Compoz Compoz5 Quick Start Manual Download Page 3

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

relatives à la sécurité.

Cet  appareil  n’est  pas  prévu  pour  être  utilisé  par  des 
personnes  (y  compris  les  enfants)  dont  les  capacités 
physiques,  sensorielles  ou  mentales  sont  réduites,  ou  des 
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si 
elles  ont  pu  bénéficier,  par  l’intermédiaire  d’une  personne 
responsable  de  leur  sécurité,  d’une  surveillance  ou 
d’instructions  préalables  concernant  l’utilisation  de 
l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et 
plus  et  par  des  personnes  dont  les  capacités  physiques, 
sensorielles  ou  mentales  sont  réduites  ou  qui  manquent 
d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles aient 
été  supervisées  ou  qu'elles  aient  reçu  des  instructions 
concernant  l'utilisation  de  l'appareil  d'une  manière  sûre  et 
qu'elles comprennent les risques encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Lisez attentivement, conservez et suivez toutes ces 

instructions.

• Respectez tous les avertissements.
• Utilisez uniquement la lingette Compoz fournie pour le 

nettoyage, notamment l’écran tactile du Compositeur.

• Ne bloquez jamais l’orifice de diffusion du Compositeur. 

Suivez les instructions d’installation du fabricant.

• N’installez pas cet appareil à proximité d’une source de 

chaleur, telle qu’un radiateur, une arrivée d’air chaud, un 
four ou tout autre appareil (notamment des 
amplificateurs) produisant de la chaleur.

• Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le 

fabricant, notamment le bloc alimentation amovible 
fourni.

• le nettoyage et la maintenance du Compositeur ne 

doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

• Confiez toute réparation au service SAV COMPOZ. Une 

réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été 
endommagé de quelque façon que ce soit 
(endommagement de l’adaptateur secteur ou du bloc 
alimentation amovible, renversement d’un liquide ou de 
tout objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie, 
mauvais fonctionnement, chute de l’appareil, etc.).

• Débranchez cet appareil pendant un orage ou en cas 

d’inutilisation prolongée.

ATTENTION :

Toute modification non autorisée peut 

compromettre votre sécurité, le respect 

des réglementations et le bon fonctionnement 

de l’appareil, et en invalidera la garantie.

ARTIRIS SAS - COMPOZ - 75017 PARIS

https://compoz-parfum.com/

AVERTISSEMENTS :

• Utilisez exclusivement le bloc alimentation amovible fourni 

par le fabricant pour effectuer le raccordement à une prise 
d’alimentation secteur (l'utilisation de toute alimentation 
tiers annulera votre garantie).

• Le Compositeur est prévu pour un fonctionnement dans 

une pièce comprise entre 5 et 40 degrés celsius.

• Le Compositeur est prévu pour un fonctionnement dans la 

plage de tension suivante : 100V-240V 50Hz/60Hz.

• Le Compositeur doit être installé et utilisé à une distance 

minimum de 20 cm du corps humain.

• Ne pas utiliser le Compositeur dans une salle de bain ou 

dans des environnements humides.

• Le Compositeur n'est pas résistant à l’eau; ne le placez pas 

près d’un point d’eau et ne le laissez pas à l’extérieur par 
temps de pluie afin de limiter les risques d’incendie ou 
d’électrocution.

• Protégez l’appareil de tout risque de ruissellement ou 

d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des 
liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout 
produit électronique, veillez à ne pas renverser de liquide 
sur cet appareil. L’exposition aux liquides risque de 
provoquer un dysfonctionnement et/ou un incendie.

• Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies 

allumées, sur l’appareil.

• Que ce soit en position horizontale ou verticale, veillez à ne 

placer le Compositeur que sur une surface solide et plane 
pour assurer des performances optimales de 
fonctionnement.

REMARQUES :

• Les marquages se trouvent sur le dessous du Compositeur.
• Si la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée 

comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle 
doit rester facilement accessible.

• Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
• Contactez le service client COMPOZ pour toute réparation.

Le soussigné, ARTIRIS SAS // COMPOZ  déclare 

que l’équipement radioélectrique Compoz5 

est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de 

conformité est disponible à l’adresse suivante : 

https://compoz-parfum.com/conformité

INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES :

Ce  symbole  signifie  que  le  produit  ne  doit  pas 
être  jeté  avec  les  déchets  ménagers,  mais 
déposé  dans  un  centre  de  collecte  approprié 
pour  recyclage.  Une  mise  au  rebut  et  un 
recyclage adéquats permettent de protéger les 
ressources  naturelles,  la  santé  humaine  et 
l’environnement.  Pour  plus  d’informations  sur 
l’élimination  et  le  recyclage  de  ce  produit, 
contactez  votre  mairie,  votre  service  de 
ramassage  des  ordures  ou  le  magasin  où  vous 
avez acheté ce produit.

Modèle : Compoz5

 

Compoz5 

BLUETOOTH 

 

WIFI 

RFID

 

Bande de fréquence 

  2400MHz - 2483.5MHz    

13.553MHz-13.567MHz

 

Puissances de

 

radiofréquence 

10dBm 

 

20dBm 

-10dBµA/m à 10 mètres

 

maximum

107 mm

Rayon:

5 mm

175 mm

CUT

INFO

BLUE (to match with machine box)

Summary of Contents for Compoz5

Page 1: ...tre Compositeur a été assemblé avec tout le soin nécessaire dans nos ateliers français par Your Compositeur has been assembled with all the necessary care in our French atelier by CUT K Y M C INFO 107 mm Rayon 5 mm 175 mm ...

Page 2: ......

Page 3: ...r le raccordement à une prise d alimentation secteur l utilisation de toute alimentation tiers annulera votre garantie Le Compositeur est prévu pour un fonctionnement dans une pièce comprise entre 5 et 40 degrés celsius Le Compositeur est prévu pour un fonctionnement dans la plage de tension suivante 100V 240V 50Hz 60Hz Le Compositeur doit être installé et utilisé à une distance minimum de 20 cm d...

Page 4: ...er to connect your compositeur to a wall power outlet use of any other power supply will void your warranty The Compositeur is intended for operation in a room temperature range of 5 to 40 C The Compositeur is designed for operation in the following voltage range 100V 240V 50Hz 60Hz This device must be installed and used at least 20cm from human body Do not use the Compositeur in a bathroom or in ...

Page 5: ...g the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help CAUTION T...

Page 6: ...ner avec une antenne d un type et d un gain maximal ou inférieur approuvé pour l émetteur par Industrie Canada Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l intention d autres utilisateurs il faut choisir le type d antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente p i r e ne dépasse pas l intensité nécessaire à l établissement d une communication sa...

Page 7: ... right PRÉPARATION DU COMPOSITEUR COMPOSITEUR SETUP Simple comme 1 2 3 As easy as 1 2 3 1 L écran tactile s allume et l initialisation de la machine s effectue pendant 5 secondes The touchscreen lights up and the Compositeur is initialized for 5 seconds 2 Sélectionnez la langue d affichage Vous voilà prêt à insérer vos capsules d huiles essentielles Compoz Select the display language You are now r...

Page 8: ...s of the Compoz pod PRÉPARATION DES CAPSULES COMPOZ PREPARATION OF COMPOZ PODS avant utilisation before use BESOIN D AIDE Retrouvez toutes nos explications pas à pas sur NEED HELP Find all our step by step video tutorials on https compoz parfum com tutoriels https compoz parfum com en tutorials RETIRER AVANT USAGE REMOVE BEFORE USE CUT INFO 107 mm Rayon 5 mm 175 mm BLUE to match with machine box ...

Page 9: ...inside the Compositeur 1 Insérez simplement de 1 à 5 cartouches d huiles essentielles naturelles Compoz dans le sens de votre choix Simply insert up to 5 Compoz pods of natural essential oils 2 Fermez le tiroir à l aide du bouton Close the drawer with the on screen button 3 CUT INFO 107 mm Rayon 5 mm 175 mm BLUE to match with machine box ...

Page 10: ... adjust the level of each essential oil in your composition 2 Gérez les réglages de votre composition intensité temps de diffusion etc Adjust the settings of your composition intensity diffusion time etc 4 3 2 4 Lancez la diffusion Play your composition 3 72 24 32 17 14 Rose Jasmin Figue Oud Vetiver 1 12 m2 12 24 m2 24 m2 35 m2 1 2 x1 Puissance Release power Nombre minimum de capsules à utiliser M...

Page 11: ...ions saved in your olfactory library Retrouvez ici les ambiances olfactives imaginées par nos parfumeurs avec les capsules présentes dans le Compositeur Find here the olfactory compositions created by our perfumers pods inserted within the Compositeur Vos compositions sauvegardées Tapotez pour diffuser Your saved compositions Tap to diffuse Choisissez l heure de début et la durée de diffusion ains...

Page 12: ...en 2 Recopiez dans l application Compoz le code d appairage qui s affiche automatiquement sur l écran tactile du Compositeur Copy the Bluetooth pairing code automatically displayed on the Compositeur touchscreen when requested by the Compoz application 3 Étape 3 Connexion WiFi Step 3 WiFi setup Sélectionnez votre réseau Wifi et entrez votre mot de passe Select your Wifi network and enter your pass...

Reviews: