background image

Important Safety 

InStructIonS

When using electrical appliances, especially when children 

are present, basic safety precautions should always be 

taken, including the following:

read all InStructIonS  

before uSIng

Keep away from water

danger – 

Any appliance is electrically 

live, even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by 

 

electric shock:
1.

 always unplug appliance from electrical outlet 

immediately after using (except when charging unit).

2. Do not place or store appliance where it could fall or be 

pulled into a tub or sink.
3. Do not use appliance while bathing or in the shower.
4. Do not place appliance in, or drop into, water or other 

liquids.
5. If appliance has fallen into water, do not reach for it. 

Unplug immediately.
6. Unplug this appliance before cleaning.

do not reach  

Into the water

warnIng – 

To reduce the risk of burns, 

electric shock, fire, or injury to persons:
1. Never leave a plugged-in appliance unattended. 
2. This appliance should not be used by, on, or near 
children or individuals with certain disabilities.
3. Use appliance only for its intended use as described in 
this manual. Only use attachments recommended by the 
manufacturer. Do not use an extension cord to operate 
the appliance.
4. Never operate the appliance if it has a damaged cord 
or plug, is not working properly, has been dropped or 
damaged, or dropped into water. Return the appliance 
to a Conair service center for examination and repair.
5. Keep the appliance cord away from heated surfaces.
6. Do not pull, twist or wrap the cord around the appli-
ance.
7. Never drop or insert any object into any opening of 
the appliance.
8. Do not place the appliance on any 

 

surface while it is operating.
9. Do not use the appliance with a damaged or broken 
comb or with teeth missing from the blades, as injury 
may result. Before each use, make certain the blades are 
aligned properly and oiled.
10. Do not use the appliance outdoors or where aerosol 
(spray) products are being used or oxygen is being 
administered.
11.

 thIS product IS for houSehold 

 

uSe only.

Save theSe 

InStructIonS

uSer manual

Before using the Class 2 Power Supply, read these instruc-

tions carefully.
Model: SW-056008A-S
Rated input voltage: 100-240Vac, 50/60Hz, 0.2A Max
Rated output: 5.6VDC, 80mA

operatIon

1. For dry location use only. Do not expose to water.
2. When not in use, unplug unit completely.
3. Never operate this unit if the specification is out of the 

rating.
4. When using this unit, a warm temperature 

 

will be reached.

cautIon

1. Risk of electric shock, dry location use only or do not 

expose to liquid, vapor, or rain.
2. Do not short the polarity (output cord). Ensure jack is 

plugged into the Trimmer unit before plugging the adaptor 

into the outlet.
3. Do not operate any appliance which has a damaged 

output cord or housing.
4. Always unplug the unit before cleaning or when not 

in use.
5. This power unit is intended to be correctly oriented in a 

vertical or floor mount position.
6. Be sure voltage is in correct voltage before plugging in.

troubleShootIng

If your rechargeable trimmer does not seem to be taking 

a charge, take the following troubleshooting steps before 

returning it for repair:
1. Be sure the electrical outlet is working by plugging in 

another appliance to test the outlet.
2. Make sure the electrical plug is not connected to a 

switch which turns power off when lights are turned off.
3. Make sure the adapter is properly connected to the 

trimmer, that all connections are secure, and that the 

trimmer switch is in the “OFF” position.

operatIng 

InStructIonS

1.

  before using the trimmer for the first time, charge 

continuously for 16 hours. maximum battery capacity 

will only be reached after 3 charging and discharging 

cycles. 

2. Always check to see if the charging light is on when you 

connect the adapter to the trimmer. 
3. Plug the adaptor into any wall outlet (at the voltage 

listed on the label affixed to the adaptor). Unplug adaptor 

when not in use.
4. The adaptor may become warm while charging. This 

is normal.
5. Preserving the batteries: in order to maintain the 

optimum capacity of the rechargeable batteries, the 

clipper should be recharged for 16 hours approximately 

every 3 months.

uSer maIntenance 

InStructIonS

takIng care of your trImmer

oIlIng the bladeS

About once a month you should oil the trimmer blades with 

the oil provided in your kit. It is best to do this over a piece of 

newspaper. Turn the trimmer on and hold it so that the blades 

are pointed downward. Spread one drop of oil across the 

blades, then turn the trimmer off and wipe away the excess 

oil with a soft cloth. 
Be careful not to use too much oil and don’t oil your trimmer 

more than necessary, as this could damage the motor. (Never 

attempt to oil the motor bearing, as it is permanently lubricat-

ed.) After oiling the blades, return the trimmer and oil packet 

to the trimmer storage pouch. Keep oil away from children.

blade care

Because the trimmer blades are precision-made for a 

very special use, they should always be handled with 

care. Each time you finish using the trimmer, take a 

cleaning brush and brush away any loose hair that has 

collected in the blades. Then store the trimmer in its  

storage pouch to protect the blades until the next use.
Be especially careful when changing or adjusting blades. 

When you have your trimmer serviced, be sure that both 

blades are sharpened or replaced at the same time.
To promote the long life of the appliance, use your trimmer 

only for the purpose intended by the manufacturer – to trim 

your beard and mustache. 

dual blade technology 

The new dual blade technology features a detachable 

upper blade for regular trimming and a lower blade that 

provides a close, even cut with the first pass and can 

also be used as a detailing blade.

growIng a beard and muStache

There are three key factors that will determine which 

beard or mustache style is best for you:
1. The shape and dimensions of your face.
2. The natural growth of your beard/ mustache.
3. The thickness of your beard/mustache. If you are 

unsure about the type of beard or mustache that would 

most suit your face, speak with a professional hair stylist 

and ask for an opinion on what style would be best. Once 

your beard or mustache has been styled, it is essential 

that you maintain its appearance. To do this, use your 

trimmer to trim your beard/mustache weekly. For the 

best trimming results, your beard should be slightly damp 

(NOT WET) when using your trimmer. This will prevent the  

trimmer from removing more hair than desired.

typeS of beardS/muStacheS

Comb guides. The table below explains the trim length for 
each comb. You should start out with a longer trim length 
comb and work your way down to the desired trim length. 

outlInIng your beard

to trIm your muStache

1. For best results, start with a clean, slightly damp  

mustache.
2. Comb through your 

 

mustache in the direction it 

grows.
3. Place the 5-position comb over 

the facial hair blade and snap it 

into position.  It is a good idea 

to start with the longest trim setting adjustment. (You can 

always go back and cut your mustache more closely with 

a shorter setting.)

alwayS trIm your muStache  

from the top down

 

4. After your mustache has been 

trimmed to the desired length, 

remove the 5-position comb and, 

using the blades only, define the 

outline of the bottom of your mus-

tache.
5. Use the single detailing blade for fine detail trimming 

and edging.

gettIng Started:

The dual blade cutting system is designed to neatly, quickly 

and evenly trim your beard, goatee, mustache, neckline and 

even that close cut stubble look. While both blades are used 

for trimming, the upper blade can easily be removed leaving 

the bottom blade for detailing fine lines and edging.

1. It is always best to begin with a clean, slightly damp 

beard.
2. After you have combed through your beard in the direc-

tion it grows naturally, you will want to outline the desired 

shape, beginning under your jawline.
3. Begin defining your beard’s shape under your chin 

and work upward on each side 

of your face toward your ears. 

Then define the upper outline of 

your beard across your cheeks, 

past your sideburns, and toward 

 

your hairline.

now you’re ready to trIm  

your beard

1. The trimmer includes a five-position comb for use with 

the hair trimming blade (4-14mm). Each position increases 

the length by 2.5mm.
2. To use the 5-position comb, slide the unit over 

the trimmer blade and snap it 

down into position. At first, until 

you become familiar with the 

adjustments, use the longest 

trim setting. (You can always go 

back and make your beard a little 

S1  Close stubble look

S2  Medium stubble look

S3  High stubble look

J1  1mm trim

J2  2mm trim

J3  3mm trim

S1
S2
S3
J1
J2
J3

4mm, 6.5mm, 9mm,  

11.5mm & 14mm trims

5-POSITION COMB 

shorter.)
3. Begin trimming your beard using smooth, even strokes. 

Start with your sideburns and work downward toward your 

chin. (Never attempt to trim against the natural growth of 

your beard because the hair will be cut too short.)

4. If you decide you want 

a closer trim, you can 

 

now adjust the 5-position 

comb attachment to a 

shorter setting (such as 4mm 

or 6.5mm) and go over your 

beard again until you achieve the desired length.

blendIng the JawlIne

1. The three jawline attachments will help you to achieve 

a neat, finished trim under your chin. To use one of the 

attachments, press it down over the trimmer blades until 

it clicks into position (jawline J1 provides 1mm, jawline J2 

provides 2mm and jawline J3 provides 3mm).
2. Hold the trimmer in an upright position and begin 

trimming under your jawline, using short, even strokes.
3. After your beard is blended, turn off the trimmer and 

remove the attachment by gently pulling up on tab.

S1, S2, S3
J1, J2, J3

5-POSITION

COMB 

Fig.3

Fig.4

Step 3

 Line up white 

tab with opening in 
lower blade.

Step 4

 Insert the white 

tab, slide forward until 
the 2 front tabs drop in 
and the blade snaps in 
place.

To re-attach upper blade see Fig. 3 and Fig.4.

Fig.1

Fig.2

Step 1

 Push the upper 

blade forward.

Step 2

 Lift the blade off.

how to uSe  

the SIngle detaIl trImmIng blade 

upper blade removal and attachment

The trimmer’s upper blade can be removed to use the 

single detailing blade as shown in Fig. 1 and Fig. 2.

NOTE: All attachments combs also fit on 

the single detailing blade for single   

blade trimming.

medId

aS 

de 

Segurd

ad 

Impor

tante

S

Siempre que use apara

tos eléctricos, especialmente en 

la presencia de niños, debe tomar precauciones básicas 

de seguridad, entre las cuales las siguientes:

lea tod

aS 

laS 

InS

trucc

Ione

S

 

anteS 

de u

Sarlo

maNt

ÉNGaL

o aL

eJa

Do D

eL a

GUa

pelIgro

 – 

Cualquier apara

to enchu-

fado permanece bajo tensión, aunque esté a

pagado.

Para reducir el riesgo de muerte o herida por descarga:

1.

 Siempre desconecte el aparato inmediatamente 

después de usarlo (a menos que lo esté cargando).

2. No coloque ni guarde el a

parato donde pueda caer o 

ser empujado a una bañera o un lavabo.

3. No lo use en el baño o la ducha.

4. No coloque el 

apara

to ni lo deje 

caer al 

agua u 

otro 

líquido.

5. No tra

te de alcanzar el apara

to después de que 

hubiese caído al agua.

 Desconéctelo inmediatamente.

6. Desconecte el a

parato antes de limpiarlo.

no toque el agua.

advertenc

Ia

 

– 

Para reducir el 

riesgo de quemaduras, electrocución,

 incendio o heridas:

1.

 

Nunca deje el apara

to desatendido mientras esté 

conectado. 

2. Este a

parato no debería ser usado por

, sobre o cerca 

de niños o personas con ciertas discapacidades.

3. Utilice este a

parato únicamente con el propósito para 

el cual fue diseñado y solamente según las instruc-

ciones. Sólo use accesorios recomendados por el fabri

-

cante. No utilice una extensión con este a

parato.

4. No utilice este a

parato si el cordón o la c

lavija estuvi

-

esen dañados, después de que hubiese funcionado mal 

o que 

se hubiese 

caído o 

si estuviese 

dañado. Regrese 

el apara

to a un centro 

de servicio autorizado 

para su 

revisión y reparación.

5. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

6. No jale,

 retuerza ni 

enrolle el cable alrededor 

del 

apara

to.

7. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna 

de las aberturas del apara

to.

8. No coloque el a

parato sobre ninguna superficie mien

-

tras esté funcionando.

9. No utilice este a

parato con guías o cuchillas rotas o 

dañadas. Esto podría provocar una herida.

 Asegúrese de 

que las cuchillas estén debidamente alineadas y lubrica-

das antes de cada uso.

10. No lo utilice en exteriores,

 ni lo haga funcionar donde 

se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se 

esté administrando oxígeno.

11.

 para u

So domé

StI

co Solamente.

guarde e

Sta

S  

InS

trucc

Ione

S

InS

trucc

Ione

S de

 uS

o

Lea las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el 

adaptador de c

lase 2.

Modelo: SW

-056008A-S

Potencia nominal de entrada:

 100–240V AC,

 50/60Hz, 

0.2A Max

Potencia nominal de salida:

 5.6V CC, 80mA

funcIonam

Iento

1. P

ara uso en lugares secos únicamente. No lo exponga 

al agua.

2. Desenchufe el a

parato cuando no lo está usando.

3. Siempre respete las especificaciones eléctricas.

4. El a

parato puede volverse caliente durante el uso.

 

Esto es normal.

precauc

IÓn

1. Riesgo de electrocución.

 Utilícelo en un lugar seco 

únicamente. No 

lo exponga 

a ningún tipo 

de líquido,

 a 

la lluvia o al vapor

.

2. No cortocircuite el cordón.

 Siempre conecte el 

cordón al apara

to antes de enchufar el adaptador

   

en la toma de corriente.

3. No utilice el ada

ptador si su cuerpo o el cordón   

estuviesen dañados.

4. Siempre desconecte el ada

ptador después de usarlo 

y antes de limpiarlo.

5. El ada

ptador siempre debe usarse en posición  

vertical.

6. Nunca enchufe el cordón en una toma de corriente 

que no sea del voltaje adecuado.

reS

olucIÓ

n de problemaS

Si su apara

to no agarra carga,

 siga los pasos siguientes 

antes de regresarlo a un centro de servicio:

1. Conecte 

otro apara

to a 

la toma 

de corriente 

para 

asegurarse de que esté funcionando.

2. Asegúrese de que la toma de corriente no esté 

conectada a un interruptor que controla la luz.

3. Asegúrese de que el ada

ptador esté debidamente 

conectado al apara

to, que todas las conexiones estén 

seguras y que el interruptor 

esté en la 

posición de 

apa

gado "OFF".

InStr

uccIone

S de 

operacIÓ

n

1.

 c

argue el aparato durante 16 horas antes del 

prim

er 

uso.

 la

 ba

ter

ía r

eca

rgab

le 

alca

nza

rá 

su 

capacidad máxima después de 3 ciclos de carga/

descarga. 

2. Siempre a

verigüe que la luz de carga está encendida. 

3. Enchufe el ada

ptador. Averigüe el voltaje indicado 

en la etiqueta del adaptador antes de enchufarlo.

 

Desconecte el adaptador después de usarlo.

4. Puede que el ada

ptador se vuelva caliente. Esto es 

normal.

5. P

ara lograr un desempeño óptimo y mantener la 

capacidad de la ba

tería recargable, cargue el a

parato 

durante 16 horas cada tres meses.

InS

trucc

Ione

S de

 

mantenIm

Iento

mantenIm

Iento

 de

 Su 

cortadora

lubrIc

acIÓ

n

Lubrique las cuchillas aproximadamente una vez al mes,

 

usando el aceite provisto. P

ara no ensuciar, ha

ga esto 

encima de un periódico. Sostenga el a

parato al revés y 

enciéndalo. Coloque una gota de aceite sobre las cuchil

-

las, a

pague el a

parato y limpie el exceso de aceite con un 

paño suave.

 

No use demasiado aceite y no lubrique el apara

to más de lo 

necesario. Esto podría dañar el motor

. T

ampoco no intente 

lubricar las piezas del motor, las cuales son lubricadas de 

por vida. Regrese el a

parato y el aceite lubricante en la 

base. Mantenga el aceite fuera del alcance de los niños.

lImp

IeZ

a de

 la

S cuch

Illa

S

Las cuchillas 

de su 

apara

to fueron 

diseñadas con 

pre-

cisión para 

un uso 

específico, y 

deben recibir 

un cuidado 

muy especial. Limpie las cuchillas después de cada uso 

con el cepillo 

de limpieza provisto.

 Guarde 

el apara

to en 

la base de almacenaje para proteger las cuchillas.

Tenga cuidado cuando sea necesario cambiar o ajustar 

las cuchillas.

 Asegúrese 

de que ambas cuchillas siempre 

estén cambiadas o afiladas al mismo tiempo.

Para seguir disfrutando de su a

parato durante mucho 

tiempo, utilícelo únicamente con el propósito para el 

cual fue diseñado: cortar la barba y el bigote.

 

Juego

 de

 cuch

Illa

S con

 do

S cuch

Illa

Independ

Iente

Su nueva cortadora cuenta con un juego de cuchillas 

con dos cuchillas independientes. La cuchilla superior es 

una cuchilla de corte regular. La cuchilla inferior es una 

cuchilla de acabado que permite cortar el pelo de más 

cerca, reduciendo la cantidad de pasadas.

barbaS 

y b

Igo

teS

El tipo de barba o de bigote que más conviene a una 

persona depende de:

1. La forma y el tamaño de su rostro.

2. La forma del crecimiento na

tural de su barba o de 

su bigote.

3. El espesor de su barba o de su bigote.

 Si no está 

seguro del tipo de barba o bigote que le conviene, pida 

consejo a un barbero. Después de dar forma a su barba 

o a su bigote, deberá mantener su aspecto,

 usando la 

cortadora una vez por semana.

Para lograr resultados óptimo

s, humedezca lig

-

eramente su barba antes de recortarla (no 

la moje). Esto evitará cortar demasiado pelo.

 

tIpo

S de

 barba

S y 

bIgo

teS

 

Guías-L a tabla a continuación indica la longitud de corte 

que cada guía permite obtener. Empiece con un ajuste 

largo y luego vuelva a acortar la barba con un ajuste más 

corto hasta encontrar el ajuste perfecto. 

el contorneo

cÓmo

 cor

tar

 Su 

bIgo

te

1. Se le hará más fácil cortar su bigote si está limpio y 

ligeramente humedecido.

2. P

eine su bigote en la dirección 

del crecimiento natural del pelo.

3. Instale la guía ajustable sobre 

la cuchilla 

normal.  Empiece 

con 

la posición más larga (siempre 

podrá volver 

a acortar 

el bigote).

SIempre

 cor

te S

u b

Igo

te  

deSde

 arr

Iba

 ha

Sta

 aba

Jo

 

4. Después de terminar

, retire la 

guía y dé forma a la parte inferior 

de su 

bigote. Suggest 

removing the 

upper blade and using the single 

detailing blade for fine lines and 

edging.

5. Utilice la cuchilla de acabado para diseñar y dar forma.

cÓmo

 cor

tar

 Su 

barba

El sistema de cuchillas independientes permite cortar la 

barba y el bigote cuidadosa,

 rápida y uniformemente,

 así 

como conseguir efectos "barba de 3 días" variados y dar 

el acabado en todas las zonas que lo requieren incluso la 

nuca y la barbilla.  

Ambas cuchillas sirven para cortar la 

barba y el bigote. La cuchilla inferior es ideal para dar el 

acabado. 

1. Se le hará más fácil cortar la barba si está limpia y 

ligeramente humedecida.

2. P

eine la barba en la dirección del crecimiento natural 

del pelo antes de empezar a darle forma.

3. Dé forma a su barba empezando 

debajo de la quijada y subiendo 

hacia la oreja, en cada lado del 

rostro. Siga dando forma al área de 

la mejilla,

 a 

las pa

tillas y 

a la 

línea 

de nacimiento del cabello.

cÓmo

 cor

tar

 Su 

barba

1. La cortadora cuenta con una guía con 5 posiciones,

 

para uso con la cuchilla regular. La guía permite obtener 

longitudes de corte de 4 a 14 mm.

 Cada posición 

aumenta la longitud de corte de 2.5 mm.

2. Instale la guía encima de la cuchilla de corte.

 

Le recomendamos que utilice el 

ajuste más 

largo para 

empezar 

Siempre podrá volver a acortar 

la barba.

S1 Barba de 3 días

S2 Barba de 5 días

S3 Barba de 7 días

J1 1 mm

J2 2 mm

J3 3 mm

S1

S2

S3

J1

J2

J3

4 mm, 6.5 mm,

 9 mm,  

11.5 mm & 14 mm

5-GUÍA AJUST

ABLE 

3. Empiece 

a cortar 

su barba 

con movimientos 

parejos y 

suaves,

 desde las patillas hasta la quijada.

 Nunca corte 

en dirección contraria al crecimiento natural del pelo.

 El 

pelo resultaría demasiado corto.

4. Si 

desea un 

recorte aún 

más corto, escoja un largo 

de recorte más corto, como 

4 mm ó 6.5 mm, y siga 

acortando su barba hasta 

conseguir el tamaño deseado.

Igualar

 la

 qu

IJad

a

1. Las 

guías para la quijada le permitirán lograr un 

recorte neto y preciso. Instale la guía deseada encima 

de la cuchilla para barba/bigote, presionando hasta que 

haga c

lic y quede firme en su lugar. La guía J1 corta el 

pelo a 1 mm, la guía J2 a 2 mm y la guía J3 a 3 mm.

2. Sostenga 

la cortadora 

recta y 

corte el 

pelo usando 

pequeños movimientos uniformes.

3. Después de terminar

, a

pague el a

parato y retire el 

accesorio.

S1, S2,

 S3

J1, J2,

 J3

5-GUÍA

 

AJUSTABLE

Fig. 3

Fig.4

Paso 3

 Haga coincidir 

la lengüeta blanca 

con la abertura en la 

cuchilla inferior.

Paso 4

 Introduzca la 

lengüeta en la abertura y 

deslice la cuchilla hacia 

adelante hasta que haga 

clic y quede firme en su 

lugar.

Par

a volv

er a instalar la cuchilla superior 

siga los pasos 3 y 4.

Fig. 1

Fig. 2

Paso 1

 Empuje la 

cuchilla hacia adelante.

Paso 2

 Alce la cuchilla.

InS

talac

IÓn/

remocIÓ

n de

  

la cuch

Illa

 Super

Ior

Pare usar la cuchilla de acabado,

 deberá retirar  

la cuchilla de corte (la cuchilla superior),  

según se describe a continuación.

NOTA: Las guías sori compatibles

 

con ambas cuchillas 

Reviews: