![Comelit 8471MB Technical Manual Download Page 116](http://html1.mh-extra.com/html/comelit/8471mb/8471mb_technical-manual_2640085116.webp)
116
CFP
CFP
*
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
IT
NL
EN
FR
DE
PT
ES
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
SB2/AAM
IT
EN
FR
NL
DE
ES
PT
B
A
B
A
2
+
-
1
P
F
C
L L
P
F
C
-
S
+
S
P1 C1
6401E
C
NO
24 V DC
100 mA max
CV3 CV4
Variante collegamento chiamata fuori porta
)NæCASOæDIæPIÂæCITOFONIæOæSTAFFEæMONITORæCONæLOæSTESSOæCODICEæUTENTEæCOLLEGAREæILæPULSANTEæ
#&0æSUæUNOæSOLOæTUTTIæIæDISPOSITIVIæSUONERANNOæCONTEMPORANEAMENTE
* 20 m MAX
ææ5TILIZZAREæCAVOæSCHERMATOæPERæILæCOLLEGAMENTOæEæNONæFARæPASSAREæ
IæCAVIæINæPROSSIMITÝæDIæCARICHIæINDUTTIVIæPESANTIæOæCAVIæDIæALIMENTAZIONEæ6æ
æ6
Utilizzo per usi vari del pulsante P1
0ERæAVEREæUNæCONTATTOæ#./æ6M!æMAX æSPOSTAREæINæPOSIZIONEæ"æIæJUMPERæ#6æEæ#6
Floor door call connection variant
)FæTHEREæAREæAæNUMBERæOFæDOORENTRYæPHONESæORæMONITORæBRACKETSæWITHæTHEæSAMEæUSERæ
CODEæCONNECTæTHEæ#&0æBUTTONæTOæONEæONLYæALLæTHEæDEVICESæWILLæRINGæSIMULTANEOUSLY
* 20 m MAX
5SEæSCREENEDæCABLEæFORæTHEæCONNECTIONæANDæDOæNOTæRUNæCABLESæ
NEARæHEAVYæINDUCTIVEæLOADSæORæPOWERæSUPPLYæCABLESæ6ææ6 æ
Use for various purposes of button P1
4OæHAVEæAæ#./æCONTACTææ6æM!æMAX æMOVEæJUMPERSæ#6æANDæ#6æTOæPOSITIONæ"
Variante connexion appel palier
%NæCASæDEæPLUSIEURSæCOMBIN£SæPARLOPHONIQUESæOUæ£TRIERSæMONITEURæAVECæLEæMåMEæCODEæ
USAGERæRELIERæLEæBOUTONæ#&0æSURæUNæSEULææTOUSæLESæDISPOSITIFSæSONNERONTæENæMåMEæTEMPS
* 20 m MAX
æ æ 0OURæ LAæ CONNEXIONæ UTILISERæ UNæ C½BLEæ BLIND£æ ETæ NEæ PASæ FAIREæ
PASSERæ LESæ C½BLESæ Ýæ PROXIMIT£æ DEæ CHARGESæ INDUCTIVESæ LOURDESæ OUæ DEæ C½BLESæ
DALIMENTATIONææ6æææ6 æ
Utilisation pour usages divers du bouton P1
0OURæAVOIRæUNæCONTACTæ#./æ6M!æMAXI æD£PLACERæLESæCAVALIERSæ#6æETæ#6æSURæLAæPOSITIONæ"
Variant met aansluiting van een etagebel
3LUITæ BIJæ MEERDEREæ DEURTELEFOONSæ OFæ GRONDPLATENæ METæ DEZELFDEæ GEBRUIKERSCODEæ DEæ
DRUKKNOPæ#&0æOPæSLECHTS棣NæERVANæAANæALLEæTOESTELLENæGAANæDANæTEGELIJKæOVER
* 20 m MAX
æ æ 'EBRUIKæ EENæ AFGESCHERMDEæ KABELæ VOORæ DEZEæ VERBINDINGæ ENæ
LEIDæ DEæ KABELSæ NIETæ INæ DEæ NABIJHEIDæ VANæ HOGEæ INDUCTIEVEæ BELASTINGENæ OFæ
NETVOEDINGSKABELSææ6æææ6 æ
Gebruik voor verschillende doeleinden van drukknop P1
6OORæEENæ#./CONTACTæMAXæ6M! æZETæUæDEæJUMPERSæ#6æENæ#6æOPæSTANDæ"
Anschlussvariante Rufsignale der Außensprechstellen
)Mæ&ALLæMEHRERERæ3PRECHSTELLENæODERæ-ONITOR'RUNDPLATTENæMITæGLEICHEMæ4EILNEHMERCODEæ
DIEæ #&04ASTEæ NURæ ANæ EINæ 'ERÜTæ ANSCHLIEENæ DARAUFHINæ ERTNTæ ANæ ALLENæ 'ERÜTENæ
GLEICHZEITIGæDERæ2UFTON
* 20 m MAX
ææ&ÔRæDENæ!NSCHLUSSæABGESCABELæVERWENDENæUNDæDIEæ+ABELæ
NICHTæINæDERæ.ÜHEæVONæGROENæINDUKTIVENæ,ASTENæODERæ3TROMVERSORGUNGSKABELNæ
6æ6 æVERLEGENæ
Verwendung von Taste P1 für sonstige Funktionen
:URæ(ERSTELLUNGæEINESæ3CHLIEERKONTAKTSæMAXæ6ænæM! æDIEæ3TECKERæ#6æUNDæ#6æINæ3TELLUNGæ"æVERSETZEN
Variante con conexión para llamada timbre de planta
%NæCASOæDEæVARIOSæTELEFONILLOSæOæPLACASæSOPORTEæDEæMONITORæCONæELæMISMOæCDIGOæDEæ
USUARIOæCONECTARæELæPULSADORæ#&0æAæUNOæSLOæTODOSæLOSæDISPOSITIVOSæSEæACTIVAR×NæALæ
MISMOæTIEMPO
* 20 m MAX
ææ5TILIZARæCABLEæBLINDADOæPARAæLAæCONEXINæYæNOæTENDERæLOSæCABLESæ
CERCAæDEæCARGASæINDUCTIVASæPESADASæOæCABLESæDEæALIMENTACINæ6ææ6 æ
Pulsador P1 para varios usos
0ARAæOBTENERæUNæCONTACTOæNORMALMENTEæABIERTOææ6æææM!æM×X æPONERæLOSæPUENTESæ#6æYæ#6æENæPOSICINæ"
Variante para ligação da campainha externa
.OæCASOæDEæV×RIOSæTELEFONESæINTERCOMUNICADORESæOUæSUPORTESæDEæMONITORæCOMæOæMESMOæ
CDIGOæ DEæ UTILIZADORæ LIGARæ Oæ BOTãOæ #&0æ NUMæ Sæ TODOSæ OSæ DISPOSITIVOSæ SOARãOæ EMæ
SIMULT½NEO
* 20 m MAX
æ æ 5TILIZARæ CABOæ BLINDADOæ PARAæ Aæ LIGAÀãOæ Eæ NãOæ FAZERæ PASSARæ
OSæ CABOSæ NASæ PROXIMIDADESæ DEæ CARGASæ INDUTIVASæ PESADASæ OUæ DEæ CABOSæ DEæ
ALIMENTAÀãOæ6ææ6 æ
Utilização do botão P1 para vários usos
0ARAæOBTERæUMæCONTACTOæ#./ææ6æM!æM×X æCOLOCARæOSæCOMUTADORESæDEæDERIVAÀãOæ#6æEæ#6æNAæPOSIÀãOæ"
Summary of Contents for 8471MB
Page 120: ... æEDIZIONEæ æCOD æ ...