background image

 This message about...

 

G

ROUND

 

 

F

AULT

 

C

IRCUIT

 

  

I

NTERRUPTERS

 

...can save a life!

IF YOU MUST USE YOUR HAIR DRYER IN THE 

BATHROOM, INSTALL A GFCI*NOW!

Your  local  electrician  can  help  you  decide 

which type is best for you—a portable unit 

that  plugs  into  the  electrical  outlet  or  a 

permanent unit installed by your electrician. 

The  National  Electrical  Code  now  requires 

GFCIs in the bathrooms, garages, and outdoor 

outlets of all 

NEW 

homes.

WHY DO YOU NEED A GFCI? 

Electricity and 

water don’t mix. If your hair 

dryer falls into water while it’s 

plugged in, the electric shock 

can  kill  you...

even  if  the 

switch  is  “off.”

 

A  regular 

fuse or circuit breaker won’t 

protect you under these circumstances. A GFCI 

offers you far greater protection.

A  GFCI  can  save  your  life!  Compared  to 

that, the price is small! Don’t wait...install 

one now!

*GFCI is a sensitive device which reacts imme-

diately to a small electric current leak by stop-

ping the electricity fl ow.

ADDITIONAL INFORMATION

FOR DUAL-VOLTAGE DRYERS

For use in the North America, the voltage

selector switch should be placed in the 125

position. For use in several countries overseas,

the voltage selector may need to be

placed in the 250 position. Confi rm the voltage

available at each overseas location before

using the appliance. For connection to a 250

volt supply, use an attachment plug adapter of

the proper confi guration for the power supply

receptacle.

For 125 Volt Operation

Flick the dual voltage switch to the 125 posi-

tion. In this position, the dryer operates in all 

available heat and speed settings.

For 250 Volt Operation

First  put  the  HI-LO  switch  into  LO.  Flick  the 

dual voltage switch to the 250 position. At 250 

while set at LO, the dryer operates only at high 

speed with high heat.

 

Do not attempt to oper-

ate the HI-LO switch or change to 125 when 

operating on 220-250V. The switches must 

be set and remain in the LO and 250 positions.

A  plug  adapter  may  be  necessary  in  certain 

countries. 

Blocked or clogged air intake will cause the 

dryer to overheat.

 

If overheating occurs, an

automatic safety device will shut the dryer or

the heat off to prevent damage or personal

injury. If the unit or the heat cycles off, unplug 

the cord and allow the dryer to cool for 10 to 

15 minutes before restarting. Make sure the air 

vents are clean.

USER

MAINTENANCE

Your  dryer  is  virtually  maintenance-free.  No 

lubrication is needed. For proper operating per-

formance, the dryer must be kept clean. When 

cleaning is needed, unplug the cord, and clean 

dust  and  lint  from  air  intake  openings  with 

a  small  brush  or  the  brush  attachment  of  a 

vacuum cleaner. The outer surface of the dryer 

should be wiped clean with a damp cloth only.

Blocked  or  clogged  air  intake  vents  will 

cause the dryer to overheat.

 If overheating 

occurs,  an  automatic  safety  device  will  shut 

the dryer or the heat off to prevent damage or 

personal injury. If the unit or the heat cycles off, 

unplug the cord and allow the dryer to cool for 

10 to 15 minutes before restarting. Make sure 

the air vents are clean. 

CAUTION

NEVER  allow  the  power  supply  cord  to  be 

pulled,  twisted,  or  severely  bent.  Never  wrap 

the cord tightly around the dryer. Damage will 

occur  at  the  high  fl ex  point  of  entry  into  the 

dryer, causing it to rupture and short. Inspect 

the  cord  frequently  for  damage.

 

Stop  use 

immediately  if  damage  is  visible  or  unit 

stops or operates intermittently.

If  the  cord  or  dryer  is  damaged  or  does  not 

operate properly, return it for repair to an au-

thorized Conair service representative only. No 

repairs should be attempted by the consumer.

STORAGE - Important

When not in use, your dryer should be 

disconnected and stored in a safe, dry 

location, out of reach of children. Do not wrap 

line cord around dryer. Allow the cord to hang 

or lie loose and straight at the point of entry 

into the dryer.

LIMITED ONE YEAR WARRANTY

Conair  will  repair  or  replace,  at  our  option, 

your  appliance  free  of  charge  for  12  months 

from the date of purchase if the appliance is 

defective in workmanship or materials.
To  obtain  service  under  this  warranty,  return 

the  defective  product  to  the  service  centre 

below together with your sales slip and $7.50 

for postage and handling.

ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, 

OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIM-

ITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF 

MERCHANTABILITY  AND  FITNESS  FOR  A 

PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED 

Service Centre

Conair Consumer Products Inc.
100 Conair Parkway, 
Woodbridge, ON L4H 0L2
© 2010 Conair Consumer Products Inc.

IB-8445

10CN115216

IN DURATION TO THE 12 MONTH DURATION 

OF THIS WARRANTY.
IN  NO  EVENT  SHALL  CONAIR  BE  LIABLE 

FOR  ANY  SPECIAL,  INCIDENTAL,  OR  CON-

SEQUENTIAL  DAMAGES  FOR  BREACH  OF 

THIS OR ANY OTHER WARRANTY, EXPRESS 

OR IMPLIED, WHATSOEVER. 

This  warranty  gives  you  specifi c  legal  rights, 

and you may also have other rights which vary 

from province to province.

Modèle 124TSC

sèche-cheveux 

1875 watts

Guide d’utilisation 

et coiffur

e

SERVICE 

APRÈS-VENTE :

 

Conair Consumer Products Inc.

100 Conair Parkway

Woodbridge,

 ON L4H 0L2

©2010 CONAIR CONSUMER PRODUCTS INC

Pour en savoir plus sur les produits Conair

, composez 

le : 1-800-472-7606

Visitez notre site W

eb :

www.conaircanada.ca

Courriel du centre d'appels à la clientèle :

[email protected]

    Ce message concer

nant les...

 

D

ISJONCTEURS

 

 

D

IFFÉRENTIELS

 

... vous sauver la vie!

  SI 

VOUS DEVEZ 

UTILISER LE 

SÈCHE-

CHEVEUX D

ANS UNE 

SALLE DE 

BAIN, 

INSTALLEZ 

UNE PRISE 

À DISJONCTEUR 

DIFFÉRENTIEL SANS TARDER.

  Un

 é

lec

tric

ien

 q

ual

ifi é

 p

our

ra 

vou

s a

ide

r à 

déc

ide

r d

u t

ype

 qu

i c

onv

ien

t le

 m

ieu

x –

 un 

dis

pos

itif

 p

orta

tif 

qui

 s

e b

ran

che

 d

ans

 la 

pris

e d

e c

our

ant

 ou

 un

 di

spo

siti

f fi 

xe 

mon

té 

à 

même la 

prise de 

courant murale

. L

e c

ode 

de 

l’é

lec

tric

ité

 st

ipu

le 

dés

orm

ais

 l’i

nst

alla

tio

de 

pris

es 

à d

isj

onc

teu

r d

iffé

ren

tie

l d

ans

 le

salles de 

bain, les 

garages 

et à 

l’extérieur

 

pour toutes les 

  nouvelles

 

  maisons.

ARRÊT 

POURQUOI 

UN 

DISJONC-

TEUR DIFFÉRENTIEL?

  L’é

lec

tric

ité

 e

t l

’ea

u n

e f

ont 

pas bon 

ménage. 

Si votr

sèche-c

heveux devr

ait fair

défaut alors 

qu’il est 

bran-

ché

, l

e c

hoc

 é

lec

triq

ue 

rés

ulta

nt 

pou

rra

it 

vou

s t

uer

... 

mêm

e s

’il 

n’e

st 

pas

 en

 m

arc

he. 

Un 

fus

ibl

e o

u u

n d

isj

onc

teu

r ré

gul

ier

 ne

 vo

us 

pro

tèg

e p

as 

dan

s p

are

il c

as.

 Le

 di

sjo

nct

eur 

différentiel vous protèger

a beaucoup mieux.

Un 

disjoncteur 

différentiel 

peut 

vous 

sauver la 

vie. T

ous comptes 

faits,

 le 

prix 

en vaut 

bien la 

chandelle. Ne 

tardez pas.

 

Installez-en un dès maintenant.

* U

n d

isj

onc

teu

r d

iffé

ren

tie

l e

st u

n d

isp

osi

tif      

sensible qui 

coupe le 

courant 

dès qu’une 

pe-

tite fuite de courant électrique se produit.

RENSEIGNEMENTS 

ADDITIONNELS

SÈCHE-CHEVEUX BI-TENSION

Le 

com

mut

ateu

r e

st 

rég

lé 

sur

 1

25 

V p

our 

l’A

mér

iqu

e d

u N

ord

. P

lus

ieu

rs 

pay

s d

’ou

tre

mer 

dem

and

ent

 u

n r

égl

age 

sur

 2

50 

V. V

érifi

 ez

 la 

tension à 

chaque endroit 

où vous 

allez avant

 

d’u

tilis

er l

’ap

par

eil. 

S’il

 s’

agit 

d’u

n s

ect

eur

 25

V, utilisez un ada

ptateur de fi

 che.

Secteur 125 volts

Réglez le 

commutateur 

sur 125 

V. À 

cette 

position, vous 

pouvez utiliser 

les deux 

chaleurs 

et les deux vitesses.

Secteur 250 volts

Rég

lez

 d

’ab

ord

 H

I-L

sur

 L

O. 

Rég

lez

 l

com

mut

ateu

r s

ur 

250

 V.

 À

 c

ette

 p

osi

tio

n e

sur LO,

 l’a

ppareil ne 

fonctionne qu’à 

chal-

eur et 

vitesse élevées.

 

Ne 

cha

nge

z p

as 

le 

rég

lag

e H

I-L

O n

i l

e c

om

mut

ate

ur 

qua

nd 

il 

s’a

git 

d’u

sec

teu

220

-25

V. 

Les 

rég

lag

es 

doi

ven

t ê

tre

 la

iss

és 

sur

 L

O e

220-250 

V. 

Cer

tai

ns 

pay

dem

and

ent 

l’utilisation d’un ada

ptateur de fi

 che.

 

Les

 é

ven

ts 

obs

tru

és 

fer

ont

 s

urc

hau

ffe

le sèche-cheveux.

 

S’il surchauffe,

 un 

dis-

positif de 

sécurité éteindra 

automatique-

men

t l

e s

èch

ech

eve

ux 

ou 

la 

cha

leu

r p

our 

éviter tout 

dommage 

ou blessure.

 Si 

cela 

se produit,

 débranchez 

le cordon 

et lais-

sez

 l

sèc

he-

che

veu

ref

roi

dir 

10 

à 

15 

minutes a

vant de 

le réutiliser

. Assurez-vous

 

que les évents sont bien propres.

  EN

TRE

TIE

N P

AR 

UTILISATEUR

  Le 

sèche-c

heveux ne 

demande pr

atique-

ment aucun 

entretien. 

Aucune lubrifi

 ca-

tio

n’e

st 

req

uis

e. 

Pou

ass

ure

un 

bon 

fon

ctio

nne

men

t, l

e s

èch

e-c

hev

eux

 d

oit 

être 

gardé 

propre. 

Si vous 

devez le 

nettoyer

déb

ran

che

z-le

 pu

is 

enl

eve

z la

 po

uss

ièr

e o

les

 pe

luc

hes

 de

s a

dm

iss

ion

s d

’ai

r a

vec

 un

pet

ite

 b

ros

se 

ou 

la 

bro

sse

 d

’un

 a

spi

rat

eur

La 

sur

fac

ext

érie

ure

 d

sèc

he-

che

veu

ne devr

ait êtr

e essuy

ée qu’a

vec un 

linge 

humide.

Les admissions 

d’air obstruées 

feront                               

surchauffer 

le 

sèche-cheveux. 

  S’i

sur

cha

uffe

, u

n d

isp

osi

tif 

de 

séc

urit

é c

oup

aut

om

atiq

uem

ent

 le

 s

èch

e-c

hev

eux

 o

u l

chaleur 

pour éviter 

tout dommage 

ou bles-

sure. 

Si l’appar

eil ou 

la chaleur 

coupe, dé-

branc

hez le 

cordon 

et laissez 

le sèc

he-chev-

eux

 re

fro

idi

r p

end

ant

 10

 à 

15 

min

ute

s a

van

de le 

réutiliser

. Assur

ez-vous que 

les admis-

sions d’air sont propres.

MISE EN GARDE

  Vous 

ne devriez 

JAMAIS tir

er, tor

dre 

ou pli-

er  

    

 fo

rte

men

t le

 co

rdo

n. N

’en

rou

lez

 ja

mai

le 

cor

don

 a

uto

ur 

du 

sèc

he-

che

veu

x. 

Vou

pou

rrie

l’e

ndo

mm

age

au 

poi

nt 

d’e

ntré

dan

le 

sèc

he-

che

veu

x, 

occ

ass

ion

nan

ain

si 

un 

bris

 o

u u

n  

cou

rt-

circ

uit.

 V

érifi

 ez 

régulièr

ement l’état 

du cor

don. 

  Cessez 

aussitôt d’utiliser 

le sèche-cheveux 

si 

vous découvrez 

que le 

cordon est 

endom-

magé ou 

si l’appareil 

fonctionne de 

façon 

intermittente ou s’arrête.

  Si 

le cor

don ou 

le sèc

he-cheveux 

est endom-

magé ou 

ne fonctionne 

pas corr

ectement, 

renvo

yez-le 

à un 

centre 

de ser

vice ag

réé

 

Con

air 

où 

on 

le 

rép

are

ra.

 Le

 co

nso

mm

ate

ur 

ne devr

ait jamais 

essayer 

de le 

répar

er lui-

même.

RANGEMENT – Important

  Qu

and

 vo

us 

ne 

l’u

tili

sez

 pa

s, d

ébr

anc

hez

 le 

sèc

he-

che

veu

x e

t ra

nge

z-le

 da

ns 

un 

end

roi

sec

 e

t s

ûr, 

hor

s d

e l

a p

orté

e d

es 

enf

ant

s. 

  N’enroulez 

pas le 

cordon autour 

du sèche-

cheveux.

  La

iss

ez 

le 

cor

don

 pe

ndr

e o

u lâ

che 

au point d’entrée dans le sèc

he-cheveux.

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

  Conair

, à 

sa discr

étion, répar

era 

ou remplac-

era

 sa

ns 

fra

is 

un 

app

are

il s

i, a

u c

our

s d

es 

12 

moi

s s

uiv

ant

 la

 da

te 

de 

l’a

cha

t, i

l a

ffi c

he 

un 

vice de matière ou de fabrication.

  Pour 

obtenir un 

service 

au titr

e de 

la gar

an-

IB-10217 

10CN115216

tie

, re

nvo

yer

 le

 pr

odu

it d

éfe

ctu

eux

 au

 se

rvi

ce 

après-vente

, indiqué 

ci-dessous, accompa-

gné

 du

 bo

n d

e c

ais

se 

et d

e 7

,50

 $ 

pou

r le

fra

is 

de 

pos

te 

et a

dm

ini

stra

tifs

. E

n l’

abs

enc

du 

bon

 de

 ca

iss

e, l

a p

ério

de 

de 

gar

ant

ie 

ser

de 12 

mois à 

compter de 

la date 

de fabrica-

tion.

  TOUTE 

GARANTIE IMPLICITE,

 OBLIGA

TION OU 

RESPONSABILITÉ, Y 

COMPRIS MAIS 

SANS Y 

ÊTRE LIMITÉ,

 LA 

GARANTIE IMPLICITE 

DE BONNE 

VENTE ET 

D’APTITUDE À 

ACCOMPLIR UNE 

TÂCHE 

PAR

TICULIÈRE, SERA 

LIMITÉE À 

LA DURÉE 

DE 12 

MOIS DE CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE.

  EN 

AUCUN CAS 

PEUT-ON 

TENIR CONAIR 

RESPON-

SABLE DE 

QUELQUE DOMMAGE 

SPÉCIAL, INDI-

RECT OU 

FORTUIT 

QUE CE 

SOIT POUR 

LE BRIS 

DE 

CETTE GARANTIE 

OU DE 

TOUTE AUTRE 

GARAN-

TIE, EXPRESSE OU IMPLICITE QUE CE SOIT

.

  Cette 

garantie 

vous accor

de des 

droits par

-

tic

ulie

rs 

et p

eut

 vo

us 

acc

ord

er d

’au

tre

s d

roi

ts 

qui varient d’une pro

vince à l’autre.

Des 

que

sti

ons? 

Veu

ille

z ne 

pas 

ret

our

ner 

ce 

pro

dui

t au 

dét

aill

ant

 

App

ele

z-n

ous 

d’a

bor

d! 

Not

re 

Ser

vic

e à 

la 

clie

ntè

le 

et 

nos 

exp

ert

s so

nt 

prê

ts 

à ré

pon

dre 

à 

TO

UT

ES 

vos 

que

stio

ns. 

 Ve

uill

ez 

com

pos

er 

le 

NU

MÉR

O SA

NS 

FR

AIS 

de 

not

re Se

rvi

ce 

à la 

clie

ntè

le 

1-8

00-

472

-76

06 

Ou 

vis

ite

z no

tre 

site 

Int

ern

et 

au 

ww

w.c

ona

irc

ana

da.c

Model 124TSC

1875 watts dryer

Instruction and Styling Guide

Have a Question? 

Please do not return this product

to the retailer.

Call Us First!

Our customer service and product

experts are ready to answer

ALL your questions.

Please call our TOLL-FREE customer

service number at: 1-800-472-7606

or visit us online at

www.conaircanada.ca

Reviews: