background image

Première mise en service

COMfortel M-710 - Notice d’utilisation V01 06/2021

77

Fermeture de la prise pour micro-casque

1. Insérez la languette de la protection en 

caoutchouc de la prise pour micro-casque 

dans l’ouverture située sur le côté gauche du 

combiné.

2. Fermez le capuchon de la protection en 

caoutchouc.

Chargement des batteries

Avant d’utiliser le combiné pour la première fois, 

insérez-le dans la station de charge et chargez 

complètement les batteries.
Les batteries sont complètement chargées lorsque le symbole clignotant   

s’éteint sur l’écran.

Attention: 

Le combiné doit être rechargé uniquement dans la station de 

charge correspondante !

Remarque: 

Les batteries peuvent chauffer pendant le chargement. Le 

chargement n’est pas dangereux. La capacité de charge de la batterie se 

réduit au bout d’un certain temps pour des raisons techniques.

Dès que le combiné est connecté à une source de courant, l’assistant de 

configuration démarre.

Modification de la langue d’affichage

L’écran permettant de régler la langue s’affiche, la 

langue réglée (p. ex. 

English

) est marquée.

1. Appuyez sur   jusqu’à ce que la langue désirée 

soit marquée à l’écran, p. ex. 

Français

.

2. Appuyez sur la touche droite directement sous l’écran pour activer la 

langue.

3. Quittez le menu : Appuyez longtemps sur 

.

Si vous devez ouvrir le menu à nouveau :
1. Appuyez au centre de la touche de commande  .
2. Appuyez lentement sur 

 et 

, l’une après l’autre.

Première inscription du combiné

Ce guide décrit la première inscription du téléphone sur une station de base 

COMfortel WS-500S ou COMfortel WS-500M.

Deutsch                          

English                            

Français                          

Summary of Contents for M-710

Page 1: ...Instructions English Manual de instrucciones Espa ol Notice d utilisation Fran ais Istruzioni per l uso Italiano Gebruikshandleiding Nederlands Instrukcja obs ugi Polski Lieferumfang de Scope of deli...

Page 2: ...Internetseite de You will find the Advanced Information manuals on our website After a firmware update you usually require a new version of the manuals You will find this on our website en Encontrar l...

Page 3: ...e above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer 2 distributions in binary form include the above copyright notice this list of conditions and the following disclaimer in...

Page 4: ...00M nicht im Lieferumfang enthalten Das Telefon ist f r den Betrieb in geschlossenen trockenen R umen vorgesehen Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Hinweise f r einen sicheren und st rungs...

Page 5: ...in Betrieb Verwenden Sie das Ger t nicht wenn das Display gesprungen oder zerbrochen ist Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an H nden und Gesicht verursachen Betreiben Sie das Ger t...

Page 6: ...die Zahl der ange legten User bzw Clients kann h her sein Dieses Lizenzmodell ist abzugrenzen von Named User Lizenzen bei denen i d R jede Lizenz fest an einen bestimmten User gebunden ist und nur die...

Page 7: ...m Server k nnen mehrere Produktinstanzen einer Server Software auf einem Server betrieben werden 1 17 Server Software bezeichnet Software die zur Nutzung durch mehrere User bzw Clients bestimmt ist un...

Page 8: ...ung des Mietvertrags an Dritte ausgeschlos sen es sei denn diese wurde individuell mit dem jeweiligen Vermieter d h Auerswald bzw dem Auerswald Partner vereinbart 2 12 Der Kunde stellt sicher und kann...

Page 9: ...sung der Open Source Software durch Auerswald und die Nutzung von Open Source Software erfolgt kostenfrei d h f r die Bereitstellung der Open Source Software und deren Nutzung f llt keine Verg tung an...

Page 10: ...er Kunde als Nutzer einer Trialversion nicht zum Bezug von Supportleistungen von Auerswald oder dem Auerswald Partner berechtigt 8 5 Der Kunde kann w hrend der Testphase jederzeit die Trialversion in...

Page 11: ...bilteils in Ladeschale Aufladen ca 1 5 W Erhalten des Ladezustands ca 0 5 W Akkus Technologie 2 x AAA NiMH Betriebsspannung 1 2 V Kapazit t 750 mAh Betriebszeiten Ladezeiten des Mobilteils Alle Zeitan...

Page 12: ...r Grundlage des Kaufvertrages gegen ber dem Lieferanten zu Die gesetzliche M ngelgew hrleistung betrifft aber im Gegensatz zu unserer Herstellergarantie nur die Beschaffenheit zum Zeitpunkt des Verkau...

Page 13: ...das Steckernetzteil B vom Stromnetz 2 Dr cken Sie den Entriegelungsknopf D 3 Ziehen Sie den Flachstecker A ab Akku einlegen und Akkudeckel schlie en Warnung Die Verwendung nicht zugelassener Akkus ode...

Page 14: ...g Das Mobilteil darf nur in der dazugeh rigen Ladeschale geladen werden Hinweis Die Akkus k nnen sich w hrend des Aufladens erw rmen Das ist ungef hrlich Die Ladekapazit t des Akkus reduziert sich tec...

Page 15: ...gsaufkleber abgelesen eingescannt werden Alternativ kann die IPUI auf dem Display angezeigt werden Dr cken Sie die Mitte der Steuer Taste um in das Men zu wechseln und geben Sie 06 ein In der ersten Z...

Page 16: ...Telefon bedienen 16 COMfortel M 710 Betriebsanleitung V01 06 2021 Telefon bedienen bersicht INT 1 Anrufe Kalender 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 17: ...tion situationsabh ngig Tastensperre ein aus im Ruhezustand lang dr cken Wechsel zwischen Gro Klein Ziffernschreibung bei Texteingabe kurz dr cken 9 Micro USB Anschluss zum Datenaustausch zwischen Mob...

Page 18: ...nsperre k nnen nur Notrufnummern gew hlt werden die daf r besonders festgelegt wurden Gehende Rufe Rufnummer w hlen 1 Geben Sie die Nummer mit ein 2 Dr cken Sie kurz Oder 1 Dr cken Sie lang 2 Geben Si...

Page 19: ...igt 2 Bl ttern Sie ggf mit die Nummern durch 3 Dr cken Sie wenn die gew nschte Rufnummer erscheint Aus einer Anrufliste w hlen Die Anruflisten enthalten die letzten angenommenen abgehenden und entgang...

Page 20: ...ankommender Anruf wird durch Klingeln einer Anzeige im Display und Blinken von signalisiert Anruf annehmen Dr cken Sie Klingelton ausschalten Dr cken Sie Ruf aus Der Anruf kann noch so lange angenomm...

Page 21: ...WS 500S or COMfortel WS 500M base stations not included in the scope of delivery The telephone is intended for use in enclosed dry spaces Safety information To ensure that you are able to use the devi...

Page 22: ...use the device if the display is cracked or broken Broken glass or plastic can cause injuries to the hands or face Only operate the device when the battery cover is closed The device contains small pa...

Page 23: ...mit concurrent access to this very hardware or server Software 1 4 Documentation means the technical and functional descriptions pertaining to the Software The Documentation generally is provided in d...

Page 24: ...ver the Third Party License Terms or Open Source Licenses apply The latter in particular may provide that the source code is made available to the customer 1 19 Trial Version is a version of the Softw...

Page 25: ...move alphanu meric identifiers trademarks or copyright notices affixed to the Software product or to the installation media and will reproduce the Software only without making any changes The Customer...

Page 26: ...re A License for a Single User Software entitles the Customer to a one off installation of the Software on a single computer or a corresponding Product Instance In addition the Customer may install a...

Page 27: ...or expenses are excluded irrespective of the legal grounds and in particular for loss of production loss of profit loss of information or data and consequen tial damages This does not affect the liabi...

Page 28: ...ies with the basic health safety and environmental requirements in all relevant EU directives You will find the Declaration of Conformity on our website Conditions of guarantee 1 Auerswald GmbH Co KG...

Page 29: ...pping damage provide suitable transport packaging e g original packaging with a secondary shipping box 5 The Manufacturer s Warranty excludes damage caused by mishandling operating errors misuse exter...

Page 30: ...2 Place the rechargeable battery cover on from above on Figure F 3 Slide the cover to close it until it clicks in place If you need to open the rechargeable battery cover again to replace the recharg...

Page 31: ...instructions describe how to register the telephone on a COMfortel WS 500S or COMfortel WS 500M base station for the first time Requirements The handset has been configured in the base station Registr...

Page 32: ...t changes to the idle state The handset s name is displayed in the display If not repeat the procedure The screen saver is displayed if the handset is not used for a longer period The telephone is now...

Page 33: ...ad lock press for a long time in idle state change text entry between capitals lower case and numbers during text input press for a short time 9 Micro USB connection for data exchange between the hand...

Page 34: ...ck is active only emergency numbers which have been specially defined as such can be dialled Dialled calls Dialling the phone number 1 Enter the number on the 2 Press for a short time Or 1 Press for a...

Page 35: ...played 2 Use to scroll through the numbers if necessary 3 Press when the required phone number is displayed Dialling from within a call list The call lists contain the last phone calls received made o...

Page 36: ...An incoming call is signalled by ringing There is also a message in the display and flashes Accepting a call Press Switching off the ringtone Press the Silence key You can accept the call at any time...

Page 37: ...staciones base COMfortel WS 500S y COMfortel WS 500M no incluidas en el suministro El tel fono est previsto para el uso en espacios cerrados y secos Indicaciones de seguridad Observe las siguientes in...

Page 38: ...ncionamiento un dispositivo averiado o da ado No use el dispositivo si la pantalla est hendida o rota El cristal o el pl stico rotos pueden da ar las manos o la cara No utilice el dispositivo con la t...

Page 39: ...casos aislados la superficie del dispositivo puede quedar alterada despu s del contacto con sustancias qu micas Debido a la gran variedad de sustancias qu micas disponibles en el mercado no se han pod...

Page 40: ...pertinentes Consumo de potencia del terminal inal mbrico en la bandeja de carga En carga aprox 1 5 W En mantenimiento de carga aprox 0 5 W Bater as Tecnolog a 2 x AAA NiMH Tensi n de servicio 1 2 V Ca...

Page 41: ...a de nuestra garant a de fabricante la garant a legal contra defectos solamente cubre las condiciones del producto en el momento de la venta entrega 4 Solamente podr efectuar reclamaciones al amparo d...

Page 42: ...el ctrica 2 Pulse el bot n de desbloqueo D 3 Extraiga el conector plano A Insertar la bater a y cerrar la tapa de la bater a Advertencia El empleo de bater as recargables no homologadas o de pilas no...

Page 43: ...lentar durante la carga No es peligroso Por razones t cnicas la capacidad de carga de las bater as se va reduciendo con el tiempo En cuanto el terminal inal mbrico est conectado a una fuente de energ...

Page 44: ...reloj y el mensaje Buscando una base en modo de registro Despu s de finalizar el registro con xito el terminal inal mbrico pasa al modo de standby En la pantalla aparece el nombre del terminal inal mb...

Page 45: ...evemente abrir la tabla de caracteres especiales al introducir texto 12 Tecla 1 Iniciar la funci n de mensaje de voz de la centralita si est configurada pulsar prolongadamente 13 Tecla R Consulta flas...

Page 46: ...ueo del teclado conectado solo pueden seleccionarse n meros de emergencia fijados especialmente para ello Llamadas salientes Marcar un n mero de tel fono 1 Marque el n mero con 2 Pulse brevemente O 1...

Page 47: ...ero 2 Si desea puede desplazarse por los n meros con 3 Pulse cuando aparece el n mero de tel fono deseado Marcar un n mero de una lista de llamadas Las listas de llamadas incluyen las ltimas llamadas...

Page 48: ...trantes Las llamadas entrantes se notifican mediante el timbre una visualizaci n en la pantalla y el parpadeo de Aceptar una llamada Pulse Desactivar el tono de timbre Pulse Silenciar La llamada se pu...

Page 49: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 49 49 49 49 51 56 57 57 57 58 58 58 58 59 59 59 60 60 62 62 64 64 64 66 DECT Digital Enhanced Cordless Telecommunications COMfortel WS 500S COMfortel WS 500M...

Page 50: ...50 COMfortel M 710 V01 06 2021 2 m...

Page 51: ...swald Auerswald EULA Software as a Service SaaS Software as a Service SaaS Auerswald https www auerswald de en saas 1 EULA EULA 1 1 Auerswald Auerswald GmbH Co KG 1 2 Auerswald Auerswald Auerswald 1 3...

Page 52: ...ald EULA EULA 1 10 Floating User License Named User License EULA 1 11 EULA 1 12 Floating User License Named User License 1 13 Named User License 10 Named User License Floating User License 1 14 intell...

Page 53: ...uerswald EULA Auerswald Auerswald 2 2 1 2 2 Auerswald 2 3 Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald 2 4 2 3 3 2 5 2 6 3 Hosting Outsourcing Auerswald 2 7 69 2 3 69 Auerswald 2 8 Auerswald 2 9...

Page 54: ...erswald 30 Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald 2 19 EULA Auerswald 2 20 EULA Auerswald SaaS Auerswald EULA Saas Auerswald SaaS SaaS Auerswald EULA SaaS Auerswald EULA SaaS Auerswald 3 3 1 Auerswal...

Page 55: ...amed User License 4 4 5 5 1 Auerswald Appliance AppStore PlayStore 5 2 5 3 Auerswald Auerswald 5 1 Auerswald 6 Auerswald 6 1 Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald Auerswald added value Aue...

Page 56: ...021 9 1 EULA 9 2 Auerswald EULA 9 3 9 4 CISG 9 5 DECT 1880 1900 MHz 10 mW 250 mW Bluetooth 2402 2480 MHz 4 mW 230 VAC 50 Hz 50 mA 4 VDC 150 mA 0 6 W C39280 Z4 C705 EU C39280 Z4 C710 UK 1 5 W 0 5 W 2 A...

Page 57: ...OMfortel M 710 V01 06 2021 57 Auerswald GmbH Co KG 1 Auerswald GmbH Co KG Vor den Grash fen 1 38162 Cremlingen Germany 24 2 24 1 5 130 8 5 3 5 mm Sleeve GND Ring Audio OUT Tip Audio IN Bluetooth BT V2...

Page 58: ...58 COMfortel M 710 V01 06 2021 3 4 Auerswald GmbH Co KG 5 6 5 C 45 C 1 A B C 2 B C 1 B 2 D 3 A A B C D...

Page 59: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 59 1 2 F 3 G 1 2 E F G _ _...

Page 60: ...60 COMfortel M 710 V01 06 2021 English 1 Fran ais 2 3 1 2 COMfortel WS 500S COMfortel WS 500M IPUI IPUI 06 IPUI 1 029E74A560 Deutsch English Fran ais...

Page 61: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 61...

Page 62: ...62 COMfortel M 710 V01 06 2021 INT 1 H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 63: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 63 1 2 3 4 OK 5 on ff 6 7 8 on off 9 micro USB 10 11 12 1 13 R flash 14 15 16 3 5 mm 17...

Page 64: ...64 COMfortel M 710 V01 06 2021 p PIN PIN 0000 1 2 1 2 PIN 0000...

Page 65: ...COMfortel M 710 V01 06 2021 65 1 2 3 20 1 2 3 1 2 3...

Page 66: ...66 COMfortel M 710 V01 06 2021 1 2 OK 3 OK 4 5 Frank 14 02 19 15 40 089563795 13 02 19 15 32 Susan Black 11 02 19 13 20...

Page 67: ...ase COMfortel WS 500S et COMfortel WS 500M non comprises dans la livraison Le t l phone est con u pour une utilisation dans des pi ces ferm es et s ches Consignes de s curit Veuillez respecter les con...

Page 68: ...es pas fonctionner d appareil endommag N utilisez pas l appareil si l cran est fissur ou cass Les bris de verre ou de plastique peuvent entra ner des blessures aux mains et au visage N utilisez l appa...

Page 69: ...est g n ralement associ e un utilisateur sp cifique et o seuls ces utili sateurs mais tous en m me temps peuvent utiliser le logiciel Une licence d utilisateur flottante peut tre associ e un mat riel...

Page 70: ...1 18 Logiciel d signe les programmes informatiques les fichiers et le cas ch ant les supports de donn es fournis au client conform ment au contrat et aux dispositions du pr sent CLUF y compris toutes...

Page 71: ...is avec le logiciel par exemple les mat riels pr install s ainsi que toutes les copies de sauvegarde les mises jour et les versions ant rieures encore en possession du client le client ne conserve auc...

Page 72: ...nform ment au point 3 3 Auerswald peut avoir conclu un accord avec son par tenaire par lequel Auerswald prend en charge la fourniture du logiciel open source pour son partenaire Le client doit ce suje...

Page 73: ...t d terminer avec Auerswald ou son partenaire 8 6 Les versions d essai sont fournies gratuitement telles quelles et sans aucune garantie Selon l accord conclu avec le client il peut galement s agir de...

Page 74: ...station de charge Chargement Env 1 5 W Maintien de l tat de charge Env 0 5 W Batteries Technologie 2 x AAA NiMH Tension de fonctionnement 1 2 V Capacit 750 mAh Dur e de fonctionnement temps de charge...

Page 75: ...te conclu avec le distributeur revendeur qui lui sont conf r s par la loi La garantie l gale de conformit ne concerne que la qualit de la marchandise au moment de la vente transfert contrairement notr...

Page 76: ...batterie et fermeture du couvercle de la batterie Avertissement L utilisation de batteries non homologu es ou de piles normales peut entra ner des dommages consid rables sur la sant et sur les biens m...

Page 77: ...pendant le chargement Le chargement n est pas dangereux La capacit de charge de la batterie se r duit au bout d un certain temps pour des raisons techniques D s que le combin est connect une source d...

Page 78: ...horloge appara t et le message Recherche d une base pr te pour enregistrement s affiche Une fois l inscription effectu e le combin passe en mode veille Le nom du combin s affiche l cran Sinon r p tez...

Page 79: ...lors de la saisie de texte 12 Touche 1 Appeler la fonction de messagerie vocale du syst me de t l communication si configur appui long 13 Touche R Consultation Flash appui bref Entrer la pause de num...

Page 80: ...age des touches est activ il est possible de composer uniquement des num ros d urgence qui ont t sp cialement d finis pour cela Appels sortants Composition d un num ro d appel 1 Saisissez le num ro l...

Page 81: ...affiche 2 Faites d filer les num ros avec la touche si n cessaire 3 Appuyez sur lorsque le num ro de t l phone souhait appara t Composition partir d une liste d appels Les listes d appels contiennent...

Page 82: ...21 Appels entrants Un appel entrant est signal par une sonnerie un affichage et un clignotement de Prise d appel Appuyez sur D sactivation de la sonnerie Appuyez sur Silence L appel peut toujours tre...

Page 83: ...e COMfortel WS 500M non in dotazione Il telefono progettato per essere utilizzato in locali chiusi e asciutti Indicazioni di sicurezza Per un funzionamento sicuro ed efficiente del dispositivo osserv...

Page 84: ...itivo contiene particolari di piccole dimensioni batterie che possono essere inghiottiti dai bambini Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini Non utilizzare il dispositivo in ambienti a r...

Page 85: ...are ognuna di esse Le superfici lucide dei telefoni portatili eventualmente danneggiate possono essere ripristinate lucidando con attenzione il display con prodotti specifici Accordo di licenza del so...

Page 86: ...o un punto di raccolta per batterie esauste Batterie ricaricabili Tecnologia 2 x AAA NiMH Tensione di funzionamento 1 2 V Capacit 750 mAh Durata di funzionamento durata del processo di ricarica del po...

Page 87: ...nia al nostro importatore generale o distributore locale il dispositivo difettoso unitamente a un documento giustificativo dell acquisto fattura o scontrino inequivocabili Allegare all invio anche una...

Page 88: ...lle batterie ricaricabili pu andare distrutto o le batterie ricaricabili possono esplodere Utilizzare solo batterie ricaricabili del tipo indicato nei dati tecnici del dispositivo 1 Inserire le batter...

Page 89: ...o a una fonte di corrente Modificare la lingua del display Viene visualizzata la schermata di impostazione della lingua la lingua impostata per es English quella contrassegnata 1 Premere finch sul dis...

Page 90: ...rtatile In caso contrario ripetere la procedura Se il portatile non viene utilizzato per lungo tempo viene visualizzato il salvaschermo Ora il telefono pronto all uso Usare il telefono Panoramica 1 Di...

Page 91: ...12 Tasto 1 Richiamare la funzione Voicemail del centralino se configurata pressione lunga 13 Tasto R Richiamata Flash pressione breve Inserire una pausa di composizione pressione lunga 14 Tasto di con...

Page 92: ...nzione Quando il blocco tasti attivato possibile comporre solo i numeri di telefono di emergenza espressamente definiti Chiamate in uscita Comporre un numero di telefono 1 Digitare il numero con 2 Pre...

Page 93: ...Eventualmente sfogliare i numeri con 3 Premere quando viene visualizzato il numero di telefono desiderato Comporre un numero da una lista delle chiamate Le liste delle chiamate contengono le ultime ch...

Page 94: ...mata in entrata segnalata dallo squillo dalla visualizzazione di un simbolo sul display e dal lampeggiamento di Accettare una chiamata Premere Disattivare la suoneria Premere Silenzia La chiamata pu e...

Page 95: ...WS 500M niet meegeleverd De telefoon is bedoeld voor gebruik in gesloten droge ruimtes Veiligheidsinstructies Neem voor een veilig en storingsvrij gebruik van het apparaat de onderstaande aanwijzinge...

Page 96: ...bruik Gebruik het apparaat niet als het display gesprongen of gebroken is Gebroken glas of kunststof kan verwondingen aan handen en gezicht veroorzaken Gebruik het apparaat alleen met gesloten accudek...

Page 97: ...vaar voor statische oplading In zeldzame gevallen kan contact van het apparaat met chemische stoffen veranderingen van het oppervlak tot gevolg hebben Vanwege de vele verschillende chemicali n die er...

Page 98: ...a 1 5 W Handhaven van de laadtoestand ca 0 5 W Accu s Technologie 2 x AAA NiMH Bedrijfsspanning 1 2 V Capaciteit 750 mAh Gebruikstijd laadtijd van de handset Alle vermelde tijden zijn maximumwaarden D...

Page 99: ...alleen de kwaliteit op het tijdstip van verkoop overdracht 4 U kunt alleen aanspraak maken op deze garantie wanneer u het defecte apparaat met een eenduidig koopbewijs factuur of kassabon op uw koste...

Page 100: ...het apparaat tot gevolg hebben De mantel van de accu s kan onherstelbaar beschadigd raken en de accu s kunnen exploderen Gebruik uitsluitend oplaadbare accu s die in overeenstemming zijn met de techni...

Page 101: ...Druk op tot op het display de gewenste taal gemarkeerd is bijv Fran ais 2 Druk de rechter toets direct onder het display in om de taal te activeren 3 Menu verlaten Druk lang in Als u het menu opnieuw...

Page 102: ...e telefoon is nu klaar voor gebruik Telefoon bedienen Overzicht 1 Display 2 Statusbalk Symbolen geven de actuele instellingen en status van de telefoon aan 3 Volumetoetsen Hoofdtelefoon headset beltoo...

Page 103: ...rt indrukken kiespauze invoeren lang indrukken 14 Besturingstoets menu toets Functie situatieafhankelijk navigeren in menu s en invoervelden oproepen van bepaalde functies 15 Opnemen toets handsfree t...

Page 104: ...e toetsenblokkering kunnen alleen noodnummers worden gekozen die daarvoor speciaal zijn ingesteld Uitgaande oproepen Telefoonnummer kiezen 1 Voer met het nummer in 2 Druk kort op Of 1 Druk lang in 2 V...

Page 105: ...eplijsten bevatten de laatste aangenomen uitgegane en gemiste oproepen 1 Druk midden op de besturingstoets 2 Selecteer met Oproeplijsten en bevestig met OK 3 Selecteer met de gewenste lijst en bevesti...

Page 106: ...bedienen 106 COMfortel M 710 Gebruikshandleiding V01 06 2021 Beltoon uitschakelen Druk op Stil De oproep kan worden aangenomen zolang deze op het display wordt weergegeven Oproep weigeren Druk op of...

Page 107: ...rzewodowego telefonowania przez stacje bazowe COMfortel WS 500S i COMfortel WS 500M nie wchodz w zakres dostawy Telefon jest przeznaczony do u ytku w zamkni tych i suchych pomieszczeniach Wskaz wki be...

Page 108: ...maks wysoko ci do 2 m Podczas adowania gniazdo musi by atwo dost pne Ograniczenie zastosowania warunki eksploatacji Nie nale y w cza uszkodzonego urz dzenia Nie u ywa urz dzenia gdy wy wietlacz jest...

Page 109: ...wyciera zwil on szmatk lub ciereczk antystatyczn Nie stosowa rozpuszczalnik w ani ciereczek z mikrofazy Nigdy nie u ywa suchej ciereczki grozi to wyst pieniem na adowania statycznego W rzadkich przypa...

Page 110: ...obocze 1 2 V Pojemno 750 mAh Czas pracy adowania s uchawki Wszystkie dane dotycz ce czasu s podane jako warto ci maksymalne Czas pracy telefonu zale y od pojemno ci baterii wieku baterii i zachowania...

Page 111: ...ych cz ci lub cz ci posiadaj cych warto nowego produktu Ewentualne cz ci wymontowane z urz dzenia staj si nasz w asno ci i mog zosta zutylizowane 3 Opr cz niniejszej gwarancji klientowi w pe nym zakre...

Page 112: ...B do gniazdka Wyj wtyczk ze stacji adowania C 1 Od czy zasilacz B od zasilania elektrycznego 2 Nacisn przycisk odblokowuj cy D 3 Wyci gn wtyczk p ask A Wk adanie baterii i zamykanie pokrywy baterii O...

Page 113: ...o adowania baterii zmniejsza si po jakim czasie ze wzgl d w technicznych Asystent konfiguracji uruchamia si jak tylko s uchawka zostanie pod czona do r d a pr du Zmiana j zyka wy wietlacza Pojawia si...

Page 114: ...garka i komunikat Szukanie bazy w trybie rejestracji Po zako czeniu rejestrowania s uchawka przechodzi do stanu spoczynku Na wy wietlaczu pojawia si nazwa s uchawki W przeciwnym razie nale y powt rzy...

Page 115: ...dzania tekstu otwarcie tabeli znak w specjalnych 12 Przycisk 1 Uruchomienie funkcji poczty g osowej centrali telefonicznej je eli jest skonfigurowana d ugie naci ni cie 13 Przycisk R pytanie miga kr t...

Page 116: ...cza si ponownie Uwaga Przy w czonej blokadzie przycisk w no na wybiera tylko numery alarmowe kt re zosta y w tym celu specjalnie ustawione Po czenia wychodz ce Wyb r numeru telefonu 1 Wprowadzi numer...

Page 117: ...1 Wcisn Wy wietl Zostanie wy wietlony numer 2 W razie potrzeby przewin numery za pomoc 3 Nacisn je eli pojawi si dany numer telefonu Wyb r z po cze Na listach po cze znajduj si ostatnie po czenie odeb...

Page 118: ...przychodz ce Po czenie przychodz ce jest sygnalizowane dzwonieniem wskazaniem na wy wietlaczu i miganiem Odebranie po czenia Wcisn Wy czanie d wi ku dzwonka Nacisn Cicho Po czenie mo na odbiera dop k...

Page 119: ...Obs uga telefonu COMfortel M 710 Instrukcja obs ugi V01 06 2021 119...

Page 120: ......

Reviews: