commercial cool CCF54P50 User Manual Download Page 45

FRANÇAIS

Page 45

DÉPANNAGE ET GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE

Toute réparation, remplacement ou service de 
garantie, et toutes les questions concernant ce produit 
doivent être adressées à W Appliance Co. au 844-299-
0879 des États-Unis ou de Porto Rico.
W Appliance Co. garantit à l’acheteur original que 
le produit sera exempt de défauts de matériaux, de 
pièces et de fabrication pour la période désignée pour 
ce produit. La garantie commence le jour de l’achat du 
produit et couvre jusqu’à une période de 

1 an (12 mois) 

pour la main d’œuvre/1 an (12 mois) pour les pièces 

(défauts de fabrication uniquement).

W Appliance Co. s’engage à remplacer, à sa discrétion, 
le produit défectueux par une unité neuve ou remise 
à neuf équivalente à votre achat d’origine pendant la 
période de garantie.

Exclusions

:  Cette garantie ne s’applique pas aux 

éléments ci-dessous:

1. 

Si l’apparence ou l’extérieur du 
produit a été endommagé ou 

dégradé, altéré ou modifié dans sa 

conception ou sa construction.

2. 

Si le numéro de série d’origine du 

produit a été modifié ou supprimé 

ou ne peut pas être facilement 
déterminé.

3. 

S’il est endommagé en raison d’une 
surtension, l’utilisateur endommage 
le cordon d’alimentation CA ou la 
connexion à une source de tension 
inappropriée.

4. 

Si les dommages sont dus à une 
mauvaise utilisation générale, à des 
accidents ou à des catastrophes 
naturelles.

5. 

Si les tentatives de réparation 
sont effectuées par des agents de 
service non autorisés, l’utilisation 
de pièces autres que des pièces 
d’origine ou des pièces obtenues 
auprès de personnes autres que des 
compagnies de service autorisées.

6. 

Sur les unités qui ont été transférées 
du propriétaire original.

7. 

Sur les produits qui ont été achetés 
comme remis à neuf, comme neufs, 
d’occasion, dans des conditions “Tel 
Quel” ou “Vente Finale”.

8. 

Aux produits utilisés dans un cadre 
commercial ou locatif.

9. 

Aux produits utilisés dans des 
contextes autres que l’usage 
domestique ordinaire ou utilisés 
autrement que conformément aux 
instructions fournies.

10. 

Aux dommages-intérêts pour 
les appels de service pour des 
installations incorrectes.

11. 

Frais de transport et d’expédition 
associés au remplacement de 
l’appareil.

12. 

Appels de service pour vous 
expliquer comment utiliser votre 
produit.

13. 

Appels de service pour réparer ou 
remplacer le fusible de la maison, 
réinitialiser le disjoncteur ou corriger 
le câblage dans la maison.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT TEL QUE 
PRÉVU DANS CETTE GARANTIE EST LE RECOURS 
EXCLUSIF DU CLIENT; W Appliance Co. NE SERA 
PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES 
OU CONSÉCUTIFS POUR LA VIOLATION DE TOUTE 
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE 
PRODUIT, SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR 
LA LOI APPLICABLE. TOUTE GARANTIE IMPLICITE 
DE QUALITÉ MARCHANDE D’ADAPTATION À UN 
USAGE PARTICULIER SUR CE PRODUIT EST LIMITÉE 
À LA DURÉE DE LA GARANTIE.
Certains états n’autorisent pas l’exclusion ou les 
limitations des dommages indirects ou consécutifs, 
ou les limitations sur la durée de la garantie. Dans ces 
cas, les exclusions ou limitations ci-dessus peuvent ne 
pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des 

droits légaux spécifiques et vous pouvez également 

avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre.

Obtention 

De Services: Pour obtenir du service, de 

la documentation sur les produits, des fournitures ou 

des accessoires, veuillez appeler au 

844-299-0879 

pour créer un ticket pour échange/réparation. Veuillez 

vous assurer de fournir la date d’achat, le numéro de 

modèle et une brève description du problème. Notre 

représentant du service clientèle vous contactera ou 

vous enverra des instructions de retour détaillées.

W Appliance Co. ne garantit pas que l’appareil 
fonctionnera correctement dans toutes les conditions 
environnementales, et ne fait aucune garantie et 
représentation, implicite ou expresse, en ce qui 
concerne la qualité, la performance, la qualité 
marchande ou l’adéquation à un usage particulier 

autre que l’usage identifié dans ce manuel de 

l’utilisateur. W Appliance Co. a fait tout son possible 
pour s’assurer que ce manuel d’utilisation est exact et 
décline toute responsabilité pour toute inexactitude 
ou omission qui aurait pu se produire. Les informations 
contenues dans ce manuel d’utilisation sont sujettes 

à modification sans préavis et ne représentent pas 

un engagement de la part de W Appliance Co.. 
W Appliance Co. se réserve le droit d’apporter 
des améliorations à ce manuel d’utilisation et/ou 
aux produits décrits dans ce manuel d’utilisation 
à tout moment et sans préavis. Si vous trouvez 
des informations dans ce manuel qui est incorrect, 
trompeur ou incomplet, veuillez nous contacter au 

844-299-0879.

W Appliance Co. 
1356 Broadway
New York, État de New York 10018

Summary of Contents for CCF54P50

Page 1: ...52 in Ceiling Fan User Manual MODEL CCF54P50...

Page 2: ...vice Model number Serial number Date of purchase PRODUCT REGISTRATION CONTENTS SAFETY INFORMATION Important Safety Instructions 3 4 SET UP USE Parts 5 6 Features 7 Preparing for Installation 8 Mountin...

Page 3: ...the service panel 6 Be cautious Read all instructions and safety information before installing your new fan Review the accompanying assembly diagrams 7 When cutting or drilling into wall or ceiling d...

Page 4: ...vicing or cleaning unit Switch power off at Service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locke...

Page 5: ...lade 4 Light Fixture Hardware Pack Bulbs not included with light fixture 2 type A 19 9W bulbs required Canopy Screws Screws for fan blade Wire Connectors Washers for fan blade Motor Housing Slide Swit...

Page 6: ...trical Tape optional Power drill and drill bit A Mounting Bracket B Canopy C 6 Downrod assembly D Yoke Cover E Fan Motor Assembly F Motor Cover G Glass Cover Light Fixture H Fan Blades 4 Pull Chain 2...

Page 7: ...nstallation May require a longer downrod sold separately CAUTION To reduce the risk of injury to persons the fan must be installed so that the blades are at a height greater than 7 feet 2 1 meters abo...

Page 8: ...er at the breaker box or fuse panel to avoid possible electrical shock 2 Use a listed metal outlet box suitable for fan support rated for 35 lbs 15 9 kgs Before attaching fan to outlet box ensure the...

Page 9: ...BRACKET INSTALLATION 3 Remove the screws from the two mating holes 2 on the canopy Loosen do not remove the screws in the mating slots 1 on the canopy Rotate the mounting bracket and remove from the c...

Page 10: ...ENGLISH Page 10 4 Install mounting bracket to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box SET UP USE...

Page 11: ...r B Insert the blade into the slots in the housing Secure each blade to the blade bracket with the provided 3 screws and 3 washers Secure each blade to the blade bracket with the provided 3 screws and...

Page 12: ...te the wiring as shown on page 15 It will require two people to complete this installation Someone will need to hold the canopy and motor housing while the wires are being connected Proceed to secure...

Page 13: ...downrod with the hole in the downrod coupling Install cross pin 1 removed in step 6 through coupling and downrod Insert clamp pin 2 into cross pin until it snaps into place Tighten set screws 3 in co...

Page 14: ...cket Rotate fan until notch on downrod ball 1 engages the ridge on the mounting bracket 2 This will allow for hands free wiring for downrod fan installation NOTE If you are installing the fan flush yo...

Page 15: ...xposed after making connections it is recommended to wrap electrical tape around each wire connector to secure wire from being disconnected Use supplied wire connectors to connect the wires Live Neutr...

Page 16: ...cket 3 Lift the canopy allowing the two screws to slide into the mating slots Rotate the canopy until both screws from the mounting bracket drop into the slot recesses Tighten screws securely Install...

Page 17: ...Locate the indentations on the neck of the glass 2 and align with the protrusions from the light kit 1 Lift the glass up allowing the protrusions to engage the indentations on the glass and twist the...

Page 18: ...low moves warm air off the ceiling area as shown in illustration B This function will usually be used in the winter NOTE Turn off and wait for fan to stop before changing the setting of the forward re...

Page 19: ...p maintain its new appearance over the years Do not use water when cleaning This could damage the motor or the wood or possibly cause electrical shock 3 Use only a soft brush or lint free cloth to avo...

Page 20: ...appliance IF NONE OF THE ABOVE SOLVES THE PROBLEM CONTACT A QUALIFIED TECHNICIAN DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE APPLIANCE YOURSELF IMPORTANT DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE If you have a p...

Page 21: ...3 Allow break in period of 24 hours Most noises associated with a new fan will disappear after this period If fan wobbles 1 Check that all blades are screwed firmly into blade holders 2 Check that al...

Page 22: ...alls to repair or replace the house fuse reset the circuit breaker or correct the wiring in the house REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CUSTOMER W Ap...

Page 23: ...2021 Commercial Cool is a W Appliance Company All Rights Reserved...

Page 24: ...Ventilateur De Plafond 52 Po Manuel de l Utilisateur MOD LE CCF54P50...

Page 25: ...fond 39 Installation de Luminaires 40 Mode d Emploi 41 Nettoyage et Entretien 42 D PANNAGE ET GARANTIE Avant De Faire Appel Au Service 44 Customer Service 45 D pannage 46 Garantie Limit e 46 Merci d a...

Page 26: ...if d avertissement pro minent comme une tiquette au panneau de service 6 Soyez prudent Lisez toutes les instructions et informations de s curit avant d installer votre nouveau ventilateur Consultez le...

Page 27: ...rebord de la baignoire ou du seuil de la cabine de douche 13 Avant d entretenir ou de nettoyer l unit coupez l alimentation au niveau du panneau de service et verrouillez les moyens de d connexion de...

Page 28: ...naire Quincaillerie Ampoules non incluses avec le luminaire 2 ampoules type A 19 9W requises Canop e Vis Vis pour pale de ventilateur Connecteurs de Fil Rondelles pour pale de ventilateur Bo tier du M...

Page 29: ...erceuse lectrique et foret A Support de Montage B Canop e C Ensemble Tige Descendante 6 D Couvercle d Empi cement E Ensemble de Moteur de Ventilateur F Couvercle du Moteur G Couvercle en Verre Luminai...

Page 30: ...s longue vendue s par ment Installation Affleurante Pour plafonds normaux ATTENTION Pour r duire le risque de blessures aux personnes le ventilateur doit tre install de fa on ce que les pales soient u...

Page 31: ...panneau de fusibles pour viter tout risque de choc lectrique 2 Utilisez une bo te de sortie en m tal homologu e adapt e au support de ventilateur con u pour 35 lbs 15 9 kgs Avant de fixer le ventilate...

Page 32: ...E 3 Enlevez les vis des deux trous correspondants 2 sur la canop e Desserrez n enlevez pas les vis dans les fentes correspondantes 1 sur la canop e Faites pivoter le support de montage et enlevez le d...

Page 33: ...FRAN AIS Page 33 4 Installez le support de montage sur la bo te de sortie au plafond l aide des vis et rondelles fournies avec la bo te de sortie CONFIGURATION ET UTILISATION...

Page 34: ...r B Ins rez la pale dans les fentes du bo tier Fixez chaque pale au support de pale avec les 3 vis et 3 rondelles fournies Fixez chaque pale au support de pale avec les 3 vis et 3 rondelles fournies C...

Page 35: ...diqu la page 38 Il faudra deux personnes pour r aliser cette installation Quelqu un devra tenir la canop e et le bo tier du moteur pendant que les fils sont connect s Proc dez la fixation du ventilate...

Page 36: ...ion Installez la goupille transversale 1 enlev e l tape 6 travers l accouplement et la tige de suspension Ins rez la goupille de serrage 2 dans la goupille transversale jusqu ce qu elle s enclenche Se...

Page 37: ...coche sur la rotule de la tige de suspension 1 s engage dans la cr te sur le support de montage 2 Cela permettra un c blage mains libres pour l installation du ventilateur tige descendante REMARQUE Si...

Page 38: ...utour de chaque connecteur de fil pour emp cher le fil d tre d connect Utilisez les connecteurs de fil fournis pour connecter les fils BLK BLK BLUE Fan Light GREEN WHITE REMOTE RECEIVER Live Neutral G...

Page 39: ...e permettant aux deux vis de glisser dans les fentes d accouplement Faites pivoter la canop e jusqu ce que les deux vis du support de montage tombent dans les fentes Serrez fermement les vis Installe...

Page 40: ...ur le col du verre 2 et alignez les avec les saillies du kit d clairage 1 Soulevez le verre en laissant les saillies s engager dans les indentations du verre et tournez le verre dans le sens horaire p...

Page 41: ...ce l air chaud hors du plafond comme indiqu sur l illustration B cette fonction sera g n ralement utilis e en hiver REMARQUE teignez et attendez que le ventilateur s arr te avant de modifier le r glag...

Page 42: ...nouvelle apparence au fil des ans Ne pas utiliser d eau lors du nettoyage Cela pourrait endommager le moteur ou le bois voire provoquer un choc lectrique 3 Utilisez uniquement une brosse douce ou un...

Page 43: ...er correctement testez la prise avec un autre appareil SI AUCUNE DES SOLUTIONS CI DESSUS NE R SOUT LE PROBL ME CONTACTEZ UN TECHNICIEN QUALIFI N ESSAYEZ PAS DE R GLER OU DE R PARER LE PRODUIT VOUS M M...

Page 44: ...Pr voyez une p riode de rodage de 24 heures La plupart des bruits associ s un nouveau ventilateur dispara tront apr s cette p riode Si le ventilateur vacille 1 V rifiez que toutes les pales sont bien...

Page 45: ...ice pour r parer ou remplacer le fusible de la maison r initialiser le disjoncteur ou corriger le c blage dans la maison LA R PARATION OU LE REMPLACEMENT TEL QUE PR VU DANS CETTE GARANTIE EST LE RECOU...

Page 46: ...2021 Commercial Cool est une entreprise d lectrom nagers W Tous les droits sont r serv s...

Page 47: ...Ventilador de techo de 52 pulgadas Manual de usuario MODELO CCF54P50...

Page 48: ...Fecha de compra REGISTRO DEL PRODUCTO CONTENIDO INFORMACI N DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad 49 50 CONFIGURACI N Y USO Partes 51 52 Caracter sticas 53 Preparaci n para la instalaci...

Page 49: ...ruptor principal coloque un dispositivo de advertencia altamente visible como una etiqueta en el panel el ctrico 6 Tenga cuidado Lea todas las instrucciones e informaci n de seguridad antes de instala...

Page 50: ...GO DE LESIONES PERSONALES No doble los soportes de las aspas durante la instalaci n el balanceo o durante la limpieza No inserte objetos extra os entre las cuchillas mientras stas est n girando 11 Col...

Page 51: ...billas no incluidas con el kit de luces 2 tipo A 19 se requieren bombillas de 9W Dosel Tornillos Tornillos para las aspas del ventilador Conectores de cables Arandelas para las aspas del ventilador Ca...

Page 52: ...e 6 15 2 cm D Cubierta del yugo E Motor del ventilador F Carcasa del motor G Cubierta de cristal kit de luces H Aspas 4 PIEZAS INCLUIDAS Interruptores de cadena 2 Extensiones de cadena 2 Escalera Dest...

Page 53: ...be instalarse de manera que las aspas est n a una altura superior a 7 pies 2 1 metros desde el piso Este ventilador est dise ado solo para uso en interiores Instalaci n con vara Para techos normales I...

Page 54: ...pague la corriente desde el panel el ctrico principal para evitar posibles descargas el ctricas 2 Use una caja el ctrica met lica listada como apta para ventilador que soporte 35lbs 15 9 kg Antes de i...

Page 55: ...AJE 3 Quite los tornillos de los dos 2 agujeros de acoplamiento en el dosel Afloje los tornillos sin quitarlos completamente de las ranuras de acoplamiento 1 del dosel Gire el soporte de montaje para...

Page 56: ...ESPA OL Page 56 CONFIGURACI N Y USO 4 Instale el soporte de montaje en la caja de salida del techo usando los tornillos y arandelas provistos con la caja de salida...

Page 57: ...e las aspas en las ranuras de la carcasa Asegure cada aspa al soporte de las aspas con los 3 tornillos y las 3 arandelas proporcionadas Asegure cada aspa al soporte de las aspas con los 3 tornillos y...

Page 58: ...se muestra Complete la instalaci n el ctrica como se muestra en la p gina 61 Se necesitar n 2 personas para completar esta instalaci n Alguien deber sujetar el dosel y la carcasa del motor mientras qu...

Page 59: ...en la junta de acoplamiento de la vara Instale el perno de sujeci n 1 quitado en el paso 6 a trav s del acoplamiento y la vara Inserte el pasador 2 en el perno de sujeci n hasta que encaje Apriete los...

Page 60: ...ue la ranura en la semiesfera de la vara 1 encaje en la leng eta del soporte de montaje 2 Esto permite liberar las manos para la instalaci n del ventilador con la vara NOTA Si est instalando el ventil...

Page 61: ...aislante alrededor de cada conector para asegurar que los cables no se desconecten Use los conectores r pidos proporcionados para realizar las conexiones de los cables BLK BLK BLUE Fan Light GREEN WHI...

Page 62: ...aje 3 Levante el dosel permitiendo que los dos tornillos se deslicen hasta las ranuras de acoplamiento Gire el dosel hasta que ambos tornillos del soporte de montaje encajen en los huecos de las ranur...

Page 63: ...uras en el cuello del cristal 2 y alin elas con las protuberancias de las luces 1 Levante el cristal para permitir que las protuberancias encajen en las hendiduras del cristal y gire el cristal en sen...

Page 64: ...de aire hacia arriba mueve el aire c lido desde el techo como se muestra en la fig B funci n utilizada mayormente en invierno NOTA Apagar el ventilador y esperar a que el ventilador se detenga antes d...

Page 65: ...su aspecto de nuevo a los largo de los a os No use agua al limpiarlo Esto puede da ar el motor o la madera o posiblemente causar descargas el ctricas 3 Use solamente un cepillo suave o un pa o que no...

Page 66: ...S ils semblent fonctionner correctement testez la prise avec un autre appareil SI AUCUNE DES SOLUTIONS CI DESSUS NE R SOUT LE PROBL ME CONTACTEZ NOTRE CENTRE DE SATISFACTION CLIENT N ESSAYEZ PAS DE R...

Page 67: ...odo de asentamiento de 24 horas La mayor a de los ruidos asociados con un ventilador nuevo desaparecer n tras este tiempo Si el ventilador se tambalea 1 Compruebe que todas las aspas est n atornillad...

Page 68: ...pour r parer ou remplacer le fusible de la maison r initialiser le disjoncteur ou corriger le c blage dans la maison R PARATION OU REMPLACEMENT TEL QUE PR VU EN VERTU DE CETTE GARANTIE EST LE RECOURS...

Page 69: ...2021 Commercial Cool es una empresa de electrodom sticos W Reservados todos los derechos...

Reviews: