Comelit SK9001U Technical Manual Download Page 3

 

3

Advertencias

•  Este producto Comelit ha sido diseñado y realizado para usarse en 

instalaciones de comunicación audio y vídeo tanto en edificios residenciales, 

comerciales e industriales como en edificios públicos o de uso público.

•  Todos los productos Comelit deben ser instalados por personal técnicamente 

cualificado, siguiendo con atención las indicaciones de los manuales / las 

instrucciones proporcionados con cada producto.

•  Antes de efectuar cualquier operación hay que cortar la alimentación.
•  Utilizar conductores de sección adecuada teniendo en cuenta las distancias y 

respetando las instrucciones del manual de sistema.

•  Se aconseja no colocar los conductores de la instalación en el mismo conducto 

eléctrico por donde pasan los cables de potencia (230 V o superiores). 

•  Para el uso seguro de los productos Comelit, es necesario seguir con atención 

las indicaciones de los manuales / las instrucciones e garantizar que la 

instalación realizada con los productos Comelit no pueda ser manipulada ni 

dañada.

•  Los productos Comelit no prevén intervenciones de mantenimiento, salvo 

las normales operaciones de limpieza, que se deben efectuar siempre 

según lo indicado en los manuales / las instrucciones. Las reparaciones 

deben ser efectuadas: exclusivamente por Comelit Group S.p.A. cuando 

afecten a productos, por personal técnicamente cualificado cuando afecten 

a instalaciones.

• 

Comelit Group S.p.A.

 quedará libre de cualquier responsabilidad en caso 

de usos diferentes a los previstos e incumplimiento de las indicaciones y 

advertencias proporcionadas en el manual / las instrucciones. 

Comelit Group 

S.p.A.

 se reserva siempre el derecho de modificar en cualquier momento y sin 

preaviso el manual / las instrucciones.

•  El fabricante, 

Comelit Group S.p.A

., declara que el tipo de 

aparato radio Art. SK9001U es conforme con la Directiva 2014/53/

UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE 

se encuentra disponible en la siguiente dirección de internet: 

 

pro.comelitgroup.com/es-es/producto/SK9001U

Avisos

•  Este produto Comelit foi concebido e realizado com o intuito de ser utilizado 

na realização de instalações para comunicação áudio e vídeo em edifícios 

residenciais, comerciais, industriais, públicos ou de utilização pública.

•  Todas as actividades relacionadas com a instalação de produtos Comelit 

devem ser realizadas por pessoal tecnicamente qualificado, seguindo 

atentamente as indicações dos manuais/instruções dos respectivos produtos.

•  Cortar a alimentação eléctrica antes de realizar qualquer tipo de operação.
•  Utilizar condutores de secção adequada em função das distâncias e 

respeitando as indicações no manual do sistema.

•  Recomenda-se não colocar condutores para a instalação nas mesmas 

condutas onde se encontram os cabos de energia (230 V ou superior). 

•  Para a utilização segura dos produtos Comelit é necessário: Seguir com 

atenção as indicações dos manuais/instruções, Certificar-se de que a 

instalação realizada com produtos Comelit não é adulterada/danificada.

•  Os produtos Comelit não requerem intervenções de manutenção além 

das normais operações de limpeza, que devem ser realizadas segundo 

as indicações nos manuais/instruções. Eventuais reparações devem ser 

realizadas: no caso de produtos, exclusivamente pela 

Comelit Group S.p.A.

no caso de instalações, por pessoal tecnicamente qualificado.

• 

Comelit Group S.p.A.

 não assume qualquer responsabilidade por utilizações 

diferentes das previstas e desrespeito pelas indicações e avisos presentes 

neste manual/instruções. 

Comelit Group S.p.A.

 reserva-se o direito de 

modificar a qualquer momento e sem aviso prévio o descrito no presente 

manual/instruções.

•  O fabricante, Comelit Group S.p.A., declara que o tipo de aparelho rádio Art. 

SK9001U está em conformidade com a directiva 2014/53/UE. O texto completo 

da declaração de conformidade UE encontra-se no seguinte endereço Internet:  

pro.comelitgroup.com/pt-pt/produto/SK9001U

Предупреждения

•  Данное изделие Comelit было разработано и изготовлено с целью 

его дальнейшего использования при реализации систем аудио- и 

видеосвязи в жилых, коммерческих, промышленных и общественных 

зданиях или помещениях для общественного пользования.

•  Все работы, связанные с установкой продукции Comelit, должны 

выполняться квалифицированным техническим персоналом в 

тщательном соблюдении инструкций/ руководств на саму продукцию.

•  Отключайте электропитание перед выполнением любых работ.
•  Используйте кабели соответствующего сечения в зависимости от 

расстояний, соблюдая указания, приведенные в руководстве по 

эксплуатации системы.

•  Рекомендуется не располагать кабели для системы в той же трубе, где 

проходят силовые кабели (230 В или выше).  

•  Для безопасного использования продукции Comelit необходимо: 

внимательно следовать указаниям руководств/инструкций; заботиться 

о предупреждении несанкционированного вмешательства/повреждения 

оборудования, реализованного с использованием продукции Comelit.

•  Продукция Comelit не предусматривает технического обслуживания, 

за исключением обычных операций по очистке, которые, в любом 

случае, должны проводиться согласно указаниям руководств/

инструкций. Ремонтные работы должны выполняться: на продукции 

- исключительно компанией 

Comelit Group S.p.A.

, на системах - 

квалифицированным техническим персоналом.

• 

Comelit Group S.p.A.

 не несет никакой ответственности в случае 

использования, отличающегося от предусмотренного; несоблюдения 

инструкций и предупреждений, приведенных в данном руководстве/

инструкциях. 

Comelit Group S.p.A.

, тем не менее, оставляет за собой 

право в любой момент вносить изменения в содержание данного 

руководства/инструкций без предварительного уведомления.

•  Производитель Comelit Group S.p.A. настоящим заявляет, что тип 

радиооборудования, к которому относится арт. SK9001U, соответствует 

требованиям Директивы №2014/53/EС. Полный текст декларации о 

соответствии нормам ЕС доступен по следующему интернет-адресу: pro.

comelitgroup.com/ru-ru/product/SK9001U

Uyarılar

•  Bu Comelit ürünü,  konutlar, ticari, endüstriyel binalarda ve kamu binaları 

veya kamusal kullanıma açık binalarda işitsel ve görsel iletişim sistemlerinin 

gerçekleştirilmesi amacıyla tasarlanmış ve gerçekleştirilmiştir.

•  Comelit ürünlerinin kurulumu ile ilgili tüm faaliyetler, teknik açıdan kalifiye 

personel tarafından, bu ürünler için düzenlenmiş Kullanım/Talimat 

Kılavuzlarında yer alan hususlar dikkatle izlenerek yürütülmelidir.

•  Herhangi bir işlem yapmadan önce beslemeyi kesiniz.
•  Sistem kullanım kılavuzunda yer alan talimatlara uyarak, mesafeye göre 

uygun kesitli kablolar kullanınız.

•  Tesis kablolarını güç kablolarının (230V veya daha yüksek) geçtiği borularla 

aynı boruların içine döşememeniz önerilir.

•  Comelit ürünlerinin güvenli kullanımı için aşağıdaki hususlara uyulmalıdır: 

kılavuzları/talimatları dikkatle takip etmek, Comelit ürünleri ile gerçekleştirilen 

sistemin kurcalanmamış/hasar görmemiş olmasına dikkat etmek.

•  Comelit ürünleri, Kılavuzlarda/Talimatlarda verilen bilgilere göre 

gerçekleştirilmesi gereken normal temizlik işlemleri haricinde bakım 

müdahaleleri gerektirmemektedir. Olası tamiratlar aşağıdaki yetkililerce 

yapılmalıdır: ürünler için sadece 

Comelit Group S.p.A.

 tarafından, sistemler 

için, teknik açıdan kalifiye personel tarafından.

•  Comelit Group S.p.A.

, aşağıdaki durumlarda herhangi bir sorumluluk kabul 

etmemektedir öngörülenlerden farklı kullanımlarda, bu Kılavuz/Talimat 

kitapçığında yer alan talimatlara ve uyarılara uyulmaması durumunda. 

Comelit 

Group S.p.A.

 istediği zaman ve önceden herhangi bir uyarıda bulunmaksızın 

bu Kılavuz/Talimat Kitapçığındaki bilgilerde değişiklikler yapabilir.

•  Üretici firma, Comelit Group S.p.A., SK9001U ürün numaralı radyo iletişim 

cihazının 2014/53/UE direktifine uygun olduğunu beyan eder". AB Uygunluk 

Beyanının tam metnine internet adresinden ulaşabilirsiniz: pro.comelitgroup.

com/en-gb/product/SK9001U

Ostrzeżenia

•  Ten produkt Comelit został zaprojektowany i wykonany w celu wykorzystania go 

do instalacji komunikacji audio i video w budynkach mieszkalnych, handlowych, 

przemysłowych oraz w budynkach publicznych lub użyteczności publicznej.

•  Wszelkie czynności dotyczące instalacji produktów Comelit muszą być 

wykonane przez personel technicznie wykształcony, stosując się skrupulatnie 

do zaleceń zawartych w Podręcznikach / Instrukcjach obsługi produktów.

•  Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności odłączyć zasilanie.
•  Stosować przewody o przekroju odpowiednim do odległości, przestrzegając 

zaleceń zawartych w instrukcji systemu.

•  Zaleca się, aby nie kłaść przewodów dla instalacji w tym samym przewodzie 

rurowym, w którym przebiegają kable elektryczne (230V lub większej mocy). 

•  Aby bezpiecznie użytkować produkty, należy: uważnie przestrzegać zaleceń 

podanych w Podręcznikach / Instrukcjach obsługi, pilnować, aby instalacja, w 

której stosowane są produkty Comelit, nie została naruszona / uszkodzona.

•  Produkty Comelit nie wymagają czynności konserwacyjnych, za wyjątkiem 

zwykłego czyszczenia, które należy wykonać zgodnie z wytycznymi podanymi 

w Podręcznikach / Instrukcjach obsługi. Ewentualne naprawy muszą być 

wykonane: dla produktów, wyłącznie przez 

Comelit Group S.p.A.

, dla 

instalacji, przez personal technicznie wykształcony.

• 

Comelit Group S.p.A.

 nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku 

użytkowania różnego od dozwolonego, nieprzestrzegania zaleceń oraz 

ostrzeżeń zawartych w niniejszym Podręczniku / Instrukcji obsługi. 

Jednakże spółka 

Comelit Group S.p.A.

 zastrzega sobie prawo do zmiany w 

jakimkolwiek momencie i bez uprzedzenia treści w niniejszym Podręczniku / 

Instrukcji obsługi

•  Producent Comelit Group S.p.A. oświadcza, że typ aparatury radiowej Art. 

SK9001U jest zgodny z wymogami dyrektywy 2014/53/WE. Kompletny 

tekst deklaracji zgodności WE jest dostępny w Internecie pod następującym 

adresem: pro.comelitgroup.com/en-gb/product/SK9001U

Summary of Contents for SK9001U

Page 1: ...CNICO PT MANUAL T CNICO Passion Technology Design Art SK9001U Modulo Simplekey Advanced Ultra Simplekey Advanced Ultra Module Module Simplekey Advanced Ultra Simplekey Advanced module Ultra Simplekey...

Page 2: ...tructions s assurer que l installation r alis e avec les produits Comelit n est pas sabot e endommag e Les produits Comelit sont sans maintenance exception faite pour les op rations de nettoyage qui d...

Page 3: ...oInternet pro comelitgroup com pt pt produto SK9001U Comelit Comelit 230 Comelit Comelit Comelit Comelit Group S p A Comelit Group S p A Comelit Group S p A Comelit Group S p A SK9001U 2014 53 E pro...

Page 4: ...luminio anodizzato 1 Lettore RFID integrato 2 LED di segnalazione stato lettore 3 Cavi per collegamento lettore integrato 4 Led di segnalazione LED1 LED3 LED2 5 Pulsanti S1 S2 S4 per programmazioni va...

Page 5: ...Ao G bouton de sortie alarme Simplekey Advanced toegangscontrolemodule en besturingseenheid voor deurstation Ultra compatibel met alle systemen Uitgerust met RFID lezer voor het activeren van een open...

Page 6: ...tual network Revestimento em liga de alum nio anodizado 1 Leitor RFID integrado 2 LED de sinaliza o do estado do leitor 3 Cabos para liga o do leitor integrado 4 LED de sinaliza o LED1 LED3 LED2 5 Bot...

Page 7: ...inputs no 1 Built in proximity reader Mifare Classic RFID ENVIRONMENTAL AND CONFORMITY SPECIFICATIONS Operating temperature C 25 to 55 Operating humidity max RH 25 to 95 IP IK protection rating IP65 I...

Page 8: ...BELANGRIJKSTE FUNCTIES Ingang voor lokale deuropenerknop Ja Aantal gebruikers dat kan worden opgeslagen nr 1500 HAUPTEIGENSCHAFTEN Material Polycarbonat Aluminiumlegierung Produktfarbe Schwarz RAL9005...

Page 9: ...ile UYUMLU S STEMLER T m ELEKTR KSEL ZELL KLER Besleme tipi Harici besleme Sarfiyat min maks mA 70 160 DONANIM ZELL KLER kar labilir klemensler Evet k say s no 1 k tipi R le C NO NC 5A 12 24 VAC VDC G...

Page 10: ...face mounted 1B Installation encastrer 1A en saillie 1B Inbouw 1A wandinstallatie 1B Unterputzmontage 1A Aufputzmontage 1B Instalaci n de empotrar 1A de pared 1B Instala o de embutir 1A de parede 1B 1...

Page 11: ...2 1 Black Yellow Green Red CLACK CLACK 1 2 CLOSE 2 4 6 3 5 7 11...

Page 12: ...1 2 3 1 3 2 4 1 2 12 Rimozione modulo Removing module Extraction de module Verwijderen module Entnahme der module Extracci n del m dulo Remo o do m dulo Mod l silinmesi Usuwanie modu u...

Page 13: ...li audio video Ultra Max 20 m Local door opener button Ultra audio video module connection Max 20 m Bouton commande ouvre porte local Connexion modules audio vid o Ultra Max 20 m Bedieningsknop lokale...

Page 14: ...g Aansluiting voor alarmfunctie Het is noodzakelijk om een aparte voeding voor het elektrisch slot te gebruiken ffnerkontakt NC f r Anzeige T r offen Stand alone Anschluss Anschluss f r Alarmfunktion...

Page 15: ...Ohm aanbevolen capaciteit minder dan 50 pF m BELDEN kabel ref BLN 9841T2 of BLN 9841T3 of gelijkwaardig PC verbinding RS485 Kabel Impedanz 120 Ohm empfohlene Kapazit t unter 50 pF m BELDEN Kabel Ref...

Page 16: ...33 VDC ON 1 ON 2 ON 3 ON 4 ON 5 ON 6 ON 7 ON 8 ON 9 ON 10 ON SW1 Level 2 Level 1 Level 11 Level 18 SW1 ON SW1 12 VDC Connexion pour fonction ascenseurs Aansluiting voor liftfunctie Anschluss f r Aufz...

Page 17: ...SIMPLEKEY ADVANCED 1 INIZIALIZZAZIONE f f L unit Art SK9001U fornita vergine e deve essere inizializzata A tal fine basta collegarla all alimentazione e passare uno dei badge programmati davanti al l...

Page 18: ...PORTA PRINCIPALE L unit Art SK9001U pu essere utilizzata per gestire la Porta principale in modo che possa essere aperta da tutte le chiavi di un sito e non soltanto come nella programmazione Multi p...

Page 19: ...s place by coding badges using the SIMPLEYKEY ADVANCED software The software is available in two versions desktop version for installation to PC SIMPLEKEY ADVANCED software included in kit Art SK9091...

Page 20: ...ding parameters will automatically replace those from the old badge 4 CHANGING THE PARAMETERS OF A BADGE f f To change the parameters of a badge simply select it in the SIMPLEKEY ADVANCED software and...

Page 21: ...gnalling device The function is disabled for 1 minute every time a badge is used for access or the exit button is pressed This allows instant activation of the alarm if the door is forced or activatio...

Page 22: ...ES R SIDENTS Pour fonctionner sur l unit SK9001U les badges doivent tre programm s avec le logiciel SIMPLEKEY ADVANCED 1 INITIALISATION f f L unit art SK9001U est livr e vierge et elle doit tre initia...

Page 23: ...ntrale ne seront pas modifi s 1 D placer le s lecteur S3 sur ON programmation 2 Garder le doigt 5 secondes sur la touche S2 3 Rel cher d s que le buzzer commence retentir 4 Pr senter au lecteur les no...

Page 24: ...sation La fonction reste d sactiv e 1 minute chaque fois qu un acc s avec badge est autoris ou lorsqu un bouton de sortie est actionn Ceci permet de d clencher imm diatement l alarme au cas o la porte...

Page 25: ...op de SK9001U eenheid te werken moeten de badges worden geprogrammeerd met de SIMPLEKEY ADVANCED software 1 INITIALISEREN f f De eenheid art SK9001U wordt blanco geleverd en moet worden ge nitialiseer...

Page 26: ...ig zijn worden niet gewijzigd 1 Zet keuzeschakelaar S3 op ON programmeren 2 Houd toets S2 gedurende 5 seconden ingedrukt 3 Laat los als u de zoemer hoort 4 Houd de nieuwe badges met de nieuwe gebouwco...

Page 27: ...tiveerd De functie wordt gedurende 1 minuut gedeactiveerd wanneer toegang via een badge of een uitgang knop is toegestaan Op die manier wordt het alarm onmiddellijk geactiveerd wanneer de deur wordt g...

Page 28: ...n kann ist 1 Sekunde Die l ngste Zeit die eingestellt werden kann ist 99 Sekunden Die ffnungszeit ist werksseitig auf 5 Sekunden eingestellt VERWALTUNG VON BEWOHNER BADGES Um mit der Einheit SK9001U z...

Page 29: ...auch nach der Initialisierungsphase Geb udecodes maximal 30 hinzuzuf gen Die bereits in der Zentrale vorhandenen Geb udecodes werden nicht ver ndert 1 Den Wahlschalter S3 auf ON Programmierung stelle...

Page 30: ...wird Die Funktion wird f r 1 Minute deaktiviert wenn der Zugang per Badge oder Ausgangstaste autorisiert wird Dies erm glicht die sofortige Aktivierung des Alarms wenn die T r gewaltsam ge ffnet wird...

Page 31: ...RESIDENTES Las tarjetas para poder usarse en la unidad SK9001U se tienen que programar con el software SIMPLEKEY ADVANCED 1 INICIALIZACI N f f La unidad art SK9001U se suministra virgen y se tiene qu...

Page 32: ...se modificar n 1 Poner el selector S3 en ON programaci n 2 Mantener presionada la tecla S2 durante 5 segundos 3 Soltarla cuando empiece a sonar el zumbador 4 Pasar las nuevas tarjetas con los nuevos...

Page 33: ...abre un contacto que acciona el dispositivo de se alizaci n La funci n se desactiva durante 1 minuto siempre que se autoriza un acceso con tarjeta o pulsador de salida Esto permite activar la alarma...

Page 34: ...finido de 99 segundos O tempo de abertura definido de f brica em 5 segundos GEST O DOS CRACH S DE RESIDENTE Para funcionar na unidade SK9001U os crach s devem ser programados com o software SIMPLEKEY...

Page 35: ...inicializa o Os c digos edif cio j presentes na central n o ser o modificados 1 Deslocar o selector S3 para ON programa o 2 Manter a tecla S2 premida durante 5 segundos 3 Libertar quando o buzzer come...

Page 36: ...o um contacto aberto accionando o dispositivo de sinaliza o A fun o desactivada durante 1 minuto sempre que o acesso autorizado por crach ou bot o de sa da Esta ac o permite a activa o imediata do ala...

Page 37: ...IMPLEYKEY ADVANCED SIMPLEKEY ADVANCED SK9091 www simplekey eu SK9091 SK9091 S3 1 S3 ON 1 ON S3 ON 1 1 2 1 2 1 S3 ON 2 S1 3 S3 1 99 5 SK9001U SIMPLEKEY ADVANCED 1 f f SK9001U 30 6 2 f f SIMPLEKEY ADVAN...

Page 38: ...38 3 f f SIMPLEKEY ADVANCED 4 f f SIMPLEKEY ADVANCED 5 1 S3 ON 2 S2 15 15 2 3 3 S3 1 0000 6 30 1 S3 ON 2 S2 5 3 4 15 5 S3 1 7 SK9001U GMT f f SK9093...

Page 39: ...39 SK9001U f f SK9001U S2 5 S2 5 SK9001U 1400 f f Sk9553 SIMPLEKEY ADVANCED SK9001U 1 1 JP1 SK9001U SK9071 SIMPLEKEY ADVANCED 100 10 SK9071 simplekey eu 32 RS485 USB SK9073 S1 1 32 S1 5...

Page 40: ...ile programlanmal d r 1 BA LATMA f f SK9001U nitesi bo olarak teslim edilir ve ilk kullan m i in haz rlanmal d r Bunu yapmak i in g kayna na ba lamak ve programlanm kartlardan birini okuyucunun n nde...

Page 41: ...yeniden ba lat lmas vb Geli mi fonksiyonlar ANA KAPI MODU SK9001U nitesi sadece farkl binalar i in oklu bina programlamas nda oldu u gibi rne in bir meskene eri im vb de il ayr ca ana kap y bir siten...

Page 42: ...wersjach wersja desktop przeznaczona do zainstalowania na komputerze oprogramowanie SIMPLEKEY ADVANCED znajduj ce si w zestawie o nr art SK9091 z baz danych zapisan na no niku lokalnym wersja cloud be...

Page 43: ...KATORA f f W celu dodania identyfikatora wystarczy go zaprogramowa w oprogramowaniu SIMPLEKEY ADVANCED i wczyta w czytniku Odpowiednie parametry zostan automatycznie zarejestrowane 3 WYMIANA IDENTYFIK...

Page 44: ...m oprogramowania SIMPLEKEY ADVANCED nale y umie ci identyfikator transferowy przed czytnikiem i trzyma go w tej pozycji dop ki czerwona kontrolka LED nie przestanie miga Po wczytaniu wystarczy umie ci...

Reviews: