y 

bIgo

teS

cÓmo

 cor

tar

 Su

 barba

 

el contorneo

1. Se 

le hará 

más fácil 

el contorneo 

y el 

recorte si 

su barba 

está limpia 

y ligeramente 

humedecida.

2. P

eine la 

barba en 

la dirección 

del crecimiento 

natural 

del pelo 

antes de 

empezar a 

darle forma.

3. Dé 

forma a 

su barba 

empe-

zando debajo 

de la 

quijada 

y subiendo 

hacia la 

oreja, 

en cada 

lado del 

rostro. Siga 

dando forma 

al área 

de la 

mejilla, a 

las pa

tillas y 

a la 

línea de 

nacimiento 

del cabello.

el recor

te

1. Su 

cortadora inc

luye dos 

guías para 

la quijada 

que cortan 

el pelo 

en 3mm 

a 5mm.

2. Instale 

la guía 

encima de 

la cuchilla 

para barba/

bigote. Le 

recomendamos que 

utilice la 

guía más 

larga para 

empezar (siempre 

podrá volver 

a acortar 

la barba).

3. Empiece 

a cortar 

su barba 

con movimientos 

parejos y 

suaves,

 desde 

las pa

tillas hasta 

la 

quijada. Nunca 

corte en 

la dirección 

opuesta al 

crecimiento na

tural del 

pelo. El 

recorte resultaría 

demasiado corto.

4. Si 

desea un 

recorte aún 

más corto,

 escoja 

un 

largo de 

recorte más 

corto 

y siga 

acortando su 

barba 

hasta conseguir 

el resul

-

tado deseado.

 Después 

de 

terminar, a

pague 

el apara

-

to y 

retire el 

accesorio.

5. P

eine su 

bigote en 

la dirección 

del crecimiento 

natural 

del pelo.

Guí

a p

ara

  

la 

quija

da 

1

Guí

a p

ara

  

la 

quija

da 

2

Reviews: