Comelit 49TRM130 Technical Manual Download Page 4

4

Le haut-parleur à pavillon certifi é EN 54-24 off re une pression sonore élevée et une 
résistance durable aux intempéries. Il est idéal pour les application industrielles. Son 
degré de protection IP66 assure une grande fi abilité, même dans des conditions 
diffi

  ciles. Le boîtier en ABS anti-chocs (UL94V0) garantit une stabilité durable. 

Le produit est équipé avec 2 presse-étoupe PG11 

Spécificités :

 Bloc en céramique, fusible thermique

Pour utiliser le produit selon la norme EN 54-24, un égaliseur doit être inséré dans le 
chemin du signal, lequel aura une réponse de fréquence telle que spécifiée dans le 
tableau de la dernière page.

Instructions de montage :

1.  Installez la plaque de montage sur le mur ou le plafond.
2.  Fixez-le support avec les vis.
3.  Branchez le câble de l’enceinte sur votre amplifi cateur-mixeur ou votre système de 

sonorisation.

4.  Faites le réglage de la puissance à l’arrière de l’enceinte comme indiqué.

Montage

Support de montage - Type B

Puissance voix/bruit nominale (W)

30/20/10/5

Dimensions (LxH) (mm)

302 x 238

Couleur (RAL)

7035

Niveau de protection IP :

IP66

Poids (kg) :

2,27

Plage de température :

-25/+70 °C

Impédance (100 V) :

333/500/1000/2000 ohms

NPA CEI 268-5, 1 W/1 m (dB)

110,1

NPA CEI 268-5, 1 W/4 m (dB)

98,1

NPA CEI 268-5, Pmaxi /4 m (dB)

112,8

Sensibilité EN54-24, 1 W/4 m (dB)

85

Plage de fréquence (-10dB) CEI 268-5 (Hz)

592 - 6,900 

Réponse de fréquence (Hz)

250 - 15,000

Angle de dispersion -6 dB, 500 Hz (°)

155

Angle de dispersion -6 dB, 1 kHz (°)

110

Angle de dispersion -6 dB, 2kHz (°)

65

Angle de dispersion -6 dB, 4 kHz (°)

35

Summary of Contents for 49TRM130

Page 1: ...2 19 EU Au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre limin avec les d chets urbains L appareil doit tre remis l un des centres de tri s lectif agr s par l administration communale ou un reve...

Page 2: ...lla parete o sul soffitto 2 Fissare la staffa con le viti 3 Collegare il cavo dell altoparlante al proprio mixer ampli catore o al sistema di diffusione sonora evacuazione vocale 4 Effettuare la regol...

Page 3: ...tructions 1 Put the mounting bracket on the wall or ceiling 2 Fix the bracket with the screws 3 Connect the speaker cable with your mixer ampli er or public adress system 4 Do the power adjustement al...

Page 4: ...stallez la plaque de montage sur le mur ou le plafond 2 Fixez le support avec les vis 3 Branchez le c ble de l enceinte sur votre ampli cateur mixeur ou votre syst me de sonorisation 4 Faites le r gla...

Page 5: ...tage instructies 1 Monteer de montagebeugel aan de wand of het plafond 2 Bevestig de beugel met de schroeven 3 Sluit de luidsprekerkabel aan op de mixer versterker of de omroepinstallatie 4 Stel de ge...

Page 6: ...nes de montaje 1 Coloque el soporte de montaje en la pared o el techo 2 Fije el soporte con los tornillos 3 Conecte el cable del altavoz con su ampli cador mezclador o sistema de megafon a 4 Realice e...

Page 7: ...000 Hz per TRM 15 db EQ SETTING Frequency Hz Relative Level to 1000 Hz tor OK 15 db EQ SETTING Frequency Hz Relative Level to 1000 Hz tor OK 15 db Fr quence EQ SETTING Hz Niveau relatif jusqu 1000 Hz...

Page 8: ...u p c o m Via Don Arrigoni 5 24020 Rovetta BG Italy C E R T I F I E D M A N A G E M E N T S Y S T E M S 20 0068 D o P N 405 EN 54 24 2008 Loudspeaker for voice alarm systems for re detection and re al...

Reviews: