background image

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

When  using  electrical  appliances,  especially  when 

children are present, basic safety precautions should 

always be taken, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS  

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM WATER

DANGER – 

Any appliance is electri-

cally live, even when the switch is off.
To  reduce  the  risk  of  death  or  injury  by  

electric shock:
1.  Always  unplug  appliance  from  electrical  outlet 

immediately  after  using  (except  when  charging 

unit).

2.  Do not place or store appliance where it could fall 

or be pulled into a tub or sink.

3.  Do  not  use  appliance  while  bathing  or  in  the 

shower.

4.  Do not place appliance in, or drop into, water or 

other liquid.

5.  If appliance has fallen into water, do not reach for 

it. Unplug immediately.

6.  Unplug this appliance before cleaning.

DO NOT REACH  

INTO THE WATER

WARNING – 

To reduce the risk of 

burns, electric shock, fire, or injury to persons:
1.  Never  leave  a  plugged-in  appliance  unat-

tended. 

2.  This  appliance  should  not  be  used  by,  on,  or 

near  children  or  individuals  with  certain  dis-
abilities.

3.  Use  appliance  only  for  its  intended  use  as 

described in this manual. Only use attachments 
recommended by the manufacturer. Do not use 
an extension cord to operate the appliance.

4.  Never  operate  the  appliance  if  it  has  a  dam-

aged cord or plug, is not working properly, has 
been  dropped  or  damaged,  or  dropped  into 
water. Return the appliance to a Conair service 
center for examination and repair.

5.  Keep  the  appliance  cord  away  from  heated 

surfaces.

6.  Do not pull, twist or wrap the cord around the 

appliance.

7.  Never drop or insert any object into any open-

ing of the appliance.

8.  Do  not  place  the  appliance  on  any  

surface while it is operating.

9.  Do  not  use  the  appliance  with  a  damaged  or 

broken  comb  or  with  teeth  missing  from  the 
blades, as injury may result. Before each use, 
make  certain  the  blades  are  aligned  properly 
and oiled.

10.  Do  not  use  the  appliance  outdoors  or  where 

aerosol  (spray)  products  are  being  used  or 
oxygen is being administered.

11. 

THIS  PRODUCT  IS  FOR  HOUSEHOLD  USE 

ONLY.

SAVE THESE 

INSTRUCTIONS

TROUBLESHOOTING

If your rechargeable trimmer does not seem to be 

taking a charge, take the following troubleshooting 

steps before returning it for repair:
1.  Be sure the electrical outlet is working by plug-

ging in another appliance to test the outlet.

2.  Make sure the electrical plug is not connected 

to a switch which turns power off when lights 

are turned off.

3.  Be sure you have inserted the trimmer properly 

into the charging stand, that all connections are 

secure,  and  that  the  trimmer  switch  is  in  the 

“OFF” position.

OPERATING INSTRUCTIONS:

1.  Before  using  your  trimmer  for  the  first  time, 

place the unit in the charging stand and charge 

it for 16 hours. Always place the trimmer in the 

base with the ON/OFF switch in the OFF posi-

tion.

2.  Always check to see if the charging light is on 

when  you  place  the  trimmer  in  the  charging 

stand.  The  switch  must  face  forward  for  the 

trimmer to slide properly into the base and fixed 

firmly.

3.  Plug the adaptor into any wall outlet (at the volt-

age listed on the label affixed to the adaptor). 

Unplug adaptor when not in use.

4.  The adaptor may become warm while charging. 

This is normal.

5.  Battery  life  can  be  improved  by  periodically 

allowing  the  trimmer  to  run  until  the  motor 

stops.  Immediately  shut  the  switch  OFF  and 

fully recharge.

USER MAINTENANCE 

INSTRUCTIONS

TAKING CARE OF YOUR TRIMMER

OILING THE BLADES

About once a month you should oil the trimmer 

blades with the oil provided in your kit. It is best 

to do this over a piece of newspaper. Turn the 

trimmer  on  and  hold  it  so  that  the  blades  are 

pointed downward. Spread one drop of oil across 

the blades, then turn the trimmer off and wipe 

away the excess oil with a soft cloth. 

Be careful not to use too much oil and don’t oil 

your trimmer more than necessary, as this could 

damage  the  motor.  (Never  attempt  to  oil  the 

motor bearing, as it is permanently lubricated.) 

After  oiling  the  blades,  return  the  trimmer  and 

oil packet to the trimmer storage base. Keep oil 

away from children.

BLADE CARE

Because  the  trimmer  blades  are  precision-

made for a very special use, they should always 

be  handled  with  care.  Each  time  you  finish 

using the trimmer, take the cleaning brush pro-

vided and brush away any loose hair that has 

collected in the blades. Then store the trimmer 

in  its  recharging  storage  base  to  protect  the 

blades until the next use.

Be  especially  careful  when  changing  or  

adjusting blades. When you have your trimmer 

serviced, be sure that both blades are sharpened 

or replaced at the same time.

To  promote  the  long  life  of  the  appliance,  use 

your  trimmer  only  for  the  purpose  intended 

by  the  manufacturer  –  to  trim  your  beard  and 

mustache. 

TURBO FEATURE

This  product  is  equipped  with  a  turbo  boost  button. 

When  activated,  this  will  provide  15%  more  cutting 

power.  This  is  especially  useful  for  cutting  through 

thicker hair.

To activate the turbo feature:

1.  Press  down  the  lock  button  and  turn  the  Power 

switch to the “on” position.

2.  Press the Turbo button.

3.  Continue to press the Turbo button for as long as 

you need the extra power.

4.  Release  the  Turbo  button  to  return  to  normal 

power

THREE POSITION TAPER CONTROL

The Conair trimmer taper control switch is positioned 

at the back of the unit. You can 

hold the trimmer in your hand 

and adjust the switch as need-

ed. The taper control eliminates 

the need in some situations for 

an attachment comb because 

it lets you gradually adjust the  

closeness of the cut. For clos-

est cut and shortest hair, push 

switch all the way to level #3. This is the setting to 

use for the 2 day shave look. To increase the cutting 

length, slowly push control down to level #2 or #1 for 

longer cut. Note that too much clipped hair on the clip-

per can slow down its operation. To remove it without 

removing the blades simply use the enclosed cleaning 

brush and gently sweep away the clipped hair from 

cutting surfaces.

GROWING A BEARD AND MUSTACHE

There are three key factors that will determine which 

beard or mustache style is best for you:
1. The shape and dimensions of your face.
2. The natural growth of your beard/ mustache.
3. The thickness of your beard/mustache. If you are 

unsure about the type of beard or mustache that 

would most suit your face, speak with a profes-

sional hair stylist and ask for an opinion on what 

style would be best. Once your beard or mustache 

has been styled, it is essential that you maintain 

its  appearance. To  do  this,  use  your  trimmer  to 

trim your beard/mustache weekly.

  For the best trimming results, your beard should 

be slightly damp (NOT WET) when using your trim-

mer. This will prevent the trimmer from removing 

more hair than desired.

TYPES OF BEARDS/MUSTACHES

GETTING STARTED: 

OUTLINING YOUR BEARD

1.  It  is  always  best  to  begin  with  a  clean,  slightly 

damp beard.

2.  After you have combed through your beard in the 

direction it grows naturally, you will want to outline 
the desired shape, beginning under your jawline.

3.  Begin defining your beard’s shape under your chin 

and work upward on each side of your face toward 
your  ears.  Then  define  the  upper  outline  of  your 
beard across your cheeks, past 
your  sideburns,  and  toward 
your hairline.

NOW YOU’RE READY TO TRIM 

YOUR BEARD

1.  The  trimmer  includes  2  five  position  combs:  a 

narrow comb for use with the hair trimming blade 

(2-10mm) and a wide comb to be used with the 

facial hair blade (13-25mm) which provide lengths 

of 3/32" (shortest) to 1" (longest).

2.  To  use  the  5-position  comb,  slide  the  unit  over 

the  trimmer  blades  and  snap  it  down  into  posi-

tion. At  first,  until  you  become  familiar  with  the 

adjustments,  use  the  longest  trim  setting.  (You 

can always go back and make your beard a little 

shorter.)

3.  Begin  trimming  your  beard  using  smooth,  even 

strokes.  Start  with  your  sideburns  and  work 

downward toward your chin. Never attempt to trim 

against the natural growth of your beard because 

the hair will be cut too short.

4.  If  you  decide  you  want 

a  closer  trim,  you 

can  now  adjust  the  

5-position  comb  attach-

ment  to  a  shorter  setting 

(such as 3/32" or 5/32") and go over your beard 

again until you achieve the desired length.

BLENDING THE JAWLINE

1.  The  three  jawline  attachments  will  help  you  to 

achieve a neat, finished trim under your chin. To 
use one of the attachments, press it down over the 
trimmer blades until it clicks into position.

2.  Hold the trimmer in an upright position and begin 

trimming  under  your  jawline,  using  short,  even 
strokes.

3.  After your beard is blended, turn off the trimmer and 

remove the attachment by gently pulling up on tab.

DIR

ECT

IVE

IM

POR

TAN

TES

 

CON

CER

NAN

T  

LA 

SÉC

URI

L ’ut

ilis

atio

n d’

un a

ppa

rei

l él

ect

riq

ue, 

sur

tou

t en

 pr

ése

nce

 

d’e

nfa

nts

, d

em

and

e q

ue 

l’o

n p

ren

ne 

cer

tai

nes

 pr

éca

u-

tio

ns 

élé

men

tai

res

 do

nt l

es 

sui

van

tes

 :

LIR

E T

OUT

ES 

LES

 

DIR

ECT

IVE

S A

VAN

L’U

TIL

ISA

TIO

N

TEN

IR L

OIN 

DE L

’EA

U

DAN

GER

 –

 

Tou

t ap

par

eil 

est

 s

ous

   

ten

sio

n, 

mêm

e q

uan

d i

l e

st 

éte

int

. P

our

 ré

dui

re 

le 

ris

que

 de

 m

ort 

ou 

de 

ble

ssu

re 

par

 ch

oc 

éle

ctri

que

 :

1. 

Déb

ran

che

z t

ouj

our

s l

’ap

par

eil 

de 

la 

pris

e d

cou

ran

t ap

rès

 l’av

oir 

util

isé

 (s

auf

 qu

and

 vo

us 

le 

cha

rge

z).

2. 

Ne 

pla

cez

 ni

 ne

 ra

nge

z l’

appa

rei

l là

 où

 il 

pou

rra

it 

tom

ber

 o

u ê

tre

 ti

ré 

dan

s u

ne 

bai

gno

ire

 o

u u

lav

abo

.

3. 

N’u

tilis

ez p

as 

l’ap

par

eil 

en 

pre

nan

t u

n b

ain

 ou

 un

dou

che

.

4. 

Ne 

pla

cez

 et

 n’

éch

appe

z p

as 

l’ap

par

eil 

dan

s l’

eau

 

ou 

un 

liq

uid

e q

uel

con

que

.

5. 

Si l

’ap

par

eil 

tom

be 

dan

s l’

eau

, n

e le

 sa

isi

sse

z p

as.

 

Déb

ran

che

z-le

 im

méd

iat

em

ent

.

6. 

Déb

ran

che

z l’

appa

rei

l av

ant

 de

 le

 ne

ttoy

er.

NE JAMAIS 

LE 

SAISIR DANS 

L’EAU

AVE

RTI

SSE

MEN

T –

 

Afin 

de réduire 

le risque 

de brûlure,

 de 

choc électrique,

 

d’incendie ou 

de blessure 

:

1. 

Ne laissez 

jamais un 

appareil 

branché sans 

surveillance.

 Ne 

tirez, tordez 

ni enroulez 

le 

cordon autour 

de l’a

ppareil.

2. 

L’utilisa

tion par

, sur 

ou près 

d’enfants ou 

de 

personnes infirmes 

demande une 

surveillance 

étroite.

3.  

N’utilisez l’a

ppareil que 

pour l’usa

ge prescrit 

dans ce 

livret. N’utilisez 

que les 

accessoires 

recommandés par 

le fabricant.

 N’utilisez 

pas 

de rallonge 

avec 

cet appareil.

4. 

N’utilisez jamais 

l’appareil 

si le 

cordon ou 

sa 

fiche est 

endommagée,

 s’il 

ne fonctionne 

pas 

correctement, s’il a été écha

ppé ou endomma-

gé ou 

s’il a 

été écha

ppé dans 

l’eau. Renvo

yez 

l’appareil 

au centre 

de ser

vice Conair 

où on 

l’inspectera et 

le réparera.

5. 

Tenez 

le cordon 

de l’a

ppareil loin 

des surfaces 

chauffées.

6. 

Ne tirez 

ni ne 

tordez le 

fil. Ne 

l’enroulez pas 

autour de 

l’appareil.

7. 

N’échappez 

n’insérez jamais 

d’objets dans 

les 

ouvertures de 

l’appareil.

8. 

Ne déposez 

pas l’a

ppareil sur 

une surface 

pendant qu’il 

est en 

marche.

9. 

N’utilisez pas 

l’appareil 

avec 

un peigne 

endom-

magé 

ou cassé 

ou s’il 

manque des 

dents 

sur les 

lames. V

ous risquez 

de vous 

blesser. 

Assurez-vous que 

les lames 

sont bien 

alignées 

et huilées 

avant 

chaque emploi.

10. Ne 

l’utilisez pas 

à l’extérieur 

ni là 

où l’on 

utilise 

des aérosols 

ou administre 

de l’oxygène.

11.

 C

ET 

APP

ARE

IL 

EST

 R

ÉSE

RVÉ

 À

 L

’US

AGE

 

MÉN

AGE

R.

CON

SER

VEZ

 CE

DIR

ECT

IVE

S

DÉP

IST

AGE

 DE

S P

ROB

LÈM

ES

Si la 

tondeuse rechargeable 

ne semble 

pas se 

recharger, 

suivez les 

conseils ci-a

près a

vant de 

ramener la 

tondeuse au 

centre de 

réparation.

1. Assurez-vous 

que la 

prise de 

courant est 

sous 

tension en 

utilisant un 

autre a

ppareil comme 

essai.

2. Assurez-vous 

que la 

prise électrique 

n’est pas 

commandée par 

un interrupteur 

qui coupe 

le 

courant quand 

les lumières 

sont éteintes.

3. Assurez-vous 

d’avoir 

bien inséré 

la tondeuse 

dans le 

support de 

charge, que 

toutes les 

con-

nexions sont 

bien faites 

et que 

l’interrupteur de 

la tondeuse 

est sur 

« OFF 

».

DIR

ECT

IVE

S D

’UT

ILI

SAT

ION

 :

1.  

Ava

nt 

d’u

tilis

er 

la 

ton

deu

se 

la 

pre

miè

re 

foi

s, 

pla

cez

-la

 su

r le

 su

ppo

rt 

de 

cha

rge

 et

 la

iss

ez-

la 

cha

rge

r p

end

ant

 1

6 h

eur

es. 

Pla

cez

 to

ujo

urs

 la

 

ton

deu

se 

sur

 le

 s

ocle

, l

’in

ter

rup

teu

r r

égl

é s

ur 

OFF

.

2. 

Vér

ifie

z to

ujo

urs

 si

 le

 vo

yan

t d

e c

har

ge 

s’a

llu

me 

qua

nd 

vou

s p

lac

ez 

la 

ton

deu

se 

sur

 le

 su

ppo

rt d

cha

rge

. L’

int

erru

pte

ur d

oit 

se 

tro

uve

r s

ur l

e d

eva

nt 

pou

r q

ue 

la 

ton

deu

se 

ent

re 

bie

n d

ans

 le

 su

ppo

rt.

3. 

Bra

nch

ez 

le 

cha

rge

ur d

ans

 un

e p

rise

 m

ura

le 

(de

 

la 

ten

sio

n in

diq

uée

 su

r l’

étiq

uet

te 

sig

nal

étiq

ue 

sur

 

le 

sup

por

t). 

Déb

ran

che

z l’

ada

pta

teu

r q

uan

d v

ous

 

ne 

l’u

tilis

ez 

pas

.

4. 

Le 

sup

por

t d

e c

har

ge 

peu

t c

hau

ffe

r p

end

ant

   

la 

cha

rge

; c

ela

 es

t n

orm

al.

5. 

L’au

ton

om

ie 

de 

la 

pile

 p

eut

 ê

tre

 a

mél

ior

ée 

en  

lai

ssa

nt, 

à in

ter

val

le 

rég

ulie

r, la

 to

nde

use

 fo

nct

ion

-

ner

 ju

squ

’à 

ce 

que

 le

 m

ote

ur 

s’a

rrê

te.

 É

tei

gne

im

méd

iat

em

ent

 la

 to

nde

use

 e

t r

ech

arg

ez-

la 

à 

blo

c.

ENT

RET

IEN

 PA

L’U

TIL

ISA

TEU

R

ENTRETIEN DE 

LA TONDEUSE

LUBRIFICATION 

DES LAMES

Lub

rifi

ez 

les

 la

mes

 e

nvir

on 

une

 fo

is 

par

 m

ois 

ave

c l’

hui

le 

fou

rni

e d

ans

 la

 tro

uss

e. F

aite

s-le

 au

-

des

sus

 d’

un 

pap

ier

 jo

urn

al. 

Met

tez

 la

 to

nde

use

 

en 

mar

che

 et

 te

nez

-la

 le

s la

mes

 po

int

ant

 ve

rs 

le 

bas

. É

tal

ez 

une

 go

utte

 d’

hui

le 

sur

 le

s la

mes

 pu

is 

éte

ign

ez 

la 

ton

deu

se.

 Es

suy

ez 

l’e

xcé

den

t d

’hu

ile

 

ave

c u

n li

nge

 do

ux.

N’u

tilis

ez 

pas

 tr

op 

d’h

uile

 et

 ne

 lu

brif

iez

 pa

s le

lam

es 

plu

s q

u’il 

ne 

le 

fau

t c

ar 

vou

s p

our

rie

end

om

mag

er 

le 

mot

eur

. (

Ne 

lub

rifi

ez 

jam

ais 

le 

rou

lem

ent

 d

u m

ote

ur 

car

 il

 e

st 

sce

llé

.) 

Apr

ès 

avo

ir 

lub

rifi

é le

s la

mes

, re

met

tez

 la

 to

nde

use

 et

 

le 

con

ten

ant

 d’

hui

le 

sur

 le

 su

ppo

rt d

e ra

nge

men

t. 

Gar

dez

 le

 to

ut h

ors

 de

 la

 po

rté

e d

es 

enf

ant

s.

ENT

RET

IEN

 DE

S L

AM

ES

Com

me 

les

 l

am

es 

son

fab

riq

uée

ave

c  

pré

cis

ion

 p

our

 u

n u

sag

e t

rès

 s

péc

ial

, v

ous

   

dev

rie

en 

pre

ndr

bie

soi

n. 

Cha

que

 f

ois

 

que

 v

ous

 u

tili

sez

 la

 t

ond

eus

e, 

net

toy

ez 

les

 

lam

es 

ave

c la

 pe

tite

 br

oss

e fo

urn

ie.

 R

ang

ez 

la  

ton

deu

se 

sur

 le

 su

ppo

rt d

e ra

nge

men

t p

our

 pr

o-

tég

er l

es 

lam

es 

jus

qu’

à la

 pr

och

ain

e u

tili

sat

ion

.

Une

 a

tte

ntio

n p

arti

cul

ièr

e d

oit 

être

 a

ppo

rté

lor

s d

u c

han

gem

ent

 o

u d

e l

’aj

ust

em

ent

 d

es 

lam

es.

 Q

uan

d v

ous

 fa

ite

s r

épa

rer

 la

 to

nde

use

ass

ure

z-v

ous

 de

 fa

ire

 af

fût

er l

es 

deu

x la

mes

 ou

 

de 

les

 re

mpl

ace

r e

n m

êm

e te

mps

. P

our

 pr

olo

n-

ger

 la

 du

rée

 ut

ile

 de

 la

 to

nde

use

, n

e l’

util

ise

que

 po

ur 

l’u

sag

e p

rév

u –

 ta

ille

r la

 ba

rbe

 et

 la

 

mou

sta

che

FON

CTI

ON 

TUR

BO

La 

ton

deu

se 

est

 do

tée

 d’

un 

bou

ton

 tu

rbo

 qu

i a

ccr

oît 

sa 

pui

ssa

nce

 de

 co

upe

 de

 15

 %

. C

ette

 fo

nct

ion

 es

t p

ra-

tiq

ue 

qua

nd 

vou

s to

nde

z d

es 

che

veu

x p

lus

 ép

ais.

Pou

r e

nga

ger

 la

 fo

nct

ion

 tu

rbo

 :

1. 

App

uye

z s

ur 

le 

loq

uet

 e

t p

lac

ez 

l’in

ter

rup

teu

r e

pos

itio

n d

e m

arq

ue.

2. 

App

uye

z s

ur l

e b

out

on 

tur

bo.

3. 

Ten

ez 

le 

bou

ton

 ta

nt 

que

 vo

us 

vou

lez

 u

tilis

er 

la 

fon

ctio

n

4. 

Rel

âch

ez 

le 

bou

ton

 po

ur 

ret

our

ner

 à 

la 

pui

ssa

nce

 

de 

cou

pe 

nor

mal

e.

COM

MAN

DE 

D’IN

CLI

NAI

SON

 

À 

TRO

IS 

POS

ITI

ONS

La 

com

man

de 

d’in

clin

ais

se 

tro

uve

 s

ur 

le 

dos

 d

e l

a  

ton

deu

se.

 Vo

us 

pou

vez

 te

nir 

la 

ton

deu

se 

d’u

ne 

mai

n e

t a

jus

t-

er 

la 

com

man

de 

au 

bes

oin

La 

com

man

de 

élim

ine

, d

ans

 

cer

tai

ns 

cas

, l’

util

isa

tio

n d

’un

 

pei

gne

 e

n a

jus

tan

t g

rad

uel

lem

ent

 le

 n

ive

au 

de 

la 

ton

te.

 Po

ur 

des

 to

nte

s d

e p

lus

 pr

ès 

et d

es 

poi

ls 

plu

cou

rts

, ré

gle

z la

 co

mm

and

e à

 la

 po

siti

on 

n° 

3. I

l s

’ag

it 

du 

rég

lag

e à

 ut

ilis

er p

our

 un

 ra

sag

e 2

 jo

urs

. P

our

 de

poi

ls 

plu

s lo

ngs

, p

ous

sez

 la

 co

mm

and

e v

ers

 la

 po

si-

tio

n n

° 2

 ou

 n°

 1.

 N

ote

z q

ue 

ton

dre

 tro

p d

e p

oils

 à 

la 

foi

s r

ale

ntir

a la

 to

nde

use

. P

our

 n

etto

yer

 la

 to

nde

use

 

san

s e

nle

ver

 le

s l

am

es, 

util

ise

z l

a p

etit

e b

ros

se 

de 

net

toy

age

 fo

urn

ie 

et 

bal

aye

z le

s p

oils

 d

e la

 su

rfa

ce 

des

 la

mes

.

FAI

RE 

POU

SSE

UNE

 

BAR

BE 

ET  

UNE

 M

OUS

TAC

HE

Il y

 a 

tro

is 

fac

teu

rs 

à c

ons

idé

rer

 po

ur é

tab

lir 

que

l s

tyl

de 

bar

be 

ou 

de 

mou

sta

che

 vo

us 

con

vie

nt l

e m

ieu

x.

1. 

La 

for

me 

et l

a d

im

ens

ion

 de

 vo

tre

 vi

sag

e.

2. 

La 

cro

iss

anc

e n

atur

elle

 de

 la

 ba

rbe

/m

ous

tac

he.

3. 

L’ép

ais

seu

r d

e la

 ba

rbe

/m

ous

tac

he.

 Si

 vo

us 

n’ê

tes

 

pas

 ce

rta

in 

du 

sty

le 

qui

 vo

us 

con

vie

nt 

le 

mie

ux,

 

par

lez

-en

 à

 u

n c

oiff

eur

 p

rof

ess

ion

nel

 e

t d

em

an-

dez

-lu

son

 o

pin

ion

. U

ne 

foi

vot

re 

bar

be 

ou 

mou

sta

che

 ta

illé

e, 

vou

s d

eve

z l

’en

tre

ten

ir. 

Pou

une

 bo

nne

 ta

ile

, la

 ba

rbe

 de

vra

it ê

tre

 lé

gèr

em

ent

 

hum

ide

 (P

AS 

DÉT

REM

PÉE

). V

ous

 év

ite

rez

 ai

nsi

 de

 

ton

dre

 pl

us 

de 

poi

ls 

que

 vo

us 

ne 

le 

vou

lie

z.

TYP

ES 

DE 

BAR

BES

/M

OUS

TAC

HES

POU

R D

ÉBU

TER

 

DÉL

IM

ITE

R L

E C

ONT

OUR

1. 

Il e

st t

ouj

our

s p

réf

éra

ble

 de

 co

mm

enc

er a

vec

 un

bar

be 

pro

pre

 et

 hu

mid

e.

2. 

Apr

ès 

avo

ir 

pei

gné

 vo

tre

 b

arb

e d

ans

 le

 se

ns 

de 

cro

iss

anc

e n

atu

rel

, d

élim

ite

z d

’ab

ord

 le

 c

ont

our

 

sou

s la

 lig

ne 

de 

la 

mâc

hoi

re.

3. 

Com

men

cez

 so

us 

le 

men

ton

 et

 su

ive

z u

ne 

lig

ne 

en 

dire

ctio

n d

e l’

ore

ille

, d

e p

art 

et 

d’a

utre

. D

élim

ite

ens

uite

 le

 c

ont

our

 s

upé

rie

ur, 

le 

lon

des

 jo

ues

 ju

squ

’au

fav

oris

 et

 ve

rs 

la 

cou

ron

ne.

MAI

NTE

NAN

T, V

OUS

 Ê

TES

 P

RÊT

 À

 

VOU

S T

OND

RE 

LA 

BAR

BE

1. 

La 

ton

deu

se 

est

 fo

urn

ie 

avec

 2

 p

eig

nes

 à

 c

inq

 

pos

itio

ns 

: u

n p

eig

ne 

étro

it p

our

 la

 la

me 

de 

ton

te 

des

 ch

eve

ux 

(2 

à 1

0 m

m) e

t u

n p

eig

ne 

lar

ge 

pou

la 

lam

e d

es 

poi

ls 

du 

vis

age 

(13

 à 

25 

mm

 po

ur d

es 

poi

ls 

de 

13 

mm

 (le

s p

lus

 co

urts

) à

 25

 m

m (l

es 

plu

lon

gs)

.

2. 

Pou

r u

tilis

er l

e p

eig

ne 

à 5

 po

siti

ons

, in

sér

ez-

le 

sur

 

les

 la

mes

 et

 en

cle

nch

ez-

le 

en 

pla

ce.

 Co

mm

enc

ez 

par

 u

tilis

er 

la 

pos

itio

n la

 p

lus

 lo

ngu

e ju

squ

’à 

ce 

que

 vo

us 

soy

ez 

con

for

tab

le 

avec

 l’

util

isat

ion

 d

la 

ton

deu

se.

 (V

ous

 p

ouv

ez 

tou

jou

rs 

rep

ren

dre

 la

 

ton

te 

un 

peu

 pl

us 

cou

rte

.)

3. 

Com

men

cez

 la

 to

nte

 p

ar 

mou

vem

ent

s d

oux

 e

uni

for

mes

, a

lla

nt d

es 

fav

oris

 ve

rs 

le 

men

ton

. (N

tai

lle

z ja

mai

s v

otre

 ba

rbe

 à 

con

tre

-po

il s

ino

n e

lle

 

ser

a b

eau

cou

p tr

op 

cou

rte

.)

4. 

Si v

ous

 vo

ule

z u

ne 

ton

te 

de 

plu

s p

rès

, a

jus

tez

 le

 

pei

gne

 à 

5 p

osi

tio

ns 

à u

ne 

pos

itio

n p

lus

 se

rré

(13

 ou

 15

 m

m p

ar e

xem

-

ple

) e

t r

epr

ene

z la

 to

nte

 

jus

qu’

à c

e q

ue 

vou

s a

yez

 

la 

bar

be 

de 

la 

lon

gue

ur 

vou

lue

.

DÉG

RAD

É

1. 

L’ac

ces

soi

re 

de 

dég

rad

é v

ous

 ai

der

a à

 bi

en 

ton

dre

 

la 

bar

be 

sou

s le

 m

ent

on.

 En

cle

nch

ez 

l’a

cce

sso

ire

 

sur

 les

 la

mes

, u

n c

ôté

 à 

la 

foi

s, ju

squ

’à 

ce 

qu’

il s

oit 

bie

n e

n p

lac

e.

2. 

Ten

ez 

la 

ton

deu

se 

fer

mem

ent

 e

t b

ien

 d

roi

te 

et 

am

orc

ez 

la 

ton

te 

sou

s la

 lig

ne 

de 

la 

mâc

hoi

re,

 pa

pet

its

 co

ups

 un

ifo

rm

es.

3. 

Une

 fo

is 

le 

dég

rad

é o

bte

nu,

 ét

eig

nez

 la

 to

nde

use

enl

eve

z l’

acc

ess

oire

 e

n le

 ti

ran

t d

ouc

em

ent

, u

côt

é à

 la

 fo

is.

Reviews: